Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aantal voorstellen goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Dit jaar hebben de leden een kleiner aantal voorstellen voor proefprojecten/voorbereidende acties ingediend, waarbij het in hoofdzaak gaat om verlengingen van eerder goedgekeurde maatregelen.

Dieses Jahr haben die Mitglieder eine begrenzte Anzahl von Vorschlägen für Pilotprojekte und vorbereitende Maßnahmen eingereicht, von denen die meisten die Verlängerung von bereits genehmigten Maßnahmen betreffen.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft een aantal voorstellen goedgekeurd.

Ausgehend von den im Wirtschaftsausschuss angenommenen Vorschlägen möchte ich die Aufmerksamkeit des Plenums und der Kommission auf mehrere Punkte lenken: erstens auf die Notwendigkeit, die bürokratischen Verfahren bei der Gewährung der staatlichen Beihilfen zu vereinfachen und auch ihre Transparenz und Vergleichbarkeit zu erhöhen.


Op 13 november 2007 heeft de Commissie een aantal voorstellen tot hervorming van de regelgeving voor elektronische communicatie goedgekeurd.

Die Kommission hat am 13. November 2007 Vorschläge zur Reform des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste angenommen.


Het Europees Parlement heeft de aanbeveling goedgekeurd, maar heeft daarbij wel een aantal voorstellen gedaan die waren gericht op verduidelijking. Dit met het oog op de problemen die kunnen optreden, bijvoorbeeld tijdens de werkzaamheden aan de conceptuele en technische organisatie van alle categorieën cultureel materiaal, ten aanzien van de verschillende fasen waarmee rekening moet worden gehouden en het potentieel van tekstmateriaal dat vrij van rechten is.

Das Europäische Parlament hat die Empfehlung angenommen, jedoch eine Reihe von Vorschlägen unterbreitet, um Klarheit zu schaffen, wobei all der Probleme Rechnung getragen wird, die auftreten können, beispielsweise während der Arbeit an der begrifflichen und technischen Organisation aller Kategorien des kulturellen Materials, bezüglich der verschiedenen zu berücksichtigenden Phasen sowie des Potenzials, das das keinen Rechten unterliegende schriftliche Textmaterial bietet.


Als vervolg op de strategie voor kwik [47], die in 2005 is vastgesteld, is daarna een aantal voorstellen door de Commissie goedgekeurd met het oog op het verbieden van kwik voor bepaalde toepassingen in de EU[48], het verbieden van de uitvoer van kwik uit de EU[49] vanaf 2011 en het verplicht stellen van de veilige opslag van ongebruikt kwik.

Seit der Gemeinschaftsstrategie für Quecksilber [47] von 2005 hat die Kommission verschiedene Vorschläge angenommen, um Quecksilber für bestimmte Verwendungen in der EU zu verbieten[48], ab 2011 die Ausfuhr von Quecksilber aus der EU zu untersagen[49] und die sichere Lagerung von nicht verwendetem Quecksilber vorzuschreiben.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De Raad heeft op grond van voorstellen van de Commissie of van initiatieven van de lidstaten een aantal besluiten goedgekeurd, resp. zal deze tijdens zijn zitting in november goedkeuren.

Der Rat hat eine Reihe von Rechtsakten, die sich auf Vorschläge der Kommission oder auf Initiativen der Mitgliedstaaten stützen, angenommen oder wird sie auf seiner November-Tagung annehmen. Zu diesen Rechtsakten gehören:


Wat beheersing van de energievraag betreft, heeft de Commissie, op basis van een ambitieuzere opzet dan alleen maar de bevordering of uitwisseling van goede praktijken, reeds voorstellen voor regelgeving gedaan waarvan een aantal door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.

Im Bereich der Dämpfung der Energienachfrage hat die Kommission über bloße Vorschläge zu deren Förderung oder für den Austausch bewährter Verfahren bereits Vorschläge für Rechtsvorschriften ausgearbeitet, von denen einige bereits vom Rat und vom Europäischen Parlament angenommen wurden. Insbesondere handelt es sich dabei um die Richtlinie über die Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen, die Richtlinie über die Energieeinsparung in Gebäuden und das Maßnahmenpaket zur Förderung von Biokraftstoffen.


In deze situatie komt echter verandering: een groot project is bijna gereed, een ander project is goedgekeurd en is momenteel in voorbereiding, en voor een aantal andere zijn voorstellen ingediend in het kader van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking voor 2001.

Jedoch ändert sich dies derzeit: Ein Großprojekt wird bereits durchgeführt, ein anderes Projekt wurde genehmigt und läuft demnächst an, und im Rahmen des CBC-Programms 2001 werden noch weitere Projekte vorgeschlagen.


Zonder hier een volledig overzicht te willen geven van alle voorstellen die tussen 1960 en 1979 opgesteld werden, is het toch nuttig eraan te herinneren dat tijdens die periode een aantal ontwerpen goedgekeurd werden, evenwel zonder enig succes.

Ohne einen umfassenden Überblick über alle Vorschläge, die zwischen 1960 und 1979 ausgearbeitet wurden, geben zu wollen, sollte doch darauf hingewiesen werden, daß während dieses Zeitraums eine Reihe von Vorschlägen angenommen wurden, die völlig erfolglos blieben.


w