Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal verschillende verordeningen " (Nederlands → Duits) :

In de communautaire wetgeving zijn de maatregelen verspreid over verschillende verordeningen: de verordening tot vaststelling van algemene technische maatregelen voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee van 1998, de verordening tot vaststelling van aanvullende technische maatregelen voor het herstel van de kabeljauwbestanden, en de verordening tot vaststelling van de jaarlijkse totale toegestane vangsten en quota, die ook een aantal technische instandhoudingsmaatregelen omvat.

Im Gemeinschaftsrecht sind die Maßnahmen auf verschiedene Verordnungen verteilt: Die allgemeine Verordnung zu technischen Maßnahmen für den Atlantik und die Nordsee von 1998, die Verordnung zu zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Kabeljau- und Seehechtbestände, und die jährliche TAC- und Quotenverordnung, die auch eine Reihe technischer Erhaltungsmaßnahmen enthält.


In de communautaire wetgeving zijn de maatregelen verspreid over verschillende verordeningen: de verordening tot vaststelling van algemene technische maatregelen voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee van 1998, de verordening tot vaststelling van aanvullende technische maatregelen voor het herstel van de kabeljauwbestanden, en de verordening tot vaststelling van de jaarlijkse totale toegestane vangsten en quota, die ook een aantal technische instandhoudingsmaatregelen omvat.

Im Gemeinschaftsrecht sind die Maßnahmen auf verschiedene Verordnungen verteilt: Die allgemeine Verordnung zu technischen Maßnahmen für den Atlantik und die Nordsee von 1998, die Verordnung zu zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung der Kabeljau- und Seehechtbestände, und die jährliche TAC- und Quotenverordnung, die auch eine Reihe technischer Erhaltungsmaßnahmen enthält.


Die wijzigingen waren nodig om duidelijkheid te brengen met betrekking tot een aantal wettelijke bepalingen inzake hetzelfde type vistuig, die in drie verschillende verordeningen zijn opgenomen, en om te zorgen voor een grotere uniformiteit op het vlak van het praktisch toezicht door de verschillende lidstaten.

Aus Klarheitsgründen und zur Vereinheitlichung der Kontrollpraktiken in den einzelnen Mitgliedstaaten war es erforderlich, eine Reihe rechtlicher Bestimmungen abzuändern, die die gleiche Art von Fanggeräten betreffen, jedoch in drei verschiedenen Verordnungen stehen.


Een reden om ze in drie verschillende verordeningen te behandelen is het feit dat er toch een aantal verschillen zijn waar rekening mee moet worden gehouden.

Dass sie in drei verschiedenen Verordnungen behandelt werden, beruht auf der Tatsache, dass es doch eine Reihe von Unterschieden gibt, die zu berücksichtigen sind.


(4) Om de specifieke regelingen voor de voorziening van de ultraperifere regio's toegankelijker te maken is het dienstig de bepalingen inzake de voorzieningsbalansen en de steun voor al deze regio's, die tot nu toe over een aantal verschillende verordeningen van de Commissie waren verspreid, te groeperen in één enkele verordening en de betrokken verordeningen in te trekken.

(4) Im Interesse eines besseren Verständnisses der Sonderregelungen für die Versorgung der Regionen in äußerster Randlage ist es angezeigt, die Bestimmungen über die Versorgungsbilanzen und Beihilfen für die Gesamtheit dieser Regionen, die bisher Gegenstand verschiedener Kommissionsverordnungen sind, in einer einzigen Verordnung zusammenzufassen und die genannten Verordnungen aufzuheben.


Vanwege de verschillen in historische achtergrond, het wettelijk kader, het type en aantal reactoren en de verschillende houdingen ten opzichte van verordeningen is het niet eenvoudig om een communautaire harmonisatie van de veiligheidseisen van de lidstaten te bewerkstelligen.

Aufgrund unterschiedlicher historischer Gegebenheiten, gesetzlicher Rahmenbedingungen, der Art und Anzahl von Reaktoren und des unterschiedlichen Herangehens an die Regulierung lassen sich diese Sicherheitsanforderungen nicht ohne weiteres zu einem gemeinsamen Regelwerk vereinheitlichen.


In dit voorstel worden de meeste bestaande technische maatregelen uit verschillende communautaire verordeningen voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee samengebracht, hoewel een aantal maatregelen, die momenteel in aparte verordeningen zijn ondergebracht, apart zullen blijven bestaan[8].

In der neuen Verordnung sollen die meisten der in verschiedenen Gemeinschaftsverordnungen für den Atlantik und die Nordsee enthaltenen technischen Maßnahmen zusammengefasst werden, mit Ausnahme einiger Einzelmaßnahmen, die in gesonderten Verordnungen enthalten sind und auch dort verbleiben sollen[8].


Overwegende dat bovendien het aantal producten waarvoor restituties worden toegekend, alsook de verwijzingen naar de verschillende betrokken verordeningen zijn gewijzigd; dat Verordening (EEG) nr. 171/78 van de Commissie van 30 januari 1978 houdende bijzondere voorwaarden voor de toekenning van restituties bij de uitvoer van bepaalde producten in de sector varkensvlees (9), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1526/92 (10), derhalve ter vereenvoudiging van de administratie moet worden ingetrokken;

Außerdem wurden die Zahl der Erzeugnisse, für die Erstattungen gewährt werden, sowie die Verweisungen auf die einschlägigen Verordnungen geändert. Es empfiehlt sich daher aus Gründen der verwaltungsmäßigen Vereinfachung, die Verordnung (EWG) Nr. 171/78 der Kommission vom 30. Januar 1978 über besondere Bedingungen für die Gewährung der Erstattung bei der Ausfuhr bestimmter Erzeugnisse des Sektors Schweinefleisch (9), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1526/92 (10), aufzuheben.


(25) Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 1418/76 (2) vastgestelde gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt herhaaldelijk is gewijzigd; dat de betrokken teksten zo talrijk en ingewikkeld zijn en over zoveel verschillende Publikatiebladen zijn verspreid dat zij moeilijk te gebruiken zijn, zodat de voor elke regeling noodzakelijke duidelijkheid ontbreekt; dat het daarom aanbeveling verdient tot codificatie ervan in het kader van een nieuwe verordening over te gaan en Verordening (EEG) nr. 1418/76 in te trekken; dat een groot aantal van de basisverorde ...[+++]

(25) Die Marktorganisation für Reis gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1418/76 (6) ist mehrmals geändert worden. Diese Rechtsakte sind wegen ihrer Zahl, ihrer Kompliziertheit und ihrer Streuung über verschiedene Amtsblätter schwer zu handhaben und entbehren somit der für eine gesetzliche Regelung erforderlichen Klarheit. Es empfiehlt sich daher, sie im Rahmen einer neuen Verordnung zu kodifizieren und die Verordnung (EWG) Nr. 1418/76 aufzuheben. Des weiteren sollten zahlreiche aus der Grundverordnung abgeleitete Verordnungen des Rates, die nunm ...[+++]


w