Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarden
Aanvaarden van een nalatenschap
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Een legaat aanvaarden
Eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Vertaling van "aanvaarden zolang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren


recht om de erfenis te aanvaarden of verwerpen | recht van een erfgenaam om een nalatenschap te aanvaarden of verwerpen

Ausschlagungsrecht | Erbausschlagungsrecht








zolang dit verzuim niet is hersteld

bis zur Behebung des Mangels


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

soweit und solange dies unbedingt erforderlich ist,um


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

Verantwortung zeigen


eigen verantwoordelijkheid aanvaarden

mit Eigenverantwortlichkeit umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens het EU-recht, dat het Hof van Justitie in vaste rechtspraak heeft bevestigd, moeten de andere lidstaten die documenten aanvaarden zolang zij door de lidstaat van afgifte niet zijn ingetrokken of ongeldig verklaard.

Gemäß dem durch die ständige Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union bestätigten EU-Recht müssen die anderen Mitgliedstaaten diese Dokumente akzeptieren, solange sie nicht vom ausstellenden Mitgliedstaat zurückgezogen oder für ungültig erklärt worden sind.


De verklaringen van de Commissie zijn weinig geloofwaardig en heel moeilijk te aanvaarden zolang de Europese Unie niet het besluit neemt om de bezem door de Europese banken te halen en de spaarders, producenten en de reële economie te zeggen hoeveel rotzooi er nog in de Europese banken is achtergebleven, om een strategie te ontwikkelen.

Man kann nur schwer glauben und nur sehr schwer akzeptieren, was die Kommission zu einem Zeitpunkt sagt, da die Europäische Union noch nicht entschieden hat, die europäischen Banken zu sanieren und den Sparern, Gewerbetreibenden und der Realwirtschaft zu sagen, wie viel Dreck sich immer noch in den europäischen Banken befindet, um eine Strategie zu entwickeln.


We mogen geen enkele openstelling tot concurrentie aanvaarden zolang er geen kaderrichtlijn is voor de openbare diensten waarin garanties worden gesteld voor de gelijkheid tussen de regio's en de ruimtelijke ordening, geen prijsbeleid voor de onontbeerlijke nivellering van de prijzen en geen lange-termijninvesteringen om de modernisering en de kwaliteit van de infrastructuur te waarborgen.

Solange in einer Rahmenrichtlinie für öffentliche Dienstleistungen noch keine Garantien für die Gleichstellung der Regionen und eine zweckdienliche Raumordnung, für Tarifpolitiken zur Gewährleistung der unverzichtbaren Ausgleichsleistungen sowie die künftigen Investitionen für die Modernisierung und die Qualität der Infrastrukturen festgeschrieben sind, kann auch nicht die geringste weitere Öffnung für den Wettbewerb zugelassen werden.


- een adequate afvalverwerking onder meer afhankelijk is van het gevaar dat van afvalstoffen uitgaat (bv. criteria voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen), maar niet van toepassing is op nanomaterialen zolang er geen methode is overeengekomen voor het vaststellen van gevaren, wat een niet-specifieke verwerking van nanomaterialen tot gevolg heeft, al naargelang de aard van het afval waarin zij terechtkomen (uiteenlopend van vast huishoudelijk afval tot gevaarlijk afval),

