Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bij de zaak zelf voegen
Cyberaanvallen voorkomen
In aanvallen optredend
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites
Over de zaak zelf beslissen
Paroxismaal
Paroxistisch
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen
Veiligheidsdreigingen voor websites
Veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "aanvallen en zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


paroxismaal | paroxistisch | in aanvallen optredend

paroxysmal | anfallsartig


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen

Open Web Application Security Project | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Apps | Sicherheitsbedrohungen durch Web-Applikationen | Webanwendungs-Sicherheitsbedrohungen


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

Maßnahmen gegen Cyberangriffe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mensenrechtenverdedigers zijn zelf echter ook doelwit van aanvallen en bedreigingen. Daarom is het zo belangrijk om hun veiligheid en bescherming te waarborgen.

Menschenrechtsverteidiger werden oft ebenfalls zum Ziel von Angriffen und Bedrohungen: Daher ist es wichtig, für ihre Sicherheit und ihren Schutz zu sorgen.


Leden van deze bevolkingsgroep zijn vaak het slachtoffer van aanvallen en zelfs etnische zuivering.

Mitglieder dieser Gruppe sind oft Opfer von Angriffen und sogar von ethnischen Säuberungen.


Bepaalde aandoeningen (bijvoorbeeld een arterioveneuse malformatie of intracerebrale bloedingen) brengen een verhoogd risico op aanvallen mee, zelfs wanneer zich nog geen aanvallen hebben voorgedaan.

Bestimmte Gesundheitsstörungen (z. B. arteriovenöse Fehlbildungen oder intrazerebrale Blutungen) gehen mit erhöhtem Anfallsrisiko einher, selbst wenn bislang noch keine Anfälle aufgetreten sind.


Bepaalde aandoeningen (bijvoorbeeld een arterioveneuse malformatie of intracerebrale bloedingen) brengen een verhoogd risico op aanvallen mee, zelfs wanneer zich nog geen aanvallen hebben voorgedaan.

Bestimmte Gesundheitsstörungen (z. B. arteriovenöse Fehlbildungen oder intrazerebrale Blutungen) gehen mit erhöhtem Anfallsrisiko einher, selbst wenn bislang noch keine Anfälle aufgetreten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden daarvan zijn de aanvallen op de netwerken van het Franse ministerie van Financiën vóór de top van de G20, op het EU-emissiehandelssysteem en zeer recent op de Europese Dienst voor extern optreden en de Commissie zelf.

Beispiele hierfür sind die Angriffe auf die Netze des französischen Finanzministeriums vor dem G20-Gipfel, auf das EU-Emissionshandelssystem und gerade erst auf den Europäischen Auswärtigen Dienst und die Kommission selbst.


– (EN)Mijnheer de Voorzitter, het is toepasselijk dat het Hervormingsverdrag zal worden getekend in de stad die door Caesar eens “Felicitas Julia” werd genoemd, omdat zij jarenlange aanvallen, belegeringen, zelfs een ultieme list weerstond, om bebloed en gekneusd, maar toch min of meer intact, als de blauwdruk voor een meer democratische en transparante Europese Unie tevoorschijn te komen.

– (EN) Herr Präsident! Es passt, dass der Reformvertrag in der Stadt unterzeichnet werden soll, die Caesar einst „Felicitas Julia“ nannte, da sie Jahre des Angriffs, der Belagerung und sogar der List in letzter Minute überstanden hat, um daraus blutbefleckt und verletzt, aber trotzdem mehr oder weniger unversehrt hervorzugehen, um als Entwurf für eine demokratischere und transparentere Europäische Union zu dienen.


Problemen voor de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media zijn onder andere: politieke inmenging, die soms ook via het rechtsstelsel tot uiting komt, economische druk, beïnvloeding van de media door middel van criminaliteit en corruptie en ontoereikende bescherming van journalisten tegen pesterijen of zelfs gewelddadige aanvallen.

Beeinträchtigungen der Meinungsfreiheit und der Unabhängigkeit der Medien gehen vor allem zurück auf: politische Einflussnahme, zum Teil auch durch das Rechtssystem; wirtschaftlichen Druck; Einflussnahme auf die Medien durch strafbare Handlungen und Korruption und auf den unzureichenden Schutz von Journalisten vor Einschüchterung bis hin zu gewalttätigen Übergriffen.


F. ten zeerste bezorgd over het feit dat ondanks het bovenstaande, mensenrechtenverdedigers, hun organisaties, advocaten, journalisten en activisten jaar na jaar het slachtoffer blijven van intimidatie, represailles, aanvallen en zelfs buitengerechtelijke executies,

F. zutiefst darüber beunruhigt, daß alljährlich Menschenrechtsaktivisten, ihre Organisationen, Anwälte, Journalisten oder andere Aktivisten trotz dieser Gegebenheiten Opfer von Einschüchterung, Repression, Angriffen und Hinrichtungen ohne gerichtliche Verfahren werden,


E. ten zeerste bezorgd over het feit dat ondanks het bovenstaande, mensenrechtenverdedigers, hun organisaties, advocaten, journalisten of activisten jaar na jaar het slachtoffer blijven van intimidatie, represailles, aanvallen en zelfs buitengerechtelijke doding,

E. allerdings tief besorgt, daß Menschenrechtsverfechter, ihre Organisationen, Rechtsanwälte, Journalisten oder Aktivisten trotzdem weiterhin jedes Jahr Opfer von Einschüchterung, Vergeltungsmaßnahmen, Angriffen und sogar außergerichtlichen Hinrichtungen sind,


Zelfs ervaren netwerkbeheerders en beveiligingsdeskundigen worden dikwijls verrast door de originaliteit van sommige aanvallen.

Selbst erfahrene Netztechniker und Sicherheitsfachleute sind vom innovativen Charakter mancher Angriffe überrascht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvallen en zelfs' ->

Date index: 2021-10-02
w