Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Agranulocytose
Gereden aantal kilometers
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nieuwe woorden identificeren
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «aantal woorden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

Umrechnungsfaktor zur Ermittlung der Pkw-Einheit


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen








agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Agranulozytose | hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

an Glücksspielen teilnehmen, um die Mindestanzahl der Mitspieler zu sichern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. In artikel 23, vijfde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 12 december 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Regering van 9 juli 2015, worden de woorden "De subsidiëring van de personeelskosten voor het jaar 2015 wordt berekend op basis van het maximale aantal personeelsuren dat op 31 december 2014 is vastgelegd" vervangen door de woorden "De subsidiëring van de personeelskosten voor het jaar 2016 wordt berekend op basis van het maximale aantal ...[+++]

Art. 5 - In Artikel 23 Absatz 5 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 12. Dezember 2013 und abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 9. Juli 2015, wird die Wortfolge "der Personalkosten des Jahres 2015 sind die am 31. Dezember 2014" ersetzt durch die Wortfolge "der Personalkosten des Jahres 2016 sind die am 31. Dezember 2015" und die Wortfolge "für das Jahr 2015" ersetzt durch die Wortfolge "für das Jahr 2016".


Artikel 1. In artikel 10 van het besluit van de Regering van 12 december 1997 betreffende de organisatie en de subsidiëring van de dagcentra voor mindervaliden, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 16 december 2010, 28 maart 2013, 14 augustus 2014 en 9 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt het bedrag "9,5499 euro" vervangen door het bedrag "9,7408 euro"; 2° in paragraaf 2 wordt het bedrag "4,0525 euro" vervangen door het bedrag "4,1335 euro"; 3° in paragraaf 3 wordt het bedrag "1,6022 euro" vervangen door het bedrag "1,6342 euro". Art. 2. In artikel 12, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 12 december 2013 en gewijzigd bij het besluit va ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 10 des Erlasses der Regierung vom 12. Dezember 1997 über die Organisation und den Zuschuss für Tagesstätten für Personen mit Behinderung, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 16. Dezember 2010, 28. März 2013, 14. August 2014 und 9. Juli 2015, wird wie folgt abgeändert: 1. in Paragraf 1 wird der Betrag "€ 9,5499" ersetzt durch den Betrag "€ 9,7408"; 2. in Paragraf 2 wird der Betrag "€ 4,0525" ersetzt durch den Betrag "€ 4,1335"; 3. in Paragraf 3 wird der Betrag "€ 1,6022" ersetzt durch den Betrag "€ 1,6342". Art. 2 - In Artikel 12 § 1 Absatz 2 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Regierung ...[+++]


Mijn verontschuldigingen voor deze procedure, maar door de dramatische gebeurtenissen in Libië achten wij het van belang om een aantal woorden toe te voegen.

Ich entschuldige mich für diese Verfahrensweise, aber aufgrund der dramatischen Ereignisse in Libyen halten wir es für wichtig, ein paar Worte hinzuzufügen.


China produceert met andere woorden momenteel anderhalf keer het aantal zonnepanelen dat de wereld nodig heeft.

Mit anderen Worten: China produziert heute anderthalbmal so viele Solarpaneele wie die Welt benötigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inhoud ervan mag niet beperkt zijn tot een van tevoren bepaald aantal woorden.

Sie sollte nicht auf eine bestimmte, im Voraus festgelegte Wortzahl beschränkt sein.


Ik wil ook graag een aantal woorden wijden aan de amendementen op de wetgeving over het gebruik van Slowaaks, in Slowakije uiteraard.

Ich möchte natürlich auch ein paar Worte zu den Änderungsanträgen der Rechtsvorschriften zum Gebrauch von Slowakisch in der Slowakei sagen.


Het aantal bestanden waarvan bekend is dat zij in de Atlantische Oceaan en de nabij gelegen zeeën worden overbevist, is gedaald van 32 op 34 bestanden in 2004 tot 22 op 35 bestanden in 2010, met andere woorden een daling van 94 % tot 63 %.

Der Anteil überfischter Bestände im Atlantik und benachbarten Meeren ist von 32 von insgesamt 34 Arten im Jahr 2004 auf 22 von insgesamt 35 Arten im Jahr 2010, d. h. von 94 % auf 63 %, gefallen.


Ik wil ook een aantal woorden wijden aan de mogelijke fusie tussen de New York Stock Exchange en Euronext. In tegenstelling tot mevrouw Van den Burg, die vóór mij het woord voerde, vind ik dat de politiek hier geen actieve rol zou mogen spelen.

Wenn ich auf die mögliche Fusion zwischen der New York Stock Exchange und Euronext zu sprechen komme, so bin ich im Gegensatz zu meiner Vorrednerin der Auffassung, dass hier die Politik nicht eine aktive Rolle spielen sollte.


Omdat de derde richtlijn mede wordt gerechtvaardigd met het oogmerk de EU-wetgeving op een lijn te brengen met de 40 aanbevelingen van de Financial Action Task Force (FATF) inzake witwassen van geld, moeten een aantal woorden worden toegevoegd om de richtlijn ook werkelijk met die aanbevelingen op een lijn te brengen.

Einer der Argumente für die dritte Richtlinie besteht darin, das EU-Recht in Übereinstimung mit den vierzig Empfehlungen der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche“ (FATF) zu bringen; daher müssen einige Ausdrücke hinzugefügt werden, um die Richtlinie angemessen auf diese Empfehlungen abzustimmen.


Het aantal burgers dat die mening is toegedaan, is evenwel gedaald in Portugal (66 %; -7), in Griekenland (69 %; -8), in Frankrijk (49 %; -6) en in Spanje (28 %; -6), met andere woorden in dezelfde landen die in februari 1995 een aanzienlijke stijging te zien gaven.

Ein Rückgang der positiven Einschätzung dieser Vorteile ist jedoch in Portugal (66%; -7%), in Griechenland (69%; -8%), in Frankreich (49%; -6%) und in Spanien (28%; -6%) zu beobachten, nachdem im Februar 1995 ein beträchtlicher Anstieg der Zufriedenheit zu verzeichnen war.


w