Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal verschillende begunstigden " (Nederlands → Duits) :

Het programma heeft een groot aantal verschillende begunstigden uit de TCg bijgestaan en er zijn al enkele belangrijke resultaten behaald.

Die Fördermittel im Rahmen des Programms kamen zahlreichen unterschiedlichen Begünstigten innerhalb der türkisch-zyprischen Gemeinschaft zugute, und es wurden bereits einige wichtige Ergebnisse erzielt.


2. is bezorgd over het feit dat de Rekenkamer opnieuw tal van kritische opmerkingen heeft gemaakt over een aantal verschillende kwesties, met name over het ontbreken van voorafgaande verificaties van subsidies in het kader van het Reitox-netwerk, het ontbreken van algemene verificaties achteraf voor na 2008 verrichte transacties, alsook over de mogelijkheid om de zekerheid aanzienlijk te verhogen door een betere controle van de begunstigden van het Centrum;

2. ist besorgt, dass der Rechnungshof erneut mehrere kritische Bemerkungen unterbreitete, die verschiedene Aspekte betreffen, insbesondere fehlende Ex-ante-Überprüfungen von im Rahmen des Reitox-Netzes gewährten Finanzhilfen sowie allgemeine Ex-post-Überprüfungen, die für keinerlei Vorgänge nach 2008 durchgeführt wurden, und die Möglichkeit einer erheblichen Stärkung der Zuverlässigkeit durch eine bessere Kontrolle der Begünstigten der Beobachtungsstelle;


Het minimum aantal begunstigden bij wie in het kader van de verschillende steunregelingen en bijstandsmaatregelen controles ter plaatse moeten worden verricht, dient te worden bepaald.

Die Mindestzahl der im Rahmen der einzelnen Beihilferegelungen und Stützungsmaßnahmen vor Ort zu kontrollierenden Begünstigten sollte festgesetzt werden.


Bij de toetsing moet ook worden nagegaan hoeveel aanbieders van basisbetaalrekeningen er zijn en hoeveel van dergelijke rekeningen zijn geopend, mede door consumenten die voorheen niet over een bankrekening beschikten, en welke voorbeelden er in de lidstaten zijn van de beste manieren om het aantal consumenten dat van toegang tot betaaldiensten wordt uitgesloten, terug te dringen, en wat de gemiddelde jaarlijkse vergoedingen zijn die voor basisbetaalrekeningen worden geheven. Ook moet worden gekeken naar de kosten en baten van het invoeren van overdraagbaarheid van betaalrekeningnummers in de hele Unie, de haalbaarheid van een kader voor ...[+++]

Außerdem sollte Folgendes bewertet werden: wie viele Dienstleister Basiskonten anbieten und wie viele solcher Konten eröffnet wurden, unter anderem von Verbrauchern, die zuvor kein Bankkonto besaßen, Beispiele für bewährte Verfahren, mit denen die Mitgliedstaaten erreichen, dass weniger Verbraucher vom Zugang zu Zahlungsdiensten ausgeschlossen werden, sowie die erhobene durchschnittliche Jahresgebühr für Basiskonten. Ferner sollte im Rahmen dieser Überprüfung Folgendes bewertet werden: die Kosten und der Nutzen der Verwirklichung einer vollständigen, unionsweiten Übertragbarkeit von Zahlungskontonummern, die Durchführbarkeit eines Rahmens, mit dem die automatische Umleitung von Zahlungen von einem Zahlungskonto auf ein anderes Zahlungskonto ...[+++]


56. betreurt het bestaan van een enorm groot aantal onderzoeksinstanties, samenwerkingsmodellen en beheersmechanismen, alsmede de complexiteit die hiervan het gevolg is, die transparantieproblemen ten aanzien van de begrotingsautoriteit veroorzaakt en die tot een verschillende behandeling van de begunstigden leidt;

56. bedauert die erhebliche Zunahme der Forschungseinrichtungen, der Modelle für die Zusammenarbeit und der Verwaltungsmechanismen sowie die dadurch entstandene Komplexität, die zu Transparenzproblemen gegenüber der Haushaltsbehörde und zu einer unterschiedlichen Behandlung der Empfänger führt;


56. betreurt het bestaan van een enorm groot aantal onderzoeksinstanties, samenwerkingsmodellen en beheersmechanismen, alsmede de complexiteit die hiervan het gevolg is, die transparantieproblemen ten aanzien van de begrotingsautoriteit veroorzaakt en die tot een verschillende behandeling van de begunstigden leidt;

56. bedauert die erhebliche Zunahme der Forschungseinrichtungen, der Modelle für die Zusammenarbeit und der Verwaltungsmechanismen sowie die dadurch entstandene Komplexität, die zu Transparenzproblemen gegenüber der Haushaltsbehörde und zu einer unterschiedlichen Behandlung der Empfänger führt;


Deze bestrijken een breed scala aan activiteiten, die ten uitvoer worden gelegd via een groot aantal verschillende meerjarenprogramma’s waarin subsidies worden verleend aan begunstigden in de particuliere en de overheidssector.

Unter die internen Politikbereiche fallen unterschiedlichste Aktivitäten, die im Rahmen einer Vielzahl von mehrjährigen Programmen wahrgenommen werden, die die Gewährung von Zuschüssen an private und öffentliche Empfänger vorsehen.


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekking tot milieubescherming (bijvoorbeeld best ...[+++]

In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht und Rasse, Förderung der Frauen- und Kinderrechte), Arbeiterrechtsübereinkommen sowie einiger Umweltschutzüber-einkommen (z.B. im Bereich Bekämpfung des Handels mit gefährdeten Arten, Schutz der Ozonschicht).


Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekking tot milieubescherming (bijvoorbeeld best ...[+++]

In diesem Rahmen werden diejenigen Länder begünstigt, die sich zur Einhaltung der internationalen Normen im Bereich nachhaltige Entwicklung verpflichtet haben, einschließlich der wichtigsten Menschenrechtsübereinkommen (im Bereich politische, wirtschaftliche und soziale Rechte, Bekämpfung der Folter und der Diskriminierung aufgrund von Geschlecht und Rasse, Förderung der Frauen- und Kinderrechte), Arbeiterrechtsübereinkommen sowie einiger Umweltschutzüber-einkommen (z.B. im Bereich Bekämpfung des Handels mit gefährdeten Arten, Schutz der Ozonschicht).


Er zij op gewezen dat in de Gemeenschapsvoorschriften voor de landbouw al bepalingen opgenomen zijn waardoor begunstigden bij zware door hen gepleegde onregelmatigheden, tijdelijk of definitef uitgesloten kunnen worden van de voordelen in verband met de verschillende premies die rechtstreeks aan de landbouwers worden uitbetaald (b.v. premies per hectare en naargelang van het aantal dieren in de rundvleessector).

Es sei darauf hingewiesen, daß das gemeinschaftliche Agrarrecht bereits Vorschriften enthält, denen zufolge bei groben Unregelmäßigkeiten die Begünstigten zeitweise oder endgültig von den Vorteilen bestimmter Regelungen für unmittelbar an die Landwirte gewährte Prämien (z.B. hektarbezogene oder nach der Anzahl der Tiere im Rindfleischsektor bemessene Prämien) ausgeschlossen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal verschillende begunstigden' ->

Date index: 2021-02-14
w