Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen
ICT-componenten op elkaar aansluiten
ICT-infrastructuur
ICT-infrastructuurbeheer
Verbindingen tussen het centrum en de randgebieden

Traduction de «aantal verbindingen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-componenten op elkaar aansluiten | ICT-infrastructuurbeheer | ICT-infrastructuur | verbindingen tussen software- en hardwarecomponenten toepassingen apparaten en processen

IKT-Infrastruktur


verbindingen tussen het centrum en de randgebieden

Verbindungen zwischen Zentrum und Peripherie


eenvoudige verbindingen tussen kolommen en liggers mogelijk maken

eine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichen


gemiddeld aantal cyclussen tussen afnemingen

mittlerer Ausbauabstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. onderstreept het belang van een aanzienlijk hoger aantal verbindingen tussen Spanje en Frankrijk ter ondersteuning van het gebruik van hernieuwbare energie in de regio en van een volwaardige deelname van het Iberisch schiereiland aan de interne elektriciteitsmarkt; ziet de op 4 maart 2015 ondertekende verklaring van Madrid en de oprichting van een Groep op hoog niveau inzake interconnecties voor Zuidwest-Europa als belangrijke stappen in de richting van een grotere interconnectiviteit in de regio; erkent dat de huidige capaciteit voor interconnectie tussen het Iberisch schiereiland en de rest van Europa niet voldoende is en dat de ...[+++]

34. betont, dass die Verbindungsleitungen zwischen Spanien und Frankreich beträchtlich gestärkt werden müssen, um Energie aus erneuerbaren Quellen in der Region zu fördern und der Iberischen Halbinsel uneingeschränkte Teilhabe am Strombinnenmarkt zu ermöglichen; sieht die am 4. März 2015 unterzeichnete Erklärung von Madrid und die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe für Verbünde für Südwesteuropa als wichtige Schritte im Hinblick auf die Steigerung der Verbundfähigkeit der Region an; stellt fest, dass die derzeitige Verbundkapazit ...[+++]


34 onderstreept het belang van een aanzienlijk hoger aantal verbindingen tussen Spanje en Frankrijk ter ondersteuning van het gebruik van hernieuwbare energie in de regio en van een volwaardige deelname van het Iberisch schiereiland aan de interne elektriciteitsmarkt; ziet de op 4 maart 2015 ondertekende verklaring van Madrid en de oprichting van een Groep op hoog niveau inzake interconnecties voor Zuidwest-Europa als belangrijke stappen in de richting van een grotere interconnectiviteit in de regio; erkent dat de huidige capaciteit voor interconnectie tussen het Iberisch schiereiland en de rest van Europa niet voldoende is en dat de p ...[+++]

34 betont, dass die Verbindungsleitungen zwischen Spanien und Frankreich beträchtlich gestärkt werden müssen, um Energie aus erneuerbaren Quellen in der Region zu fördern und der Iberischen Halbinsel uneingeschränkte Teilhabe am Strombinnenmarkt zu ermöglichen; sieht die am 4. März 2015 unterzeichnete Erklärung von Madrid und die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe für Verbünde für Südwesteuropa als wichtige Schritte im Hinblick auf die Steigerung der Verbundfähigkeit der Region an; stellt fest, dass die derzeitige Verbundkapazitä ...[+++]


het aantal gemoderniseerde terminals voor overslag tussen weg- en spoorvervoer, het aantal gemoderniseerde of nieuwe verbindingen tussen havens over maritieme snelwegen.

Zahl der verbesserten Schienen-Straßen-Terminals, sowie der verbesserten oder neuen Verbindungen zwischen Häfen durch Meeresautobahnen,


Financiering in het kader van het MEDA-programma ter verbetering van de verbindingen tussen de landen rond de Middellandse Zee en de Unie blijft momenteel beperkt tot een klein aantal haalbaarheidsstudies.

Die Ausgaben im Rahmen des MEDA-Programms, das die Länder des Mittelmeerraums enger an die Union binden soll, sind gegenwärtig auf eine geringe Zahl von Machbarkeitsstudien begrenzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgaven in het kader van het MEDA-programma, dat is gericht op het verbeteren van de verbindingen tussen de landen van het Middellandse-Zeegebied en de Unie, zijn momenteel marginaal (maar zeer nuttig), aangezien deze zijn beperkt tot een klein aantal haalbaarheidsstudies (bv. het in punt 7.2 vermelde Eumedis-project).

