Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Traduction de «aantrekkelijker moeten maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Infrastruktur zur Erschließung | Infrastruktur zur Verbesserung des Zugangs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een brede Europese migratieagenda op te stellen, moeten we aan alle aspecten van migratie denken. We kunnen niet zomaar met een snelle oplossing komen, het gaat erom de Europese Unie veiliger, welvarender en aantrekkelijker te maken”.

Bei der Ausarbeitung einer umfassenden Europäischen Migrationsagenda müssen wir alle Dimensionen der Migration im Blick haben. Wir wollen nichts überstürzen, sondern eine langfristig sicherere, florierende und attraktive Europäische Union schaffen.“


Als afgevaardigde uit Saksen, een regio die op grote schaal te lijden heeft onder de demografische verandering, alsook als lid van de Commissie industrie, onderzoek en energie en rapporteur van het initiatiefverslag over het toekomstige innovatiebeleid van de EU zou ik erop willen wijzen dat we op het niveau van de Unie en vooral op het niveau van de lidstaten de demografische verandering natuurlijk moeten blijven bestrijden en de regio's aantrekkelijker moeten maken voor jonge mensen, met name door voor meer economische groei te zorgen, arbeidsplaatsen te scheppen en een doelgericht onderwijsbeleid te voeren.

Als Abgeordneter aus Sachsen, einer Region, die vom demographischen Wandel massiv betroffen ist, sowie als Mitglied des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie und Berichterstatter des Initiativberichts zur künftigen Innovationspolitik der EU: Wir müssen auf Ebene der EU und vor allem der Mitgliedstaaten natürlich weiter gegen den demographischen Wandel kämpfen, die Regionen attraktiver machen für junge Leute, insbesondere durch mehr Wirtschaftswachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen sowie eine passgenaue Bildungspolitik.


Op de lange termijn moeten we de infrastructuur uitbreiden, en dat betekent dat we het personenvervoer op de korte afstand aantrekkelijker moeten maken.

Langfristig bleiben nur die Möglichkeiten des Infrastrukturausbaus, und da werden wir endlich den öffentlichen Nahverkehr attraktiv gestalten müssen.


Tot slot is de coherentie tussen de verschillende Europese beleidsterreinen op het gebied van de visserij in het geding omdat onze regio’s de veiligheid op zee moeten verhogen en banen in de visserij aantrekkelijker moeten maken, terwijl het bestaande beleid erop is gericht het vermogen van de schepen en hun aantal te beperken, ook in onze regio’s waar dit gezien de omvang van de bestanden niet gerechtvaardigd is.

Die Frage der Kohärenz zwischen den verschiedenen Feldern der EU-Politik schließlich stellt sich in der Fischerei, denn unsere Regionen müssen die Sicherheit auf See verbessern und die Fischereiberufe attraktiver gestalten, während die gegenwärtige Politik auf eine Begrenzung der Kapazität und der Zahl der Schiffe abzielt, einschließlich in unseren Regionen, in denen der Ressourcenbestand dies nicht rechtfertigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot is de coherentie tussen de verschillende Europese beleidsterreinen op het gebied van de visserij in het geding omdat onze regio’s de veiligheid op zee moeten verhogen en banen in de visserij aantrekkelijker moeten maken, terwijl het bestaande beleid erop is gericht het vermogen van de schepen en hun aantal te beperken, ook in onze regio’s waar dit gezien de omvang van de bestanden niet gerechtvaardigd is.

Die Frage der Kohärenz zwischen den verschiedenen Feldern der EU-Politik schließlich stellt sich in der Fischerei, denn unsere Regionen müssen die Sicherheit auf See verbessern und die Fischereiberufe attraktiver gestalten, während die gegenwärtige Politik auf eine Begrenzung der Kapazität und der Zahl der Schiffe abzielt, einschließlich in unseren Regionen, in denen der Ressourcenbestand dies nicht rechtfertigt.


De opneming van al deze maatregelen in de operationele programma's van telersverenigingen lijkt de beste aanpak in deze omstandigheden, en zou telersverenigingen tevens aantrekkelijker moeten maken voor telers.

Die Einbeziehung aller dieser Maßnahmen in die operationellen Programme der Erzeugerorganisationen scheint das beste Vorgehen unter diesen Umständen zu sein und dürfte auch zu einer größeren Attraktivität der Erzeugerorganisationen für die Erzeuger beitragen.


Helaas zijn in de eerste twee jaren van de looptijd van de regeling veel kleinere hoeveelheden quotum ingeleverd dan was verwacht. Daarom moeten in de herstructureringsregeling wijzigingen worden aangebracht om die regeling aantrekkelijker te maken.

Leider wurden in den ersten beiden Anwendungsjahren der Regelung weitaus weniger Quoten zurückgegeben als erwartet, weshalb Änderungen erforderlich waren, um die Regelung attraktiver zu machen.


Op zowel Europees als nationaal niveau zal veel werk moeten worden verzet om wetenschappelijke studies en carrières voor meer jonge mannen en vrouwen aantrekkelijk te maken, en om de nodige voorwaarden voor een echte mobiliteit te creëren.

Sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene bedarf es noch intensiver Bemühungen, um mehr junge Frauen und Männer für wissenschaftliche Studien und Laufbahnen zu begeistern und die Voraussetzungen für echte Mobilität zu schaffen.


Mevrouw de Palacio heeft verklaard dat "de luchtverkeersleiders elke dag weer een indrukwekkende prestatie leveren: wij moeten hen helpen en meer investeren in de kwaliteit en efficiency van het personeel via opleidingen en initiatieven om het beroep aantrekkelijker te maken".

Frau Palacio erklärte, daß "die Fluglotsen tagtäglich eine beeindruckende Arbeit leisten: Wir müssen sie unterstützen und stärker in die Qualität und Effizienz des Flugsicherungspersonals investieren, indem wir Ausbildungsmöglichkeiten bieten und die Attraktivität dieses Berufsstandes erhöhen".


Voor het einde van het jaar zou een eerste reeks goederen-snelspoortrajecten, die het goederenvervoer per spoor aantrekkelijker kunnen maken, in gebruik moeten worden genomen - juist 20 maanden nadat de Europese Commissie voor het eerst het project naar voren bracht.

Bis Ende des Jahres - gerade 20 Monate, nachdem in der Europäischen Kommission erstmals die Idee zu diesem Projekt entstand - dürften die ersten Freeways, von denen man sich eine Steigerung der Attraktivität des Schienengüterverkehrs verspricht, realisiert werden.




D'autres ont cherché : aantrekkelijker moeten maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantrekkelijker moeten maken' ->

Date index: 2023-03-31
w