Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvankelijk voor begin deze maand geplande debat » (Néerlandais → Allemand) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Vassiliou, mevrouw de rapporteur, mijnheer Bowis, geachte corapporteurs, geachte rapporteurs voor advies, geachte afgevaardigden, ik wil het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het heeft ingestemd met het uitstel van dit aanvankelijk voor begin deze maand geplande debat.

− (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin Vassiliou, Herr Bowis, sehr geehrte Mitberichterstatter, sehr geehrte Verfasser der Stellungnahme, meine Damen und Herren! Ich danke dem Europäischen Parlament für die Zustimmung, unsere ursprünglich für den Beginn dieses Monats geplante Arbeitstagung zu verschieben.


Aangezien de aanvankelijk voor begin 2006 geplande evaluatie van de Commissie nog ontbreekt, zullen deze statistische gegevens ons in staat stellen dit verschijnsel te bevestigen.

Da uns die ursprünglich für Ende 2006 angekündigte Beurteilung der Kommission noch nicht vorliegt, werden wir diese Entwicklung anhand statistischer Daten nachweisen.


Wat betreft de beschikbaarstelling van onroerend goed, heeft de Commissie kennis genomen van het vaste voornemen van de Belgische overheid om de termijn van juli 2012 voor de opening van de vierde Brusselse Europese School in Laken te respecteren, die aanvankelijk gepland was voor september 2009 of 2010. In het kader van het lopende debat over de hervorming van de Europese scholen heeft de ...[+++]

Im Hinblick auf die Bereitstellung der festen Infrastrukturen hat die Kommission davon Kenntnis genommen, dass die belgischen Behörden die feste Absicht haben, den für die Eröffnung der vierten Brüsseler Europäischen Schule in Laeken – ursprünglich für September 2009/September 2010 vorgesehen - angekündigten Zeitpunkt Juli 2012 einzuhalten. Im Rahmen der laufenden Debatten über die Reform der Europäischen Schulen hat die Kommission die belgischen Behörden wiederholt aufgefordert, sich an einem Pilotprojekt zu beteiligen, mit dem das E ...[+++]


Tijdens de Raadsvergadering de vorige maand in Luxemburg hebben wij al een begin gemaakt met dat debat en wij zijn voornemens het voort te zetten.

Vergangenen Monat haben wir auf der Tagung des Ministerrats in Luxemburg eine Debatte initiiert und wollen diese auch fortsetzen.


In de aanbeveling op grond van artikel 104, lid 7, worden maatregelen genoemd met het oog op de correctie van het tekort tegen 2009 - één jaar later dan aanvankelijk gepland, ten gevolge van het feit dat het tekort vanaf het begin veel groter was dan verwacht.

In der Empfehlung nach Artikel 104 Absatz 7 werden Maßnahmen aufgezeigt, um das Defizit bis zum Jahr 2009 – aufgrund des wesentlich höheren Ausgangsdefizits ein Jahr später als ursprünglich geplant – auszugleichen.


Het is uw schuld niet, mevrouw de Voorzitter, dat weet ik, maar het is een vervelende situatie, aangezien ons debat aanvankelijk voor de ochtend stond gepland.

Es ist nicht Ihre Schuld, Frau Präsidentin, das weiß ich, aber es handelt sich um eine ärgerliche Situation, da die Aussprache zunächst für den Vormittag vorgesehen war, dann wurde sie auf den frühen Nachmittag verschoben, und nun hat man sie für den Abend gelassen, und das passiert uns in der Fischerei häufig.


Een aanvullende suggestie die ik daarbij dan nog zou willen doen is dat sociaal-economisch forum, dat volgende maand gepland is, eerder in de jaarlijkse cyclus op te nemen, helemaal aan het begin van het jaar.

Ergänzend möchte ich noch anregen, das für nächsten Monat geplante Wirtschafts- und Sozialforum früher im Jahr auf die Agenda zu setzen, ganz am Anfang des Jahres. Derzeit ist es eher ein Anhängsel.


Er zij aan herinnerd dat de ministers tijdens hun informele bijeenkomst in Lissabon, begin deze maand, reeds een debat over de beginselen van het scorebord hebben gevoerd op basis van een voorontwerp.

Wie erinnerlich hatten die Minister bereits auf ihrer informellen Tagung Anfang des Monats in Lissabon eine Aussprache über die Grundsätze des Anzeigers auf der Grundlage eines Vorentwurfs.


De geplande datum van het begin van de opslag geldt als datum van opslag, tenzij de bevoegde autoriteit hiertegen binnen genoemde periode van één maand bezwaar heeft gemaakt.

Das voraussichtliche Datum des Beginns der Lagerung gilt als das tatsächliche Datum, es sei denn, die zuständige Behörde erhebt innerhalb der vorgenannten Frist von einem Monat Einspruch.


Het voorzitterschap heeft voor eind november-begin december in Brussel een internationale conferentie over mond- en klauwzeer gepland teneinde een objectief debat te kunnen houden over het ontstaan, de bestaande bestrijdingsmethodes en de gevolgen van die ziekte.

Der Vorsitz plant für Ende November/Anfang Dezember in Brüssel eine internationale Konferenz über die Maul- und Klauenseuche, auf der eine objektive Debatte über die Ursprünge dieser Krankheit, über die Methoden zu ihrer Bekämpfung und über ihre Auswirkungen geführt werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvankelijk voor begin deze maand geplande debat' ->

Date index: 2022-09-24
w