Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandragen
Aangeven
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Betalingsbalanssteun
Financiële controlerapporten opstellen
Financiële controlerapporten voorbereiden
Financiële controleverslagen opstellen
Financiële controleverslagen voorbereiden
Financiële handelingen verrichten
Financiële instabiliteit
Financiële samenwerking
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Geldige redenen tot verschoning aanvoeren
Opheffing van de financiële steun
Raad geven over financiële zaken
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Zorgdragen voor betalingen

Vertaling van "aanvoeren financiële " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion | Kommissarin für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

Finanzsystemstabilität [ Finanzmarktstabilität | Finanzstabilität | Stabilität des Finanzsystems ]


financiële controlerapporten voorbereiden | financiële controleverslagen opstellen | financiële controlerapporten opstellen | financiële controleverslagen voorbereiden

Finanzprüfungsberichte erstellen


DG Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | directoraat-generaal Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

GD Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion | Generaldirektion Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und Kapitalmarktunion


geldige redenen tot verschoning aanvoeren

berechtigte Ablehnungsgründe geltend machen




raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


Afdeling voor algemene, financiële en bijzondere enquêtes

Abteilung für allgemeine, Finanz- und Sonderuntersuchungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een vernietiging met terugwerkende kracht zou tot gevolg hebben dat verscheidene actoren die te goeder trouw een begrotingsbepaling en een op die bepalingen gebaseerde beslissing van de overheid hebben kunnen aanvoeren, financiële problemen zouden kunnen ondervinden.

Eine rückwirkende Nichtigerklärung hätte zur Folge, dass verschiedene Akteure, die im guten Glauben eine Haushaltsbestimmung und einen auf diesen Bestimmungen beruhenden behördlichen Beschluss geltend machen konnten, auf finanzielle Probleme stoßen könnten.


3. merkt op dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de wereldwijde financiële en economische crisis zware gevolgen heeft gehad voor de consumptiekeuzen van de Italiaanse gezinnen, die hun aankopen, vooral van duurzame goederen, waaronder ook huishoudapparaten, opnieuw overwogen;

3. stellt fest, dass die globale Finanz- und Wirtschaftskrise den italienischen Behörden zufolge tiefgreifende Auswirkungen auf die Konsumentscheidungen der italienischen Haushalte hatte, die ihre Kaufentscheidungen überdachten, insbesondere solche, die mit dem Erwerb langlebiger Güter einschließlich Haushaltsgeräten zusammenhingen;


De grieven die de verzoekende partijen in de zaken nrs. 5235 en 5236 aanvoeren tegen de artikelen 55 en 56 van de wet van 14 april 2011 hebben betrekking op de mogelijkheid voor de belastingadministratie om inlichtingen in te winnen bij financiële instellingen zodra er « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking » zijn of wanneer de administratie zich voorneemt om de belastbare grondslag te bepalen op basis van tekenen en indiciën van gegoedheid krachtens artikel 341 van het WIB 1992.

Die Beschwerden der klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 5235 und 5236 gegen die Artikel 55 und 56 des Gesetzes vom 14. April 2011 betreffen die Möglichkeit der Steuerverwaltung, Auskünfte bei Finanzinstituten einzuholen, sobald « ein oder mehrere Indizien der Steuerhinterziehung » bestehen oder wenn die Verwaltung beabsichtigt, die steuerpflichtige Grundlage gemäss Artikel 341 des EStGB 1992 aufgrund von Zeichen und Indizien des Wohlstands festzulegen.


Wanneer een groot aantal personen aanvoert schade te hebben geleden door een inbreuk op aan het EU-recht ontleende rechten, maar het potentiële verlies voor elke individuele eiser klein is in verhouding tot zijn potentiële kosten, kunnen de personen die aanvoeren schade te hebben geleden, door soortgelijke claims samen te voegen in een collectieve verhaalregeling, de kosten delen en daardoor de financiële lasten voor elke eiser afzonderlijk verlagen.

Wenn eine Vielzahl von Personen behauptet, durch eine mutmaßliche Verletzung von durch EU-Recht garantierten Rechten geschädigt worden zu sein, der mögliche Schaden für den Einzelnen aber im Vergleich zu seinen möglichen Prozesskosten gering ist, können diese Personen ihre Schadensersatzansprüche, soweit sie vergleichbar sind, in einem Verfahren des kollektiven Rechtsschutzes gemeinsam geltend machen und die Verfahrenskosten teilen, wodurch sich die finanzielle Belastung für den Einzelnen verringert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luidens de parlementaire voorbereiding, kunnen diverse rechtvaardigingsgronden worden aangevoerd (Parl. St., Vlaams Parlement, 2008-2009, nr. 2012/1, p. 19) : enerzijds, kan de kerkfabriek aanvoeren dat de onbebouwde bouwgronden of kavels die haar toebehoren « niet realiseerbaar zijn, in de zin van artikel 3.2.1, 1° » (ibid. ), dit wil zeggen dat ze beantwoorden aan een of meer van de in die bepaling vermelde bijzondere karakteristieken; anderzijds, kan de kerkfabriek ten aanzien van onbebouwde gronden of kavels die niet beantwoorden aan voormelde bijzondere karakteristieken « verschoningsgronden [aandragen] die aangeven waarom vooralsn ...[+++]