Die Förderung im Rahmen des MEDA-Programms zur besseren Anbindung der Länder des Mittelmeerraums an die Union hat zur Zeit nur eine marginalen Umfang, ist aber sehr hilfreich, da sie auf wenige Durchführbarkeitsstudien (z.B. das im folgenden in Abschnitt 7.2 genannte Eumedis-Projekt) beschränkt ist.


ii)het aantal gemoderniseerde terminals voor overslag tussen weg- en spoorvervoer, het aantal gemoderniseerde of nieuwe verbindingen tussen havens over maritieme snelwegen.

ii)Zahl der verbesserten Schienen-Straßen-Terminals, sowie der verbesserten oder neuen Verbindungen zwischen Häfen durch Meeresautobahnen,


FTTH groeide tussen juli 2009 en juli 2010 met 40%, maar vertegenwoordigt momenteel slechts 1,7% van het totale aantal verbindingen in Europa. FTTH is nog maar in een paar landen beschikbaar (met name in Zweden, waar 24% van de breedbandverbindingen FTTH zijn).

Durchgehende Glasfaseranschlüsse bis zum Endkunden (FTTH) nahmen zwischen Juli 2009 und Juli 2010 zwar um 40 % zu, machen derzeit aber nur 1,7 % der gesamten Breitbandanschlüsse in Europa aus. Zudem gibt es sie nur in einigen wenigen Ländern (vor allem Schweden, wo 24 % der Breitbandanschlüsse auf FTTH-Technik basieren).


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netw ...[+++]

P. in der Erwägung, dass im Grünbuch angeregt wird, dass viele der Probleme, die bei der Anwendung der Verordnung aufgetreten sind, durch eine verbesserte Kommunikation zwischen den Gerichten abgemildert werden könnten; in der Erwägung, dass es praktisch unmöglich wäre, in einer Vorschrift des Internationalen Privatrechts eine bessere Kommunikation zwischen Richtern vorzusehen, dass eine solche aber im Rahmen der entstehenden europäischen Justizkultur durch Schulungen und Rückgriff auf Netzwerke (Netzwerk der europäischen Richterausbildungseinrichtungen, Europäisches Netz der Räte für das Justizwesen, Netz der Präsidenten der obersten ...[+++]


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netw ...[+++]

P. in der Erwägung, dass im Grünbuch angeregt wird, dass viele der Probleme, die bei der Anwendung der Verordnung aufgetreten sind, durch eine verbesserte Kommunikation zwischen den Gerichten abgemildert werden könnten; in der Erwägung, dass es praktisch unmöglich wäre, in einer Vorschrift des Internationalen Privatrechts eine bessere Kommunikation zwischen Richtern vorzusehen, dass eine solche aber im Rahmen der entstehenden europäischen Justizkultur durch Schulungen und Rückgriff auf Netzwerke (Netzwerk der europäischen Richterausbildungseinrichtungen, Europäisches Netz der Räte für das Justizwesen, Netz der Präsidenten der obersten ...[+++]


P. overwegende dat het Groenboek oppert dat een heel aantal problemen van de verordening door beter contact tussen de rechtbanken verminderd kunnen worden, dat het zo goed als onmogelijk is om betere verbindingen tussen rechters in middelen van internationaal privaatrecht met wetgevend optreden te regelen, maar dat ze als onderdeel van de instelling van een Europese juridische cultuur in de opleiding en door gebruikmaking van netwe ...[+++]

P. in der Erwägung, dass im Grünbuch angeregt wird, dass viele der Probleme, die bei der Anwendung der Verordnung aufgetreten sind, durch eine verbesserte Kommunikation zwischen den Gerichten abgemildert werden könnten; in der Erwägung, dass es praktisch unmöglich wäre, in einer Vorschrift des Internationalen Privatrechts eine bessere Kommunikation zwischen Richtern vorzusehen, dass eine solche aber im Rahmen der entstehenden europäischen Justizkultur durch Schulungen und Rückgriff auf Netzwerke (Netzwerk der europäischen Richterausbildungseinrichtungen, Europäisches Netz der Räte für das Justizwesen, Netz der Präsidenten der obersten G ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verbindingen tussen' ->

Date index: 2024-05-06
w