1. onderstreept de gedeelde verantwoordelijkheid van alle belanghebbenden, te weten de EU, de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden, het bedrijfsleven, organisaties en individuen, om concrete, positieve en samenhangende maatregelen te nemen om de verkeersveiligheid t
e verbeteren en het aantal verkeersslachtoffers
tegen 2010 te halveren, waardoor het gemeenschappelijke doel wordt verwezenlijkt; onderstreept dat het subsidiariteitsbeginsel ten volle moet worden nageleefd zonder dit als een excuus te gebruiken voor zelfgenoegzaamheid of dadeloosheid in het licht van
...[+++] de belangrijke verantwoordelijkheid van Europa om het noodzakelijke beleidskader in het leven te roepen; 1. unterstreicht die gemeinsame Verantwortung aller Akteure, nämlich der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten, regionaler und kommunaler Behörden, der Industrie, Organisationen und Einzelpersonen, konkrete positive und kohärente Schritte einzuleiten, um die Straßenverkehrssicherheit zu
verbessern und die Zahl der Unfallopfer bis 2010 zu halbieren, damit das gemei
nsame Ziel erreicht werden kann; betont, dass dem Subsidiaritätsprinzip uneingeschränkt Rechnung getragen werden muss, das jedoch mit Blick auf die wichtige Verantwortung,
...[+++] die Europa für die Schaffung des erforderlichen politischen Rahmens trägt, nicht als Entschuldigung für Selbstzufriedenheit oder Untätigkeit herangezogen werden darf;