Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer groot aantal drugdoden
Zeer groot aantal drugsdoden

Traduction de «aantal zeer grondige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zeer groot aantal drugdoden | zeer groot aantal drugsdoden

hohe Zahl von drogenbedingten Sterbefällen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (DA) Mijnheer de Voorzitter, we hebben hier een aantal zeer grondige en oordeelkundige verslagen, waarvoor ik de rapporteurs graag wil bedanken, hoewel ik in een aantal gevallen slechts uiting kan geven aan verbazing over het feit dat ze, na zo’n markante en precieze kritiek op volstrekt onaanvaardbare omstandigheden, eindigen met kwijting aan te bevelen – dus een decharge voor de administratie.

(DA) Herr Präsident, wir haben hier mehrere sehr gründlich erarbeitete und sehr scharfsinnige Berichte, für die ich den Berichterstattern danken möchte, wenngleich ich mich in einigen Fällen nur wundern kann, dass sie am Ende nach einer solchen augenfälligen und präzisen Kritik an völlig inakzeptablen Zuständen die Entlastung empfehlen – mit anderen Worten mit einem Freispruch von der Verantwortung für die Verwaltung enden.


35. vraagt de Commissie om een grondige studie van de financiële diensten voor consumenten, met bijzondere aandacht voor bankdiensten, in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de mogelijkheden van marktdeelnemers om zeer actief te zijn op ...[+++]

35. fordert die Kommission auf, eine zusammenfassende Studie über Einzelhandelsfinanzdienstleistungen - mit besonderem Schwerpunkt auf Bankdienstleistungen - in den einzelnen Mitgliedstaaten vorzulegen, aus der die größten Behinderungen für den Wettbewerb und eine weitere Integration ersichtlich werden, einschließlich kultureller und gesellschaftlicher Unterschiede; anerkennt, dass ein geringer Umfang an grenzüberschreitender Tätigkeit nicht zwangsläufig einen mangelhaften Wettbewerb auf den nationalen Einzelhandelsfinanzmärkten bedingt; anerkennt ebenfalls die Bedeutung der Niederlassungsfreiheit, damit die Marktteilnehmer die Möglich ...[+++]


37. vraagt de Commissie om een grondige studie van de bankdiensten voor consumenten in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de mogelijkheden van marktdeelnemers om zeer actief te zijn op een groot ...[+++]

37. fordert die Kommission auf, eine zusammenfassende Studie über Einzelhandelsfinanzbankdienstleistungen in den einzelnen Mitgliedstaaten vorzulegen, aus der die größten Behinderungen für den Wettbewerb und eine weitere Integration ersichtlich werden, einschließlich kultureller und gesellschaftlicher Unterschiede; anerkennt, dass ein geringer Umfang an grenzüberschreitender Tätigkeit nicht zwangsläufig einen mangelhaften Wettbewerb auf den nationalen Einzelhandelsfinanzmärkten bedingt; anerkennt ebenfalls die Bedeutung der Niederlassungsfreiheit, damit die Marktteilnehmer die Möglichkeit erhalten, auf vielen unterschiedlichen national ...[+++]


«Het jaar 2000 was een zeer druk jaar en een ware uitdaging aangezien de Commissie haar grondig onderzoek van de antitrustprocedures heeft voortgezet terwijl zij het hoofd moest bieden aan een nieuwe verhoging van het aantal aanmeldingen van concentraties en aan belangrijke technologische ontwikkelingen die nieuwe markten en praktijken, zoals B2B-verkeer (business-to-business), binnen het toepassingsgebied van onze concurrentievoor ...[+++]

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti äußerte sich hierzu wie folgt: "Das Jahr 2000 war arbeitsintensiv und für die Kommission eine Herausforderung, die ihre Kartellverfahren weiterhin modernisierte, gleichzeitig jedoch eine weitere Zunahme der Fusionsanmeldungen und bedeutende technische Entwicklungen bewältigen musste, die neue Märkte und Praktiken wie z.B. den elektronischen Verkehr zwischen Unternehmen in den Anwendungsbereich unserer Wettbewerbsregeln brachte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.

In Anbetracht der äußerst großen Zahl von Mitteilungen von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten (nachstehend als "Betrugsmeldebögen" oder "Amtshilfebögen" - AM-Mitteilungen - bezeichnet) hatte die Kommission zwei Verfahren zur Auswertung dieser Daten eingesetzt: das eine wird als Stichprobe A bezeichnet und umfasst eine statistische Auswertung der "Betrugsmeldebögen", das andere als Stichprobe B bezeichnete Verfahren beinhaltet eine eingehende Prüfung bestimmter besonders schwerwiegender Fälle, die Gegenstand von Mitteilungen im Rahmen der Amtshilfe waren.


