23. is van mening dat de kwestie van de GGO's in het actiep
lan niet alleen kan worden behandeld op het niveau van de aantallen en dat de Commissie ook moet aangeven wat zij van plan is te doen op het stuk van het naast elkaar bestaan van transgene teelten en biologische teelten; dat in elk geval duidelijk moet zijn dat bij contaminatie, ook als ze onopzettelijk veroorzaakt is, de financiële verantwoordelijkheid uitsluitend moet rusten op de personen d
...[+++]ie op onwettige wijze GGO's op de markt brengen, en niet op de hele landbouwsector; dringt erop aan dat voor de communautaire producten op basis van GGO's dezelfde regels gelden als voor de ingevoerde producten; 23. ist der Auffassung, dass die Frage der gentechtnisch veränderten Organismen im Rahmen des Aktionsplans nicht nur über die Schwel
lenwerte angegangen werden kann, sondern dass die Kommission angeben muss, was sie im Bereich der Koexistenz von transgenen und ökologischen Kulturen zu unternehmen gedenkt; ist auf jeden Fall der Auffassung, dass auch bei einer zufälligen Kontaminierung ausschließlich diejenigen finanziell verantwortlich gemacht werden dürfen, die genetisch veränderte Organismen illegal vermarkten, und nicht der gesamte Landwirtschaftssektor; besteht im Hinblick auf gentechnisch veränderte Organismen darauf, dass für Geme
...[+++]inschaftserzeugnisse und eingeführte Erzeugnisse dieselben Regeln gelten müssen;