Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvaardbaarder had moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De paradox daarvan is dat het Grondwettelijk Verdrag het verdrag juist begrijpelijker en aanvaardbaarder had moeten maken voor de Europese samenleving.

Paradoxerweise sollte aber gerade der Verfassungsvertrag so gestaltet werden, dass er bei der europäischen Gesellschaft mehr Verständnis und Akzeptanz findet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaardbaarder had moeten' ->

Date index: 2022-08-22
w