Wegens het zeer grote aantal meldingen van fraudes en onregelmatigheden (hierna "fraudefiches" en "wederzijdse-bijstandsfiches" genoemd) had de Commissie twee procedures voor de verwerking van de gegevens ingevoerd, de ene steekproef A genoemd en bestaande in een statistische verwerking van de "fraudefiches", de andere steekproef B en bestaande in een grondig onderzoek van bepaalde gevoelige dossiers waarvoor mededelingen waren gedaan in het kader van de wederzijdse bijstand.

In Anbetracht der äußerst großen Zahl von Mitteilungen von Betrugsfällen und Unregelmäßigkeiten (nachstehend als "Betrugsmeldebögen" oder "Amtshilfebögen" - AM-Mitteilungen - bezeichnet) hatte die Kommission zwei Verfahren zur Auswertung dieser Daten eingesetzt: das eine wird als Stichprobe A bezeichnet und umfasst eine statistische Auswertung der "Betrugsmeldebögen", das andere als Stichprobe B bezeichnete Verfahren beinhaltet eine eingehende Prüfung bestimmter besonders schwerwiegender Fälle, die Gegenstand von Mitteilungen im Rahmen der Amtshilfe waren.


- Staatssteun : herstructurering, geen subsidiëring De huidige moeilijkheden van de burgerluchtvaart tonen aan dat een aantal communautaire luchtvaartmaatschappijen financieel zeer kwetsbaar zijn en dat er behoefte bestaat aan een grondige herstructurering.

- Die staatlichen Beihilfen: Umstrukturierung ja, Subventionierung nein Die gegenwärtigen Schwierigkeiten in der Zivilluftfahrt machen überdeutlich, wie dünn das finanzielle Polster einiger Luftverkehrsunternehmen der Gemeinschaft und wie wichtig eine tiefgreifende Umstrukturierung ist.


Een aantal lidstaten is van oordeel dat deze eerste bewaarperiode van 30 dagen vanuit operationeel oogpunt te kort is, aangezien het vaak nodig kan zijn om zeer snel, dus binnen een tijdsspanne van enkele uren, de reisgeschiedenis te controleren van een persoon die automatisch voor een grondiger onderzoek is geselecteerd.

Eine Reihe von Mitglied­staaten ist der Auffassung, dass diese erste Speicherfrist von 30 Tagen aus operativer Sicht zu kurz ist, da es häufig nötig sein kann, sehr rasch – innerhalb weniger Stunden – den Reiseverlauf einer Person, die im Hinblick auf eine weitere Überprüfung automatisch selektiert wird, zu prüfen.


De missie van de Commissaris heeft tot doel de aan het zeer grote aantal vluchtelingen, ontheemden en daklozen van diverse origine en ethnische groepen in Burundi, Ruanda en elders (Goma) verleende bijstand ter plaatse grondig te bekijken, en met de plaatselijke politieke autoriteiten contacten te leggen.

Der Auftrag des Kommissionsmitglieds wird eine gründliche Überprüfung der Hilfe für die sehr zahlreichen Flüchtlinge, Vertriebenen und Obdachlosen verschiedenen Ursprungs und unterschiedlicher ethnischer Gruppen in Burundi, Ruanda und anderswo (Goma) vor Ort ebenso wie Kontakte mit den lokalen politischen Behörden betreffen.


II. De GMO - uitdagingen en zwakke punten De grondige analyse van de GMO-mechanismen heeft een aantal zwakke punten aangetoond : - de werking van sommige telersverenigingen laat nog te wensen over; - in sommige gebieden worden van bepaalde produkten zeer aanzienlijke hoeveelheden met subsidie uit de markt genomen en is dit een structurele maatregel geworden; - soms is er kritiek op de gemeenschappelijke normen; - er zijn grote ...[+++]

II. Aufgaben und Schwächen der gemeinsamen Marktorganisationen Eine eingehende Analyse der Mechanismen der GMO läßt gewisse Schwächen erkennen: - unzureichende Funktionsweise mancher Erzeugerorganisationen; - hohe subventionierte, inzwischen strukturelle Rücknahmen bei verschiedenen Erzeugnissen und in bestimmten Regionen der Union; - gelegentliche Kritik an den Gemeinschaftsnormen; - bedeutende Lücken in der statistischen Erfassung.




D'autres ont cherché : zeer groot aantal drugdoden     zeer groot aantal drugsdoden     aantal zeer grondige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal zeer grondige' ->

Date index: 2022-02-22
w