Gemäss den Vorarbeiten können verschiedene Rechtfertigungsgründe angeführt werden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2008-2009, Nr. 2012/1, S. 19); einerseits kann die Kirchenfabrik anführen, dass die unbebauten Baugrundstücke oder Parzellen, die ihr gehören, « nicht realisierbar sind im Sinne von Artikel 3.2.1 Nr. 1 » (ebenda), das heisst, dass sie eines oder mehrere der in dieser Bestimmung erwähnten besonderen Merkmale aufweisen; andererseits kann die Kirchenfabrik in Bezug auf unbebaute Grundstücke oder Parzellen, die nicht den vorerwähnten besonderen Merkmalen entsprechen, « Entschuldigungsgründe vorbringen, in denen angegeben ist, warum vorerst nicht zur Realisierung übergegangen werden kann (z.B. ...[+++]


(B) overwegende dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen een gevolg zijn van de mondiale financiële en economische crisis, die heeft geleid tot een plotse vermindering van de productie van huishoudapparaten als gevolg van een gestaag afnemende vraag binnen de EU en een lagere uitvoer naar de Verenigde Staten en Japan;

(B) Die italienischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen eine Folge der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise sind, die aufgrund der kontinuierlich abnehmenden Nachfrage innerhalb der EU und geringerer Exporte in die USA und Japan zu einem plötzlichen Absinken der Produktion von Haushaltsgeräten geführt hat;


(B) overwegende dat de Portugese autoriteiten aanvoeren dat de ontslagen het gevolg waren van de economische en financiële crisis, die heeft geleid tot een aanzienlijke daling van de vraag naar nieuwe voertuigen in Europa en daarmee de automobielproducenten en hun toeleveranciers in de hele wereld onder druk heeft gezet; overwegende dat de productie van motorvoertuigen in de EU in 2009 is gedaald met 17%, en in 2008 23% lager lag dan in de dezelfde periode in 2007;

(B) Nach Auffassung der portugiesischen Behörden kam es zu diesen Entlassungen aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise, die in Europa zu einem starken Rückgang der Nachfrage nach Neuwagen geführt und die Automobilbranche und ihre Zulieferer weltweit unter Druck gesetzt hat. Die Fahrzeugproduktion ging in der EU im Jahre 2009 um 17% zurück und lag im Jahre 2008 um 23% unter der Produktion im gleichen Zeitraum 2007.


(B) overwegende dat de Italiaanse autoriteiten aanvoeren dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van de wereldwijde financiële en economische crisis die Italië heeft getroffen, leidend tot een drastische afname van leningen aan de bouwsector en aan personen, en tot het inzakken van de vraag naar nieuwe huizen;

(B) Die italienischen Behörden argumentieren, die Entlassungen seien durch die globale Finanz- und Wirtschaftskrise bedingt, die Italien getroffen hat und die zu einem dramatischen Rückgang der Kredite im Baugewerbe und an Endkunden und schließlich zu einem drastischen Einbruch der Nachfrage nach neuen Wohnimmobilien geführt hat.


(B) overwegende dat de Franse autoriteiten aanvoeren dat de gedwongen ontslagen werden veroorzaakt door de economische en financiële crisis, die vanaf 2008 de kosten voor het verkrijgen van kredieten heeft verhoogd en de kredietvoorwaarden heeft aangescherpt (het rentepercentage steeg in 10 maanden van 5,60% naar 14,50%) hetgeen het vermogen van Renault beïnvloedde om haar eigen activiteiten op de korte termijn en haar investeringsplannen voor de toekomst te financieren;

(B) Die französischen Behörden argumentieren, dass die Entlassungen durch die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise verursacht wurden, die ab 2008 zu einer Erhöhung der Kosten für Kredite und zu einer Verschärfung der Kreditkonditionen geführt hat (die Zinsraten stiegen innerhalb von zehn Monaten von 5,60% auf 14,50%), wodurch die Fähigkeit von Renault, seine kurzfristige Tätigkeit und seine langfristigen Investitionspläne zu finanzieren, beeinträchtigt wurde.


Als de omstandigheden zulks vereisen, mogen de gemeenten, de verenigingen van gemeenten en de eindverkopers van elektrische en elektronische toestellen de afval waarvan sprake in bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 naar de containerparken aanvoeren onder de financiële voorwaarden die gelden voor de gewone gebruikers van de installatie».

Wenn die Umstände es erforderlich machen, dürfen die Gemeinden, die Gemeindevereinigungen und die Endverkäufer von elektrischen oder elektronischen Ausstattungen Abfälle beim Containerpark abgeben, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 1998 über die Gewährung von Zuschüssen an die untergeordneten Behörden in Sachen Vermeidung und Bewirtschaftung von Abfällen erwähnt werden, dies zu den finanziellen Bedingungen, die für die gewöhnlichen Benutzer der Einrichtung gelten».


w