Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag tot afwijking
Aanvraag voor bouwvergunning
Centru
Een ict-klantondersteuningsproces opzetten
Klantondersteuning opzetten
Regio's van Roemenië
Republiek Roemenië
Roemenië
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "aanvraag van roemenië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Beteiligung Rumäniens an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien


Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rumänien über die Schaffung eines Rahmens für die Beteiligung Rumäniens an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union












een proces opzetten voor het ondersteunen van ict-klanten | klantondersteuning opzetten | een ict-klantondersteuningsproces opzetten | serviceactiviteiten opzetten om ict-klanten voor tijdens en na een aanvraag te ondersteunen

IuK-Kundenbetreuungsprozess einrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Unter diesen Umständen ist kaum damit zu rechnen, dass Bulgarien und Rumänien viel eher als Mitte 2006 einen Antrag auf EDIS-Zulassung für das ISPA stellen werden, so dass für eine Kommissionsentscheidung für Phase 4 ( Zulassung ) bis zum Beitritt nur sehr wenig Zeit bleibt.


13. wijst op de hoge kosten van de registratie van de werknemers in vergelijking tot een voorgaande aanvraag van Roemenië; stelt voorts vast dat de totale geraamde kosten voor acties op het gebied van informatie en publiciteit 70 000 EUR bedragen, die moeten leiden tot een groter besef van de EFG-bijdrage, en meer zichtbaarheid moeten garanderen van de rol van de Unie daarin;

13. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kosten für die Registrierung von Arbeitnehmern im Vergleich zu einem früheren Antrag Rumäniens erhöht haben; nimmt darüber hinaus die geschätzten Gesamtkosten für die Informations- und Öffentlichkeitsarbeit in Höhe von 70 000 EUR zur Kenntnis, die zu einem stärkeren Bewusstsein für den EGF-Beitrag führen und sicherstellen sollten, dass die Rolle, die die Union dabei einnimmt, besser sichtbar wird;


8. wijst op de hoge kosten van de registratie van de werknemers in vergelijking tot een voorgaande aanvraag van Roemenië; stelt voorts vast dat de totale geraamde kosten voor acties op het gebied van informatie en publiciteit 70 000 EUR bedragen, die moeten leiden tot een groter besef van de EFG-bijdrage en meer zichtbaarheid van de rol van de Unie daarin.

8. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kosten für die Registrierung von Arbeitnehmern im Vergleich zu einem früheren Antrag Rumäniens erhöht haben; nimmt darüber hinaus die geschätzten Gesamtkosten für die Informations- und Öffentlichkeitsarbeit in Höhe von 70 000 EUR zur Kenntnis, die zu einem stärkeren Bewusstsein für den EGF-Beitrag und zu einer größeren Sichtbarkeit der Rolle, die die Gemeinschaft dabei einnimmt, führen sollte.


Omdat de gemelde directe schade van 171,9 miljoen EUR overeenkomt met 1,64% van het bbp van Zuidwest-Oltenië, werd de aanvraag van Roemenië geacht in aanmerking te komen voor een bijdrage uit het Fonds.

Da der gemeldete Direktschaden in Höhe von 171,9 Mio. EUR 1,64 % des BIP der Region Sud-Vest Oltenia entspricht, konnte der Antrag Rumäniens auf einen EUSF-Beitrag in Betracht gezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2009 werd reeds 11,8 miljoen EUR bestemd voor de aanvraag van Roemenië, waardoor 988,2 miljoen EUR beschikbaar blijft.

Im Jahre 2009 ist bereits ein Betrag von 11,8 Millionen EUR für den von Rumänien gestellten Antrag zweckbestimmt werden, sodass ein Betrag von 988,2 Millionen EUR verfügbar bleibt.


Voor het begrotingsjaar 2008 hebben Tsjechië, Spanje, Italië, Hongarije en Roemenië een tweede aanvraag ingediend.

Im Haushaltsjahr 2008 ist dies bei der Tschechischen Republik, Spanien, Italien, Ungarn und Rumänien der Fall.


3. In afwijking van lid 1 kunnen Bulgarije en Roemenië, die gebonden zijn door het Schengenacquis maar nog geen Schengenvisa afgeven, tot de bij besluit van de Raad te bepalen datum waarop zij het Schengenacquis op het gebied van het visumbeleid volledig gaan toepassen, burgers van de Republiek Servië vrijstellen van de betaling van leges voor de behandeling van een aanvraag voor een visum voor kort verblijf.

(3) Abweichend von Absatz 1 können Bulgarien und Rumänien, die durch den Schengen-Besitzstand gebunden sind, aber noch keine Schengen-Visa erteilen, bis zu dem Zeitpunkt, der durch Beschluss des Rates für die vollständige Anwendung des Schengen-Besitzstands im Bereich der Visapolitik durch diese beiden Staaten festgelegt wird, Staatsangehörige der Republik Serbien von den Gebühren für die Bearbeitung von Anträgen auf nationale Kurzaufenthaltsvisa befreien.


In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Unter diesen Umständen ist kaum damit zu rechnen, dass Bulgarien und Rumänien viel eher als Mitte 2006 einen Antrag auf EDIS-Zulassung für das ISPA stellen werden, so dass für eine Kommissionsentscheidung für Phase 4 ( Zulassung ) bis zum Beitritt nur sehr wenig Zeit bleibt.


Tussen 1987 en 1996 hebben dertien landen een aanvraag voor toetreding tot de EU ingediend: Bulgarije, Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Turkije.

Zwischen 1987 und 1996 stellten dreizehn Länder einen Antrag auf Beitritt zur EU: Zypern, Estland, Ungarn, Polen, die Tschechische Republik, Slowenien, Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien, die Slowakische Republik und die Türkei.


Zal de Raad dit ter sprake brengen tijdens zijn dialoog met Roemenië over de aanvraag van Roemenië voor lidmaatschap van de Gemeenschap?

Wird der Rat dieses Thema im Rahmen seines Dialogs mit Rumänien und im Hinblick auf das Beitrittsgesuch Rumäniens ansprechen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvraag van roemenië' ->

Date index: 2023-06-20
w