Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Eosinofilie
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Terpostbezorging bij het aantal
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal visserijtakken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

Massenaufgabe | Masseneinlieferung


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten








eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

Eosinophilie | Neigung bestimmter Zell- und Gewebsstrukturen sich mit


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een groot aantal delegaties steunde de algemene doelstelling om een aanlandingsverplichting en een teruggooiverbod in te stellen, maar vele delegaties waren voorstander van een geleidelijke invoering van deze maatregelen naar gelang van de specifieke kenmerken van de betrokken regio's of visserijtakken.

Eine große Zahl von Delegationen unterstützte das allgemeine Ziel der Anlandeverpflichtungen und des Rückwurfverbots, jedoch sprachen sich viele Delegationen dafür aus, bei der Umsetzung dieser Maßnahmen einen stufenweisen Ansatz zu verfolgen, der den Besonderheiten der Regionen oder der betreffenden Fischereien Rechnung trägt.


15. is van mening dat de geleidelijke afschaffing van teruggooi verbonden moet zijn aan visgronden en moet afhangen van de kenmerken en omstandigheden van de verschillende visserijmethodes en visserijtakken, rekening houdend met het feit dat deze afschaffing gemakkelijker te bereiken is in bepaalde specifieke visserijtakken dan in de gemengde visserij, waar nog een oplossing moet worden gevonden voor een aantal problemen; benadrukt dat er aandacht moet worden besteed aan producenten- en vissersorganisaties en dat de actieve betrokken ...[+++]

15. ist der Ansicht, dass die schrittweise Abschaffung von Rückwürfen sich an den Fischereien orientieren und von den Merkmalen und Realitäten der einzelnen Fangformen und Fischereien abhängen sollte, wobei nicht vergessen werden darf, dass dies eher in monospezifischen Fischereien erreicht werden kann und bei gemischten Fischereien Schwierigkeiten bestehen, die überwunden werden müssen; betont, dass die Erzeuger- und Fischerorganisationen berücksichtigt und aktiv eingebunden werden sollten; betont, dass flankierend zur Abschaffung der Rückwürfe technische Maßnahmen ergriffen werden sollten, um unerwünschte Beifänge zu reduzieren oder ...[+++]


15. is van mening dat de geleidelijke afschaffing van teruggooi verbonden moet zijn aan visgronden en moet afhangen van de kenmerken en omstandigheden van de verschillende visserijmethodes en visserijtakken, rekening houdend met het feit dat deze afschaffing gemakkelijker te bereiken is in bepaalde specifieke visserijtakken dan in de gemengde visserij, waar nog een oplossing moet worden gevonden voor een aantal problemen; benadrukt dat er aandacht moet worden besteed aan producenten- en vissersorganisaties en dat de actieve betrokken ...[+++]

15. ist der Ansicht, dass die schrittweise Abschaffung von Rückwürfen sich an den Fischereien orientieren und von den Merkmalen und Realitäten der einzelnen Fangformen und Fischereien abhängen sollte, wobei nicht vergessen werden darf, dass dies eher in monospezifischen Fischereien erreicht werden kann und bei gemischten Fischereien Schwierigkeiten bestehen, die überwunden werden müssen; betont, dass die Erzeuger- und Fischerorganisationen berücksichtigt und aktiv eingebunden werden sollten; betont, dass flankierend zur Abschaffung der Rückwürfe technische Maßnahmen ergriffen werden sollten, um unerwünschte Beifänge zu reduzieren oder ...[+++]


Daarnaast is het aantal visserijtakken waarvoor wetenschappers sluiting aanbevelen, teruggelopen van 24 tot 17 (zie figuur 2 ).

Parallel dazu ist die Zahl der Fischereien, für die Wissenschaftler die Schließung empfehlen, von 24 auf 17 zurückgegangen (siehe Abbildung 2 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze studies, onderzoeks- en instandhoudingsprojecten zijn, gecombineerd met de informatie over de bijvangst van walvisachtigen in een groot aantal visserijtakken die beschikbaar zal komen via het verplichte toezichtprogramma waarnaar reeds is verwezen, bedoeld om de aanknopingspunten te verschaffen voor meer doelgerichte en effectieve beheersmaatregelen teneinde de gevolgen van de visserij voor walvisachtigen te beperken.

All diese Studien, Forschungs- und Erhaltungsprojekte sollen, zusammen mit den Daten über Kleinwalbeifänge in einer Vielzahl von Fischereien, die durch das erwähnte obligatorische Überwachungsprogramm bereitgestellt werden, die Grundlagen für gezieltere und wirksamere Bewirtschaftungsmaßnahmen zur Begrenzung der Fischereifolgen für die Kleinwale liefern.


Tot slot stelt deze verordening het toezicht op bijvangsten van walvisachtigen verplicht in de vorm van toezichtprogramma's met waarnemers aan boord voor een aantal visserijtakken waarin gebruik wordt gemaakt van pelagische trawls of kieuwnetten die volgens wetenschappers een hoog risico opleveren.

Schließlich sieht diese Verordnung in einigen Fischereien, die pelagische Schleppnetze oder Kiemennetze verwenden, die von Wissenschaftlern als äußerst gefährlich eingeschätzt wurden, die obligatorische Überwachung der Beifänge von Kleinwalen über Programme mit Beobachtern an Bord vor.


Ook de toepassing van akoestische afschrikmiddelen (pingers), die per 1 januari 2005 verplicht is in een aantal visserijtakken waar gebruik wordt gemaakt van kieuwnetten, zal naar verwachting de bijvangst van walvisachtigen, en met name bruinvissen, aanzienlijk in omvang doen afnemen.

Eine wesentliche Verringerung der Beifänge von Kleinwalen, vor allem von Schweinswalen, wird auch durch die Verwendung von akustischen Abschreckvorrichtungen erwartet, die in einigen Kiemennetzfischereien seit 1. Januar 2005 Pflicht sind.


In een aantal lidstaten wordt momenteel reeds gebruik gemaakt van op vistuigkenmerken gebaseerde indicatoren, met name bij het beheer van bepaalde visserijtakken waar het gebruikte vistuig zeer strikt is gedefinieerd en de vloot en het betrokken geografische gebied duidelijk zijn omschreven.

Auf den Merkmalen des Fanggeräts basierende Indikatoren werden von einigen Mitgliedstaaten bereits für die Verwaltung bestimmter Fischereien verwendet, bei denen das verwendete Fangerät genau definiert ist und die Flotte und das betreffende geografische Gebiet klar abgegrenzt sind.


Het voorstel behelst daarnaast ook bepalingen die tot doel hebben een aantal praktische problemen op te lossen die zich in bepaalde visserijtakken voordoen als gevolg van de technische maatregelen ter bescherming van het kabeljauwbestand.

Die Verordnung enthält ferner Bestimmungen, mit denen praktische Schwierigkeiten vermieden werden sollen, die in bestimmten Fischereien als Folge der technischen Maßnahmen zum Schutz von Kabeljau aufgetreten sind.


Bij Verordening (EG) nr. 1626/94 is voorzien in een aantal technische instandhoudingsmaatregelen waarvoor tot en met 31 mei 2000 afwijkingen golden, die betrekking hadden op bepaalde traditionele visserijtakken of -activiteiten.

In der Verordnung (EG) Nr. 1626/94 sind technische Erhaltungsmaßnahmen festgelegt, wobei für bestimmte Fangarten und bestimmte traditionelle Fischereitätigkeiten Ausnahmeregelungen bis zum 31. Mai 2000 gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal visserijtakken' ->

Date index: 2024-02-18
w