Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal van onze amendementen overgenomen " (Nederlands → Duits) :

De Raad heeft dan ook enkele van onze amendementen overgenomen, maar heeft ook een procedure ingevoerd waarin nieuwe verplichtingen aan de nationale autoriteiten worden opgelegd.

Angesichts dieses Ziels, das auch vom Europäischen Parlament geteilt wird, nimmt der Rat zwar einige Änderungen des Europäischen Parlaments auf, gleichzeitig führt er aber ein Verfahren ein, mit dem den nationalen Stellen neue Verpflichtungen auferlegt werden.


Toch heeft de Raad in zijn compromis een groot aantal van onze amendementen overgenomen en de regelmatige raadpleging van alle betrokkenen maakt deel uit van het algemene akkoord.

Dessen ungeachtet hat der Rat jedoch in seinem Kompromiss einige unserer Änderungsvorschläge aufgegriffen, und die regelmäßige Konsultation aller betroffenen Akteure ist Teil der generellen Vereinbarung.


Wat de amendementen van het Europees Parlement betreft, wijst de Raad erop dat reeds een aantal daarvan naar de geest, gedeeltelijk of volledig in zijn standpunt is overgenomen.

Hinsichtlich der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen stellt der Rat fest, dass eine gewisse Zahl von Abänderungen — entweder ganz, teilweise oder sinngemäß — bereits in seinen Standpunkt aufgenommen wurden.


We zijn er dankbaar voor dat een aantal van onze amendementen in de commissie is aanvaard en hopen dat al onze amendementen die het in de commissie net niet hebben gehaald, uiteindelijk morgen in de plenaire vergadering zullen worden aangenomen.

Wir freuen uns, dass einige unserer Änderungsanträge im Ausschuss angenommen wurden, und wir hoffen, dass diejenigen Änderungsanträge, die im Ausschuss nur knapp abgelehnt wurden, morgen im Plenum endlich verabschiedet werden.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad is een groot aantal van de door het Europees Parlement in eerste lezing aangenomen amendementen overgenomen.

In den Gemeinsamen Standpunkt des Rates sind zahlreiche vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommene Abänderungen übernommen worden.


De Raad heeft in zijn gemeenschappelijk standpunt van 20 december 2004 een groot aantal van deze amendementen overgenomen, maar een aantal ook niet.

Der Rat übernahm in seinem Gemeinsamen Standpunkt vom 20. Dezember 2004 eine große Zahl dieser Änderungen, jedoch nicht alle.


Uiteindelijk heeft de Commissie een aantal van onze amendementen in de huidige versie van de tekst overgenomen en het voorstel op enkele punten verbeterd.

Eine bestimmte Anzahl dieser Änderungsanträge wurde schließlich in die aktuelle Version des Textes der Kommission aufgenommen, und einige Punkte wurden verbessert.


Naar aanleiding van de resultaten van deze hernieuwde raadpleging heeft de Raad thans in beide teksten een groot aantal van de amendementen van het Parlement overgenomen.

Aufgrund des Ergebnisses dieser erneuten Anhörung hat der Rat nun in beide Texte eine beträchtliche Anzahl der Abänderungen des Europäischen Parlaments aufgenommen.


De Commissie had in haar voorstel reeds een aantal belangrijke amendementen van het Parlement overgenomen die gericht waren op een meer systematische informatie van het Parlement over de actie en het beheer van de Fondsen.

Die Kommission hat bereits mehrere bedeutende Änderungsanträge des Parlaments in ihre Vorschläge übernommen, um sicherzustellen, daß das Parlament über die Durchführung und Verwaltung der Fonds systematischer unterrichtet wird.


Naar aanleiding van het advies dat het Europees Parlement op 22 juni in eerste lezing over de voorstellen tot wijziging van verordeningen inzake de Structuurfondsen had uitgebracht, heeft de Commissie gisteren haar gewijzigde voorstellen vastgesteld, waarin een aantal amendementen van het Parlement zijn overgenomen.

Nachdem das Europäische Parlament zu den Vorschlägen für eine Änderung der Strukturfondsverordnungen am 22. Juni in erster Lesung Stellung genommen hatte, nahm die Kommission gestern den geänderten Vorschlag an, der eine Reihe von Änderungsanträgen des Parlaments übernimmt.


w