– Eine angemessene Abfallbehandlung hängt unter anderen von der Gefährlichkeit eines Abfalls ab (z. B. den Kriterien für die Annahme bestimmter Abfälle bei Deponien), wird aber nicht auf Nanomaterialien angewandt, solange es keine allgemein anerkannte Methode der Ermittlung der Risiken gibt, woraus sich die unspezifische Behandlung von Nanomaterialien je nach der allgemeinen Beschaffenheit der sie letztlich enthaltenden Abfälle ergibt (Abfälle jeder Art, von festem Siedlungsmüll bis zu gefährlichen Abfällen),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. meent dat de EU en de lidstaten ernaar moeten streven de handhavingsprocedure van het Protocol van Kyoto strikt toe te passen wanneer deze van kracht wordt, om te waarborgen dat landen die geen doelstellingen hebben geformuleerd of daaraan niet voldoen, geen onrechtmatige voordelen genieten, en dat zolang bedrijven blootstaan aan oneerlijke concurrentie uit landen die geen streefdoelen aanvaarden, het bedrijfsleven altijd moeite zal hebben om de eigen werkwijze koolstofarmer te maken; is van mening dat een land dat gedurende de ee ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten sich bemühen müssen, die Durchsetzungsmechanismen des Kyoto-Protokolls durchgreifend anzuwenden, wenn es in Kraft tritt, damit Staaten, die keine Zielvorgaben übernommen haben oder solche nicht einhalten, keine ungerechtfertigten Vorteile genießen, und dass die Industrie, solange Unternehmen unlauterem Wettbewerb von Ländern ausgesetzt sind, die keine Zielvorgaben akzeptieren, es stets schwierig finden wird, die Kohlenstoffeffizienz ihrer eigenen Betriebsschritte zu verbessern; vertritt die Auffassung, dass ein Staat, der im ersten Verpflichtungszeitraum übe ...[+++]


In geval van werkloosheid zijn zij niet bereid tot concessies: 33% zou genoegen nemen met wat voor werk dan ook, zolang maar aan bepaalde voorwaarden (stabiliteit, een goed salaris) wordt voldaan, terwijl maar 10% zonder die voorwaarden zo maar een baan zou aanvaarden .

Wenn sie mit Arbeitslosigkeit konfrontiert sind, sind sie nicht bereit, Kompromisse einzugehen: Während 33 % unter bestimmten Bedingungen, wie Arbeitsplatzgarantie und einem guten Einkommen, jede Arbeit annehmen würden, wäre nur jeder zehnte Jugendliche auch dann dazu bereit, wenn diese Bedingungen nicht erfüllt wären .


Zolang hij dat niet heeft gedaan, mag hij geen betalingen van de consument aanvaarden die meer bedragen dan 10% van de aankoopprijs of 500 DM.

Solange er dies nicht getan hat, darf er vom Kunden keine Zahlungen entgegennehmen, die höher sind als 10% des Reisepreises oder aber DM 500.


Bijgevolg kan de overgangsperiode niet aflopen zolang belangrijke derde landen niet bereid zijn een stelsel voor informatie-uitwisseling te aanvaarden".

Die Übergangszeit kann daher nicht beendet sein, solange wichtige Drittländer nicht bereit sind, einer Regelung für die Auskunftserteilung zuzustimmen".


De Raad toont zich tevens ingenomen met de reeds door de Europese Unie bevestigde aanpak op basis van het beginsel van "één verbintenis", dat wil zeggen dat er niets vaststaat zolang er niet over alle onderwerpen overeenstemming is bereikt. Alle deelnemers moeten alle overeenkomsten aanvaarden en implementeren.

Der Rat begrüßt ferner den von der Europäischen Union bereits geltend gemachten Ansatz, der sich auf das Prinzip einer "Gesamtverpflichtung" stützt, d. h. nichts ist beschlossen, bevor nicht zu allen Themen Einigkeit erzielt wurde; alle Teilnehmer müssen alle Vereinbarungen übernehmen und umsetzen.


De Raad was voorts van oordeel dat een nieuwe ronde gebaseerd moet zijn op het beginsel van "één verbintenis", dat wil zeggen dat er niets vaststaat zolang er niet over alle onderwerpen overeenstemming is bereikt. Alle deelnemers moeten alle overeenkomsten aanvaarden en implementeren.

Der Rat war sich darin einig, daß eine neue Runde dem Prinzip einer "Gesamtverpflichtung" folgen sollte, d.h. nichts ist beschlossen, bevor nicht zu allen Themen Einigkeit erzielt wurde; alle Teilnehmer müssen alle Vereinbarungen übernehmen und umsetzen.


w