Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantrekkelijk lijkt gaan daarmee aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

Ofschoon deze benadering op het eerste gezicht erg aantrekkelijk lijkt, gaan daarmee aanzienlijke praktische en politieke moeilijkheden gepaard.

Dennoch bringt dieser Ansatz, auch wenn er auf den ersten Blick sehr verlockend erscheint, bedeutende praktische und politische Schwierigkeiten mit sich.


Ofschoon deze benadering op het eerste gezicht erg aantrekkelijk lijkt, gaan daarmee aanzienlijke praktische en politieke moeilijkheden gepaard.

Dennoch bringt dieser Ansatz, auch wenn er auf den ersten Blick sehr verlockend erscheint, bedeutende praktische und politische Schwierigkeiten mit sich.


Mexico beschikt over een aanzienlijke capaciteit op het gebied van wetenschap en technologie en een breed spectrum aan knowhow, en is daarmee voor Europa een aantrekkelijke partner.

Die beträchtlichen Kapazitäten Mexikos in Wissenschaft und Technologie und die Vielfalt des dort vorhandenen Wissens machen das Land für Europa zu einem attraktiven Kooperationspartner.


Wat screening betreft, lijkt de enige maatregel voor kwaliteitscontrole waarin de meeste lidstaten voorzien, de mogelijkheid om tegen een beslissing in beroep te gaan bij de rechter wanneer deze beslissing betrekking heeft op een project van de in bijlage II genoemde categorieën waarvoor geen m.e.r. wordt verlangd maar waarvoor het waarschijnlijk is dat het aanzienlijke milieueffecten zal hebben.

In den meisten Ländern besteht offenbar die einzige Qualitätskontrollmaßnahme beim Screening in der Möglichkeit der gerichtlichen Anfechtung von Entscheidungen zu Anhang-II-Projekten, bei denen keine UVP gefordert wurde, obwohl ausgehend von Anhang II erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt zu erwarten waren.


het totale aanbod aanzienlijk uit te breiden en te verbeteren, de overschakeling op milieuvriendelijker vervoermiddelen met prijsbeleid en andere prikkels te bevorderen, en door substantiële investeringen in de noodzakelijke infrastructuur, waardoor het openbaar vervoer aantrekkelijker wordt, en pleit ervoor dat in de tussentijd het privé-/individuele vervoer beter wordt geïntegreerd met de geïntegreerde logistiek van het passagiers- en vrachtvervoer en met openbare/collectieve vervoerssystemen, en is ervan overtuigd dat de investerin ...[+++]

mit einer Förderung der Verkehrsverlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsmittel durch preisliche Maßnahmen und andere Anreize und durch erhebliche Investitionen in die erforderliche Infrastruktur das Angebot insgesamt massiv auszuweiten und zu verbessern und dadurch den öffentlichen Personennahverkehr attraktiver zu gestalten; und fordert, dass in der Übergangsphase private/individuelle Verkehrsmittel besser in die Logistik des integrierten Personen- und Güterverkehrs sowie in öffentliche/kollektive Verkehrssysteme eingebunden werden, und bekundet seine Überzeugung, dass Investitionen in die Eisenbahninfrastruktur mit einer Verbesser ...[+++]


80. roept de lidstaten en de gemeentes op om het verleggen van het vervoer van de auto naar het openbaar vervoer en van de weg naar meer milieuvriendelijkere vervoermiddelen met een prijsbeleid en andere prikkels te stimuleren en het totale aanbod door forse investeringen in de nodige infrastructuur aanzienlijk uit te breiden en te verbeteren en het openbaar vervoer aantrekkelijker te maken; pleit ervoor dat in de tussentijd het privé-/ individuele vervoer beter wordt geïntegreerd met de geïntegreerde logistiek van het passagiers- en ...[+++]

80. fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Behörden auf, durch preisliche Maßnahmen und andere Anreize die Verkehrsverlagerung vom Pkw auf den öffentlichen Personennahverkehr und von der Straße auf umweltfreundlichere Verkehrsmittel zu fördern und durch erhebliche Investitionen in die erforderliche Infrastruktur das Angebot insgesamt massiv auszuweiten und zu verbessern und den öffentlichen Personennahverkehr attraktiver zu gestalten; fordert in der Übergangsphase eine bessere Einbindung privater/individueller Verkehrsmittel in die Logistik des Personen- und Güterverkehrs sowie in öffentliche/kollektive Verkehrssysteme; bekundet s ...[+++]


Meer en betere overheidssteun is nodig om onderzoek en innovatie in Europa een stimulans te geven, maar dit moet vergezeld gaan van aanzienlijke verbeteringen van de randvoorwaarden in ruimere zin om de Europese Unie werkelijk aantrekkelijk te maken voor particuliere investeringen in onderzoek en innovatie.

Während eine Intensivierung und Verbesserung der staatlichen Förderung zur Ankurbelung der Forschung und Innovation in Europa erforderlich ist, müssen auch die Rahmenbedingungen wesentlich interessanter gestaltet werden, um die Europäische Union attraktiv für private Investitionen in Forschung und Innovation zu machen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Het EUROS-register zou gunstige fiscale voorzieningen moeten bieden om het reders aantrekkelijk te maken onder EUROS-vlag te varen en daarmee het probleem van uitvlaggen naar registers van derde landen tegen te gaan.

Das EUROS-Register sollte vorteilhafte steuerliche Vorkehrungen bieten, damit es für die Schiffseigner attraktiv sein würde, unter der EUROS-Flagge zu fahren; damit sollte das Problem des Ausflaggens in Register von Drittländern angegangen werden.


Ondanks de opmerkelijke toename van het werk van de kinderbescherming en ondanks aanzienlijke uitdagingen in verband met elk van de gemeenschappelijke doelstellingen lijkt het in Finland in grote lijnen toch de goede kant op te gaan.

Trotz der deutlichen Zunahme der Zahl von den Jugendämtern betreuter Kinder und beträchtlicher Herausforderungen bei jedem der gemeinsamen Ziele scheint Finnland im Großen und Ganzen die richtige Entwicklung vollzogen zu haben.


w