Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om overdracht
Aanvraag om overschrijving
Aanvraag tot bijstand
Aanvraag tot sociale bijstand
Differentiatie
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Richting van zonnepanelen berekenen
Van asielaanvraag
Verboden richting voor ieder bestuurder
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «aanvraag richt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


aanvraag tot bijstand | aanvraag tot sociale bijstand

Sozialhilfeantrag | Unterstützungsantrag


aanvraag om overdracht | aanvraag om overschrijving

Antrag auf Guthabenübertragung | Überweisungsbegehren


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

Verbot, in Pfeilrichtung abzubiegen


verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung


een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

IuK-Kundenbetreuungsprozess einrichten


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

Ausrichtung der Solarpaneele ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. Binnen vijftig dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een ontwerp van besluit.

Art. 16 - Binnen fünfzig Tagen nach dem Versand der Empfangsbestätigung betreffend den Antrag richtet der leitende Beamte einen zusammenfassenden Bericht über die geäußerten Bemerkungen und Stellungnahmen sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassentwurf an die Regierung.


Art. 45. Binnen honderd dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite bezwaren, opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een voorstel van besluit.

Art. 45 - Innerhalb von hundert Tagen nach der Sendung der Empfangsbestätigung des Antragsübermittelt der leitende Beamte der Regierung einen zusammenfassenden Bericht über die erörterten Beanstandungen, Beobachtungen und Stellungnahmen, sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassvorschlag.


Art. 30. Binnen honderd dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite bezwaren, opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een voorstel van besluit.

Art. 30 - Innerhalb von hundert Tagen nach der Sendung der Empfangsbestätigung des Antrags übermittelt der leitende Beamte der Regierung einen zusammenfassenden Bericht über die erörterten Beanstandungen, Beobachtungen und Stellungnahmen, sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassvorschlag.


Art. 11. Binnen zeventig twintig dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een voorstel van besluit.

Art. 11 - Binnen siebzig Tagen nach dem Versand der Empfangsbestätigung betreffend den Antrag richtet der leitende Beamte einen zusammenfassenden Bericht über die geäußerten Bemerkungen und Stellungnahmen sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassvorschlag an die Regierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen vijftien dagen na ontvangst van de aanvraag richt de administratie aan de aanvrager een bericht van ontvangst waarin nader bepaald wordt of het dossier al dan niet volledig is.

Innerhalb von fünfzehn Tagen nach Erhalt des Antrags stellt die Verwaltung dem Antragsteller eine Empfangsbestätigung zu, die mitteilt, ob die Antragsunterlagen vollständig oder unvollständig sind.


De kredietgever richt aan de SOWALFIN een aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" aan de hand van het model opgenomen in bijlage II, ingevuld en ondertekend, binnen de drie maanden die volgen op de datum dat de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld of op de inwerkingtreding van dit besluit, bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht.

Der Darlehensgeber richtet an die SOWALFIN anhand des in Anhang II festgelegten, ausgefüllten und unterschriebenen Musters innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder oder des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses per Einschreiben mit Empfangsbestätigung einen Antrag auf Registrierung des "Coup de pouce"-Darlehens.


Met het oog op de toepassing van artikel 14, derde lid, van het decreet richt de NADO-DG haar aanvraag aan de antidopingorganisatie die bevoegd is voor het georganiseerde evenement, in principe 35 dagen vóór het begin van het evenement in kwestie.

Für die Anwendung des Artikels 14 Absatz 3 des Dekrets richtet die NADO-DG ihren Antrag an die Antidopingorganisation, unter deren Federführung die Wettkampfveranstaltung stattfindet, grundsätzlich 35 Tage vor dem Beginn der betreffenden Wettkampfveranstaltung.


Uiterlijk op een datum vastgesteld door de Regering en volgens de door haar bepaalde modaliteiten richt de kredietgever een aanvraag tot registratie van de lening aan de door de Regering aangewezen instantie.

Spätestens an einem von der Regierung bestimmten Datum und nach den von ihr festgelegten Modalitäten richtet der Darlehengeber an die von der Regierung benannte Instanz einen Antrag auf Registrierung des Darlehens.


De behandeling van de aanvraag richt zich op de voorgestelde wijziging.

Die Prüfung des Antrags konzentriert sich auf die vorgeschlagene Änderung.


§ 3. Binnen de vijf dagen na het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar per zending een afschrift van de aanvraag aan het gemeentecollege van elke betrokken gemeente, behalve als zij de operator is, aan de bevoegde gemachtigd ambtenaar bedoeld in artikel 3 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium en aan de diensten, commissies en overheden die hij noodzakelijk acht te raadplegen.

§ 3 - Innerhalb von fünfzehn Tagen nach der Empfangsbestätigung des Antrags richtet der leitende Beamte per Einsendung eine Abschrift des Antrags an das Gemeindekollegium von jeder betroffenen Gemeinde, es sei denn, sie ist der Träger, an den in Artikel 3 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe erwähnten zuständigen beauftragten Beamten und an die Dienststellen, Kommissionen und Behörden, deren Konsultierung er für nötig erachtet.


w