Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve vermelding
Daar de doelstellingen van …
Gemeenschappelijke vermelding
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «aantallen die vermeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll


geautomatiseerd betalingssysteem voor grote aantallen betalingen( retail )

automatisches Massenzahlungsverkehrssystem








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde informatie delen de lidstaten zo spoedig mogelijk mee hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en verstrekken zij alle andere relevante informatie, met inachtneming van de in respectievelijk bijlage I en II vermelde aantallen.

3. Nach Erhalt der in Absatz 2 genannten Mitteilung geben die Mitgliedstaaten – ausgehend von den in Anhang I beziehungsweise Anhang II genannten Zahlen – so bald wie möglich die Zahl der Antragsteller an , die unverzüglich in ihr Hoheitsgebiet umgesiedelt werden können, und teilen sonstige einschlägige Informationen mit.


3. Na de ontvangst van de in lid 2 bedoelde informatie delen de lidstaten zo spoedig mogelijk mee wat hun beschikbare opvangcapaciteit voor migranten is en hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en verstrekken zij alle andere relevante informatie, met inachtneming van de in respectievelijk bijlage I en II vermelde aantallen.

3. Nach Erhalt der in Absatz 2 genannten Mitteilung teilen die Mitgliedstaaten – ausgehend von den in Anhang I beziehungsweise Anhang II genannten Zahlen – so bald wie möglich die Kapazität, die für die Aufnahme von Migranten zur Verfügung steht, und die Zahl der Antragsteller mit , die unverzüglich in ihr Hoheitsgebiet umgesiedelt werden können, und teilen sonstige einschlägige Informationen mit.


4. wijst erop dat in een volgend verslag de aantallen gevallen en hun onderwerp moeten worden vermeld, opgesplitst naar land, zodat een gedetailleerder en preciezer beeld wordt verkregen van de wijze waarop het instrument toepassing vindt;

4. weist darauf hin, dass in einem weiteren Bericht die Zahl und inhaltliche Ausrichtung der Fälle pro Land erfasst werden sollten, um einen detaillierteren und aussagekräftigeren Überblick über die Nutzung des Instruments zu erhalten;


8. wijst erop dat in een volgend verslag de aantallen gevallen en hun materie moeten worden vermeld, opgesplitst naar land, zodat een gedetailleerder en preciezer beeld wordt verkregen van de wijze waarop het instrument toepassing vindt;

8. weist darauf hin, dass in einem weiteren Bericht die Zahl und inhaltliche Ausrichtung der Fälle pro Land erfasst werden sollten, um einen detaillierteren und aussagekräftigeren Überblick über die Nutzung des Instruments zu erhalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie maakt in die verslagen een vergelijking tussen de nominale en relatieve aantallen aangekochte voertuigen die qua energie- en milieueffecten gedurende de levensduur overeenstemmen met het beste op de markt verkrijgbare alternatief in elk van de in tabel 3 van de bijlage vermelde categorieën voertuigen, en de totale markt voor die voertuigen, en beoordeelt in hoeverre de in artikel 5, lid 3, vermelde criteria de markt hebben beïnvloed.

In diesen Berichten vergleicht die Kommission die absoluten und relativen Zahlen der gekauften Fahrzeuge, welche der besten Marktalternative hinsichtlich der Energie- und Umweltauswirkungen während der gesamten Lebensdauer entsprechen, in jeder der in Tabelle 3 des Anhangs genannten Fahrzeugklassen mit dem gesamten Markt für diese Fahrzeuge und beurteilt, wie die in Artikel 5 Absatz 3 genannten Optionen sich auf den Markt ausgewirkt haben.


(a) Met uitzondering van aquariumsiersoorten en plantensoorten(b) Gewicht of aantal; bij vermelding van aantallen moet ook een omrekeningsfactor naar gewicht worden vermeld.

(a) Mit Ausnahme von Aquarium- und Zierarten(b) Gewicht oder Zahl; werden Zahlen angegeben, so muss auch ein Faktor für die Umrechnung in Gewicht angegeben werden.


Het resterende aantal dieren dat voor de slachtpremie in aanmerking komt totdat de bij de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 vastgestelde specifieke maxima voor deze regio's zijn bereikt, moet worden toegevoegd aan de aantallen die vermeld zijn in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 2342/1999.

Die restliche Anzahl der Tiere, die im Rahmen der mit den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 für diese Regionen eingeführten spezifischen Hoechstgrenzen für die Schlachtprämie in Betracht kommen, kommt zu den Tieren gemäß Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2342/1999 hinzu.


Het resterende aantal dieren dat voor de speciale premie en de zoogkoeienpremie in aanmerking komt totdat de bij de Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 vastgestelde specifieke maxima voor de voornoemde regio's zijn bereikt, moet worden toegevoegd aan de aantallen die vermeld zijn in bijlage I, respectievelijk bijlage II, bij Verordening (EG) nr. 1254/1999, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1455/2001(8).

Die restliche Anzahl der Tiere, die im Rahmen der mit den Verordnungen (EG) Nr. 1452/2001, (EG) Nr. 1453/2001 und (EG) Nr. 1454/2001 für die genannten Regionen eingeführten spezifischen Hoechstgrenzen für die Sonderprämie und die Mutterkuhprämie in Betracht kommen, kommt zu den Tieren gemäß Anhang I und II der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1455/2001(8) hinzu.


Bijgevolg dient te worden bepaald dat in deze maxima, wat Frankrijk, Portugal en Spanje betreft, submaxima zijn begrepen die gebaseerd zijn op het aantal premies dat voor een bepaald referentiejaar aan de producenten in de DOM, op de Azoren en Madeira en op de Canarische Eilanden is betaald en die uitsluitend voor de producenten in deze regio's bestemd zijn. Voorts moet worden bepaald dat het resterende aantal dieren dat in aanmerking komt todat de bij de voornoemde verordeningen vastgestelde specifieke maxima zijn bereikt, moet worden toegevoegd aan de aantallen die vermeld zijn in bijlage III bij Verordening (EG) nr. 2342/1999.

Daher muss im Fall von Frankreich, Portugal und Spanien festgelegt werden, dass die Hoechstgrenzen Teilobergrenzen enthalten, die auf der Zahl der Prämien basieren, die im Rahmen eines Bezugsjahres an die Erzeuger der französischen überseeischen Departements, der Azoren und Madeiras bzw. der Kanarischen Inseln gezahlt wurden und ausschließlich für die Erzeuger der genannten Regionen gelten; die restliche Anzahl der Tiere, die im Rahmen der mit den genannten Verordnungen eingeführten spezifischen Hoechstgrenzen für die Schlachtprämie in diesen Regionen in Betrach ...[+++]


In dat register worden alle geboorten, sterftegevallen en verplaatsingen (aantallen inkomende en uitgaande dieren) bijgehouden van de dieren, minstens op basis van de stromen met vermelding, in voorkomend geval, van oorsprong of bestemming alsmede de datum van deze stromen.

Dieses Register umfasst eine stets auf dem neuesten Stand zu haltende Übersicht über die bei diesen Tieren zu verzeichnenden Geburten, Todesfälle und Bewegungen (Anzahl der Tiere bei jedem Zu- und Abgang) auf der Mindestgrundlage der Gesamtveränderungen des Bestands und unter Angabe des Ursprungs bzw. der Bestimmung der Tiere und des Zeitpunkts dieser Bestandsveränderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantallen die vermeld' ->

Date index: 2024-07-05
w