Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Advies geven over schendingen van verordeningen
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Raad geven over schendingen van verordeningen
Terpostbezorging bij het aantal
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Traduction de «aantal verordeningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

Massenaufgabe | Masseneinlieferung


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer


verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit kontrollieren








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Een aantal verordeningen met betrekking tot het gemeenschappelijk landbouwbeleid zijn achterhaald, hoewel zij formeel nog steeds van kracht zijn:

(2) Eine Reihe von Verordnungen im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik ist zwar förmlich noch in Kraft, mittlerweile aber überholt:


Het voorstel (COM(2011)0082 "algemene handelswet I") bevat wijzigingen op een aantal verordeningen op het gebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid ten aanzien van procedures in het kader waarvan de Raad betrokken is bij de besluitvorming en die niet gebaseerd waren op Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Durch diesen als „Allgemeiner Rechtsakt für den Handel“ (KOM(2011)0082 – „Trade Omnibus I“) bezeichneten Vorschlag werden bestimmte Verordnungen zur gemeinsamen Handelspolitik hinsichtlich Verfahren, bei denen der Rat an der Beschlussfassung beteiligt war und die nicht auf dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse beruhten, geändert.


over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt en tot wijziging van een aantal verordeningen

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Wein und zur Änderung bestimmter Verordnungen


Mijn fractie heeft een aantal amendementen opnieuw ingediend. In sommige daarvan wordt de uitsluiting van gezondheidsdiensten uit de Dienstenrichtlijn bevestigd. In andere wordt duidelijk ingestemd met de noodzaak van een specifieke wetgeving, waarbij wordt onderstreept dat er reeds een aantal verordeningen bestaat, zoals met name Verordening (EG) nr. 883/2004, op basis waarvan mobiliteit en de vergoeding van een aantal gezondheidsdiensten – voor een deel – worden geregeld.

Meine Fraktion hat eine Reihe von Änderungsanträgen erneut eingebracht, die einerseits die Ausklammerung der Gesundheitsdienste aus der Dienstleistungsrichtlinie bekräftigen und andererseits die Notwendigkeit spezifischer Rechtsvorschriften nachdrücklich betonen und gleichzeitig darauf verweisen, dass bereits bestimmte Verordnungen existieren, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 883/2004, auf deren Grundlage die Mobilität und die Kostenerstattung bei bestimmten Gesundheitsleistungen erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn fractie heeft een aantal amendementen opnieuw ingediend. In sommige daarvan wordt de uitsluiting van gezondheidsdiensten uit de Dienstenrichtlijn bevestigd. In andere wordt duidelijk ingestemd met de noodzaak van een specifieke wetgeving, waarbij wordt onderstreept dat er reeds een aantal verordeningen bestaat, zoals met name Verordening (EG) nr. 883/2004, op basis waarvan mobiliteit en de vergoeding van een aantal gezondheidsdiensten – voor een deel – worden geregeld.

Meine Fraktion hat eine Reihe von Änderungsanträgen erneut eingebracht, die einerseits die Ausklammerung der Gesundheitsdienste aus der Dienstleistungsrichtlinie bekräftigen und andererseits die Notwendigkeit spezifischer Rechtsvorschriften nachdrücklich betonen und gleichzeitig darauf verweisen, dass bereits bestimmte Verordnungen existieren, insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 883/2004, auf deren Grundlage die Mobilität und die Kostenerstattung bei bestimmten Gesundheitsleistungen erfolgt.


Om de aanpassingen uit te voeren die noodzakelijk zijn in verband met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie moeten bepaalde technische wijzigingen worden aangebracht aan een aantal verordeningen van de Commissie met betrekking tot de gemeenschappelijke ordening van de suikermarkt.

In verschiedenen Verordnungen der Kommission zur gemeinsamen Marktorganisation für Zucker sind technische Anpassungen aufgrund des Beitritts Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union erforderlich.


In een aantal verordeningen van de Commissie inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, moeten technische wijzigingen worden aangebracht om de aanpassingen door te voeren die nodig zijn in verband met de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna „de nieuwe lidstaten” te noemen) tot de Europese Unie.

An mehreren Verordnungen der Kommission über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel sind technische Änderungen erforderlich, um die Anpassungen vorzunehmen, die aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei (nachstehend „neue Mitgliedstaaten“) zur Union notwendig sind.


Verordening (EG) nr. 746/2004 van de Commissie van 22 april 2004 tot aanpassing van een aantal verordeningen inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, ten gevolge van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie

Verordnung (EG) Nr. 746/2004 der Kommission vom 22. April 2004 zur Anpassung bestimmter Verordnungen über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei zur Europäischen Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0746 - EN - Verordening (EG) nr. 746/2004 van de Commissie van 22 april 2004 tot aanpassing van een aantal verordeningen inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen, ten gevolge van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie // VERORDENING (EG) Nr. 746/2004 VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0746 - EN - Verordnung (EG) Nr. 746/2004 der Kommission vom 22. April 2004 zur Anpassung bestimmter Verordnungen über den ökologischen Landbau und die entsprechende Kennzeichnung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Lebensmittel aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei zur Europäischen Union // VERORDNUNG (EG) Nr. 746/2004 DER KOMMISSION


Dit programma bevat een aantal maatregelen waarvoor na de toetreding steun wordt verleend in het kader van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL) en tot wijziging en intrekking van een aantal verordeningen(2) of Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de structuurfondsen(3).

Dieses Programm umfasst eine Reihe von Maßnahmen, die nach dem Beitritt im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) und zur Änderung bzw. Aufhebung bestimmter Verordnungen(2) oder der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vom 21. Juni 1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds(3) gefördert werden.


w