Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvaarden die voorafgaand aan elke transactie duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De deelnemers geven op tijdelijke basis (4) voorafgaand kennis, overeenkomstig artikel 48, van elke transactie met een kredietwaarde meer dan 10 miljoen SDR die met een kredietnemer/garantiegever in een land van categorie 0, een OESO- of eurozoneland met een hoog inkomen wordt gesloten.

Vorübergehend (4) geben die Teilnehmer eine vorherige Mitteilung nach Artikel 48 Buchstabe a für jedes Geschäft ab, das mit einem Schuldner/Garantiegeber in einem Land der Kategorie 0, einem OECD-Land mit hohem Einkommen oder einem Euro-Land mit hohem Einkommen getätigt wird und dessen Kreditwert 10 Mio. SZR übersteigt.


2. Voorafgaand aan de delegatie heeft de betrokken derde partij duidelijk aan de delegerende partij aangetoond dat zij in staat is te voldoen aan elk van de verplichtingen uit hoofde van deze verordening.

2. Vor der Aufgabenübertragung hat der betreffende Dritte der übertragenden Partei eindeutig nachgewiesen, dass er in der Lage ist, jeder Verpflichtung gemäß dieser Verordnung nachzukommen.


38. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle actoren van het internet hun verantwoordelijkheid nemen als het gaat om gegevensbescherming, en verlangt dat reclamebureaus en uitgevers de internetgebruikers duidelijk informeren voorafgaand aan elke inzameling van op hen betrekking hebbende gegevens;

38. ruft die Kommission dazu auf, bei allen Akteuren des Internet das Verantwortungsgefühl im Hinblick auf personenbezogene Daten zu stärken, und fordert insbesondere, dass Werbeagenturen und Web Publisher Internetnutzer vor der Sammlung von Daten zu ihrer Person explizit darüber aufklären müssen;


38. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat alle actoren van het internet hun verantwoordelijkheid nemen als het gaat om gegevensbescherming, en verlangt dat reclamebureaus en uitgevers de internetgebruikers duidelijk informeren voorafgaand aan elke inzameling van op hen betrekking hebbende gegevens;

38. ruft die Kommission dazu auf, bei allen Akteuren des Internet das Verantwortungsgefühl im Hinblick auf personenbezogene Daten zu stärken, und fordert insbesondere, dass Werbeagenturen und Web Publisher Internetnutzer vor der Sammlung von Daten zu ihrer Person explizit darüber aufklären müssen;


26. verzoekt de Commissie om alle actoren van het internet verantwoordelijk te maken ten aanzien van de kwestie van de persoonsgegevens en verlangt dat de reclamebureaus en uitgevers de internetgebruikers duidelijk informeren voorafgaand aan elke inzameling van op hen betrekking hebbende gegevens.

26. ruft die Kommission dazu auf, bei allen Akteuren des Internet das Verantwortungsgefühl im Hinblick auf personenbezogene Daten zu stärken, und fordert insbesondere, dass Werbeagenturen und Web Publisher Internetnutzer vor der Sammlung von Daten zu ihrer Person explizit darüber aufklären müssen.


13. benadrukt dat volledige naleving van de ODA-criteria, en in het bijzonder naleving van de OESO/DAC-eis dat „elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden” een voorwaarde moet blijven voor alle maatregelen die als onderdeel van de geografische programma's in het kader van het nieuwe instrument worden gefinancierd; verlangt dat een strikter ODA-quotum voor thematische programma's ...[+++]

13. betont, dass die vollständige Einhaltung der ODA-Kriterien und vor allem der OECD/DAC-Forderung, dass alle Transaktionen mit dem Hauptziel der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstandes der Entwicklungsländer durchgeführt werden , eine Bedingung für alle Maßnahmen bleiben muss, die im Rahmen des neuen Instruments für geografische Programme zu finanzieren sind; fordert eine strengere ODA-Quote für thematische Programme als das beim gegenwärtigen DCI ...[+++]


13. benadrukt dat volledige naleving van de ODA-criteria, en in het bijzonder naleving van de OESO/DAC-eis dat 'elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden' een voorwaarde moet blijven voor alle maatregelen die als onderdeel van de geografische programma's in het kader van het nieuwe instrument worden gefinancierd; verlangt dat een strikter ODA-quotum voor thematische programma's ...[+++]

13. betont, dass die vollständige Einhaltung der ODA-Kriterien und vor allem der OECD/DAC-Forderung, dass alle Transaktionen mit dem Hauptziel der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung und des Wohlstandes der Entwicklungsländer durchgeführt werden, eine Bedingung für alle Maßnahmen bleiben muss, die im Rahmen des neuen Instruments für geografische Programme zu finanzieren sind; fordert eine strengere ODA-Quote für thematische Programme als das beim gegenwärtigen DCI ...[+++]


1. Met betrekking tot de specifieke voorzieningsregeling stellen de bevoegde autoriteiten de Commissie uiterlijk op de laatste dag van de maand die volgt op het einde van elk kwartaal, in kennis van de volgende op dat tijdstip beschikbare gegevens over de transacties die in de voorafgaande maanden met betrekking tot de voorzieningsbalans van het referentiekalenderjaar z ...[+++]

1. Im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung übermitteln die zuständigen Behörden der Kommission spätestens am letzten Tag des Monats, der auf das jeweilige Quartal folgt, folgende zu dem betreffenden Zeitpunkt verfügbare Angaben über Vorgänge im Zusammenhang mit der Bedarfsvorausschätzung des betreffenden Bezugskalenderjahres, die in den Vormonaten stattgefunden haben, aufgeschlüsselt nach Erzeugnissen, KN-Codes und gegebenenfalls besonderen Verwendungszwecken:


9.6. De handelaren, die de werkelijke gebruikers zijn van het douanevervoer en recht hebben op een kwaliteitsproduct en een kwaliteitsdienstverlening, dienen van hun kant eveneens hun verantwoordelijkheid op zich te nemen. Zij dienen zich derhalve ertoe te verbinden het systeem loyaal te gebruiken en de verantwoordelijkheden te aanvaarden die voorafgaand aan elke transactie duidelijk worden omschreven.

9.6. Die Beteiligten als die eigentlichen "Anwender" des Versandverfahrens haben Anspruch auf ein Produkt und eine Dienstleistung von guter Qualität, sie müssen jedoch ebenfalls ihren Teil der Verantwortung bei seiner Nutzung tragen.


2. a) Een systeemverkoper verschaft via zijn geautomatiseerd boekingssysteem (een) hoofdscherm(en) voor elke afzonderlijke transactie waarop hij de door de deelnemende luchtvaartmaatschappijen verstrekte gegevens inzake vluchtschema's, tariefcategorieën en beschikbare plaatsen duidelijk, volledig, niet-discriminerend en onbevooroordeeld weergeeft, in het bijzonder wat de volgorde betreft waarin de informatie voorkomt.

(2) a) Ein Systemverkäufer stellt durch sein CRS für jeden Einzelvorgang eine Hauptanzeige oder mehrere Hauptanzeigen bereit und stellt darin die Daten teilnehmender Luftfahrtunternehmen über Flugpläne, Flugpreisarten und verfügbare Sitzplätze klar und umfassend sowie - insbesondere hinsichtlich der Reihenfolge - unterschiedslos und neutral dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvaarden die voorafgaand aan elke transactie duidelijk' ->

Date index: 2024-11-26
w