Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren » (Néerlandais → Allemand) :

In haar witboek van september 2001[4] stelde de Europese Commissie zich ten doel het aantal verkeersdoden vóór 2010 te halveren.

In ihrem Weißbuch vom September 2001[4] setzte die Kommission das Ziel, bis 2010 die Zahl der Straßenverkehrstoten um die Hälfte zu verringern.


verbetering van de verkeersveiligheid met het oog op de vermindering van het aantal verkeersdoden tegen 2010.

Erhöhung der Straßenverkehrssicherheit, um die Zahl der Straßenverkehrstoten bis 2010 auf die Hälfte zu reduzieren.


Tijdens de looptijd van de vorige strategie 2001-2010 werd het aantal verkeersdoden in de EU in totaal met 43 % teruggedrongen en werd de doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren bijna bereikt.

So konnte die Zahl der Verkehrstoten in der EU im letzten Strategiezeitraum (2001-2010) um insgesamt 43 % gesenkt werden, so dass das strategische Ziel einer „Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010“ fast vollständig erreicht wurde.


Er moeten extra inspanningen worden geleverd om de strategische doelstelling te halen om het aantal verkeersdoden tussen 2010 en 2020 te halveren.

Um das strategische Ziel einer Halbierung der Zahl der Straßenverkehrstoten im Zeitraum 2010-2020 erreichen zu können, müssen weitere Anstrengungen unternommen werden.


Hoewel de ambitieuze doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren niet volledig is gerealiseerd, is toch aanzienlijke vooruitgang geboekt.

Das 2001 gesetzte ehrgeizige Ziel einer Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010 wurde zwar nicht vollständig erreicht, doch sind erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.


Het Europees actieprogramma voor verkeersveiligheid 2011-2020, dat in juli 2010 van start is gegaan, heeft als doel het aantal verkeersdoden tegen 2020 te halveren.

Das EU-Aktionsprogramm für die Straßenverkehrssicherheit 2011-2020 wurde im Juli 2010 gestartet und dient dem Ziel, die Zahl der Verkehrstoten bis 2020 auf die Hälfte zu verringern.


Dankzij informatie- en communicatietechnologieën wordt er goede vooruitgang geboekt in de richting van de EU-doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren. Toch gebeuren er op de wegen in de EU jaarlijks toch nog meer dan 1,4 miljoen ongelukken, waarvan 40.000 met dodelijke afloop.

Mithilfe von Informations- und Kommunikationstechnologien werden gute Fortschritte im Hinblick auf das Erreichen des Ziels einer Halbierung der Zahl der Verkehrstoten in der EU bis 2010 gemacht, doch sind noch immer über 1,4 Millionen Unfälle und 40 000 Todesopfer jährlich auf Europas Straßen zu verzeichnen.


Daardoor zou de doelstelling van de Europese Unie om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren al grotendeels worden gehaald.

Dies wäre ein bedeutender Schritt in Richtung auf das Ziel der Union, die Zahl der Verkehrstoten bis 2010 zu halbieren.


In het Witboek over het Europese vervoersbeleid wordt als doel voorgesteld het aantal verkeersdoden tegen 2010 met de helft te verminderen.

Im Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik wurde als Ziel vorgeschlagen, die Zahl der jährlichen Verkehrstoten bis 2010 zu halbieren.


De toezegging van de lidstaten om maatregelen te treffen teneinde het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager secundair onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of opleiding krijgt, tegen 2010 te halveren is van doorslaggevend belang voor de overgang naar de kenniseconomie.

Die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, bis 2010 die Zahl der 18- bis 24-Jährigen zu halbieren, die lediglich einen Sekundarabschluss haben und keine weiterführende Ausbildung absolvieren, ist ein entscheidender Faktor für den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren' ->

Date index: 2021-04-08
w