Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal veranderingen heeft doorgemaakt " (Nederlands → Duits) :

Deze problemen en uitdagingen waarvoor Mexico een oplossing moet vinden, doen echter niets af aan het feit dat het land de afgelopen twee decennia enorme veranderingen heeft doorgemaakt.

Die Probleme und Aufgaben, die Mexiko derzeit zu bewältigen hat, ändern jedoch nichts an der Bedeutung der Veränderungen, die das Land in den letzten zwanzig Jahren bereits erfahren hat.


Met betrekking tot het herstel van de levensvatbaarheid op lange termijn merkt de Commissie op dat SACE BT vanaf 2009 een aantal veranderingen heeft doorgemaakt op het vlak van organisatorische, beheers- en commerciële processen.

In Bezug auf die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität merkt die Kommission an, dass bei SACE BT seit 2009 eine Änderung der Organisations-, Management- und Betriebsprozesse stattfand.


Deze problemen en uitdagingen waarvoor Mexico een oplossing moet vinden, doen echter niets af aan het feit dat het land de afgelopen twee decennia enorme veranderingen heeft doorgemaakt.

Die Probleme und Aufgaben, die Mexiko derzeit zu bewältigen hat, ändern jedoch nichts an der Bedeutung der Veränderungen, die das Land in den letzten zwanzig Jahren bereits erfahren hat.


Hoewel het Europees Jaar meer algemene bekendheid heeft gegeven aan de interculturele dialoog en een groot aantal belanghebbenden een groot aantal activiteiten heeft georganiseerd, is het effect op het gedrag van het brede publiek en op andere beleidsterreinen beperkt gebleven. Ook grootschaliger structurele veranderingen zijn uitgebleven.

Obwohl das Jahr die allgemeine Sensibilisierung für Themen des interkulturellen Dialogs gestärkt hat, eine große Zahl von Akteuren mobilisiert und den Anstoß für zahlreiche Aktivitäten gegeben hat, bleibt sein Einfluss auf die Haltung der Allgemeinheit, auf die Mobilisierung verschiedener Politikbereiche und die Einleitung struktureller Veränderungen in den Verwaltungen eher unbedeutend.


Hoewel het Europees Jaar meer algemene bekendheid heeft gegeven aan de interculturele dialoog en een groot aantal belanghebbenden een groot aantal activiteiten heeft georganiseerd, is het effect op het gedrag van het brede publiek en op andere beleidsterreinen beperkt gebleven. Ook grootschaliger structurele veranderingen zijn uitgebleven.

Obwohl das Jahr die allgemeine Sensibilisierung für Themen des interkulturellen Dialogs gestärkt hat, eine große Zahl von Akteuren mobilisiert und den Anstoß für zahlreiche Aktivitäten gegeben hat, bleibt sein Einfluss auf die Haltung der Allgemeinheit, auf die Mobilisierung verschiedener Politikbereiche und die Einleitung struktureller Veränderungen in den Verwaltungen eher unbedeutend.


Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.

Insgesamt ist festzustellen, dass sich die sozioökonomische Lage einiger der schwächsten Regionen der Union zwar positiv entwickelt hat, die meisten Regionen ihren Rückstand aber erst langfristig werden aufholen können.


Hoewel de sociaal-economische situatie van een aantal van de zwakste regio's in de Europese Unie in algemene zin een positieve ontwikkeling heeft doorgemaakt, is het inhaalproces voor de meeste regio's een langetermijndoelstelling.

Insgesamt ist festzustellen, dass sich die sozioökonomische Lage einiger der schwächsten Regionen der Union zwar positiv entwickelt hat, die meisten Regionen ihren Rückstand aber erst langfristig werden aufholen können.


In een aantal lidstaten heeft in de jaren negentig het uitstaande consumentenkrediet een nooit eerder vertoonde stijging doorgemaakt als gevolg van de liberalisering van de financiële markten, de daling van de rentetarieven, de groei van de reclamemarkt en - in sommige gevallen - het op onverantwoorde wijze aansporen van consumenten om te pofiteren van mogelijkheden tot goederen en diensten (P).

In einigen Staaten war es in den 90er-Jahren aufgrund der Liberalisierung des Finanzsystems, der niedrigen Zinsen und des Wachstums des Werbemarktes zu einer beispiellose Zunahme der Konsumentenkredite gekommen, auch weil manchmal in unverantwortlicher Weise Anreize zu deren Inanspruchnahme gegeben wurden, um sofort Zugang zu Waren und Dienstleistungen zu erhalten (P).


Al deze gegevens leiden tot de conclusie dat de economie in de meeste van deze ultraperifere regio's een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, maar dat deze groei in een aantal regio's door de bevolkingstoename is tenietgedaan: zo nam tussen 1990 en 1999 de bevolking in Guyana met 37% toe, op Réunion met 18%, op Guadeloupe met 9% en op Martinique met 6%, terwijl ze in continentaal Frankrijk met slechts 3,18% steeg.

Schließlich ist all diesen Angaben zu entnehmen, daß die meisten Regionen in äußerster Randlage der EU ein bedeutendes Wirtschaftswachstum zu verzeichnen hatten, das allerdings durch das Bevölkerungswachstum in einigen dieser Regionen verdeckt wurde: so ist die Bevölkerung in Guyana zwischen 1990 und 1999 um 37 % gewachsen, in Réunion um 18 %, in Guadeloupe um 9 % und in Martinique um 6 %, während sie im französischen Mutterland nur um 3,18 % zugenommen hat.


Al deze gegevens leiden tot de conclusie dat de economie in de meeste van deze ultraperifere regio's een aanzienlijke groei heeft doorgemaakt, maar dat deze groei in een aantal regio's door de bevolkingstoename is tenietgedaan: zo nam tussen 1990 en 1999 de bevolking in Guyana met 37% toe, op Réunion met 18%, op Guadeloupe met 9% en op Martinique met 6%, terwijl ze in continentaal Frankrijk met slechts 3,18% steeg.

Schließlich ist all diesen Angaben zu entnehmen, daß die meisten Regionen in äußerster Randlage der EU ein bedeutendes Wirtschaftswachstum zu verzeichnen hatten, das allerdings durch das Bevölkerungswachstum in einigen dieser Regionen verdeckt wurde: so ist die Bevölkerung in Guyana zwischen 1990 und 1999 um 37 % gewachsen, in Réunion um 18 %, in Guadeloupe um 9 % und in Martinique um 6 %, während sie im französischen Mutterland nur um 3,18 % zugenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal veranderingen heeft doorgemaakt' ->

Date index: 2021-11-15
w