Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal zaken waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een toeneming bevorderen van het aantal plaatsen waar deze publicaties te koop zijn

eine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
99. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, ...[+++]

99. betont, dass die Zahl der anhängigen Rechtssachen trotz der bisher ergriffenen, umfangreichen Initiativen zur Steigerung der Produktivität weiter anwächst (+25 % im Jahr 2013, +6 % bis Ende Juni 2014), während gleichzeitig die Gefahr, dass Klagen wegen Nichteinhaltung einer angemessenen Entscheidungsfrist (insbesondere in Bezug auf beim Gericht anhängige Rechtssachen, wo die Arbeitsbelastung kaum noch zu bewältigen ist) eingereicht werden, mittlerweile insofern zur Realität geworden ist, als im Juni 2014 eine erste entsprechende B ...[+++]


98. benadrukt dat, ondanks de tot nu toe genomen ingrijpende initiatieven op het gebied van de productie, het aantal hangende zaken blijft toenemen (+25% in 2013, +6% tot eind juni 2014), terwijl het risico op claims in verband met het uitblijven van een uitspraak binnen een redelijke termijn (met name in zaken voor het Gerecht, waar de last van het aantal zaken nauwelijks te dragen is) werkelijkheid is geworden, nu in juni 2014 om die reden een eerste klacht is ingediend, ...[+++]

98. betont, dass die Zahl der anhängigen Rechtssachen trotz der bisher ergriffenen, umfangreichen Initiativen zur Steigerung der Produktivität weiter anwächst (+25 % im Jahr 2013, +6 % bis Ende Juni 2014), während gleichzeitig die Gefahr, dass Klagen wegen Nichteinhaltung einer angemessenen Entscheidungsfrist (insbesondere in Bezug auf beim Gericht anhängige Rechtssachen, wo die Arbeitsbelastung kaum noch zu bewältigen ist) eingereicht werden, mittlerweile insofern zur Realität geworden ist, als im Juni 2014 eine erste entsprechende B ...[+++]


- (SK) In het actieplan van Stockholm staat een aantal zaken waar ik het graag met u over zou willen hebben. Om überhaupt een paar stappen vooruit te kunnen komen, zal ik in het bijzonder stilstaan bij de problematische punten van het geheel.

– (SK) Es gibt mehrere Bereiche im Aktionsplan des Stockholmer Programms, über die ich gerne sprechen würde, und da wir weitermachen müssen, werde ich diese Problembereiche benennen.


Naar aanleiding van dat verslag moeten er voor een tweede programma „partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden” („EDCTP2-programma”) een aantal fundamentele zaken in aanmerking worden genomen: de huidige reikwijdte van EDCTP1 moet gewijzigd en uitgebreid worden; de capaciteiten in de ontwikkelingslanden voor het degelijk verrichten en beheren van klinische proeven dienen, waar nodig, verder te worden ontwikkeld en versterkt, met name de rol en ontwikkeling van ethische toetsingsco ...[+++]

Nach diesem Bericht sind im Hinblick auf ein zweites Partnerschaftsprogramm Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (im Folgenden „EDCTP 2“) einige grundlegende Faktoren zu berücksichtigen: Der derzeitige Anwendungsbereich des EDCTP 1 muss geändert und erweitert werden; die Fähigkeiten der Entwicklungsländer, klinische Studien ordnungsgemäß durchzuführen, sollten gegebenenfalls weiterentwickelt und verbessert werden, insbesondere, was die Rolle und die Einrichtung von Ethik-Kommissionen und das entsprechende ordnungspolitische Umfeld betrifft; die Koordinierung, die Zusammenarbeit und gegebenenfalls die Integra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nog een aantal zaken waar we, wat het beleid inzake illegale immigratie betreft, nog eens goed naar kijken moeten. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de wet inzake sancties tegen werknemers die illegaal onderdanen van derde landen, of zelfs illegale immigranten, in dienst hebben.

Andernfalls werden wir nicht in der Lage sein, Fortschritte zu machen. Im Bereich der Politik zur illegalen Einwanderung gibt es eine Reihe offener Fragen, mit denen wir uns noch befassen müssen, darunter das Gesetz über Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegal Bürger aus Drittländern oder gar illegale Einwanderer beschäftigen.


Ik daag de Commissie en de Raad, maar ook het Parlement uit om eens een oefening te maken en al deze zaken eens op een rijtje te zetten en te kijken waar er bespaard kan worden en dit effectief in een plan om te zetten om een aantal zaken ter discussie te stellen en tot bezuinigingen te komen.

Ich fordere die Kommission und den Rat aber auch das Parlament auf, Anstrengungen zu unternehmen und all diese Dinge in Ordnung zu bringen, zu prüfen, wo Einsparungen gemacht werden können, und dies dann effektiv in einen Plan umzusetzen, sodass wir eine Reihe von Punkten zur Diskussion stellen und diese Einsparungen erzielen können.


« Op het hoogste vlak, waar die tweetaligheid, beperkt tot één ambtenaar op vijf, geldt, is zij gerechtvaardigd : die hoge ambtenaren hebben een taak die normaal het gehele land en niet enkel een taalgebied bestrijkt : zij leiden ambtenaren van de twee taalrollen; bovendien zal de tweetaligheid van 20 % van de hoge ambtenaren het onderzoek van de dossiers in de ene of andere taal vergemakkelijken, ongeacht het aantal zaken, aangezien 60 % van de ambtenaren altijd in staat zullen zijn persoonl ...[+++]

« Auf dem höchsten Niveau, auf dem diese - auf einen von fünf Beamten beschränkte - Zweisprachigkeit gilt, ist sie gerechtfertigt; diese hohen Beamten erfüllen eine Aufgabe, die sich normalerweise über das ganze Land erstreckt und sich nicht nur auf ein Sprachgebiet beschränkt; sie leiten Beamte der beiden Sprachrollen; ausserdem wird die Zweisprachigkeit von 20 % der hohen Beamten die Untersuchung der Dossiers, ungeachtet deren Anzahl, in der einen oder in der anderen Sprache vereinfachen, da 60 % der Beamten immer imstande sein werden, persönlich und ohne Übersetzung die in der einen oder in der anderen Sprache abgefassten Dossiers ...[+++]


De Commissie van haar kant is van oordeel dat de invoering van de groepsvrijstellingsverordeningen heeft geleid tot een vermindering van het aantal aangemelde zaken, waardoor de Commissie in beginsel meer middelen zou moeten kunnen besteden aan die zaken waar de concurrentiedistorsie het grootst is.

Nach Ansicht der Kommission hat die Einführung der GFV zu einer Verringerung der Zahl der angemeldeten Fälle geführt, so dass die Kommission eigentlich in der Lage hätte sein müssen, mehr Ressourcen auf diejenigen Fälle zu verwenden, in denen die Wettbewerbsverzerrung am stärksten ist.


- De steunmaatregelen van de Staten vormen een ander gebied waar zowel een groeiend aantal klachten als een stijging van het aantal zaken betreffende de onlangs vrijgemaakte sectoren en de dienstensectoren waar te nemen valt.

- Die staatlichen Beihilfen stellen einen weiteren Bereich dar, in dem die Beschwerden zunehmen und die Zahl der Fälle in den jüngst liberalisierten Sektoren und im Dienstleistungssektor steigt.




D'autres ont cherché : aantal zaken waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zaken waar' ->

Date index: 2021-03-17
w