Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
SEDOC
Uitbreidingen en afgeleide aanvragen
Uitbreidingen en verkorte aanvragen
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "aanvragen die vanuit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

staatliche Förderung beantragen


uitbreidingen en afgeleide aanvragen | uitbreidingen en verkorte aanvragen

Verlängerungen und verkürzte Anträge


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

Arbeitserlaubnisse beantragen


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

rechtliche Zulässigkeit von Ersuchen überprüfen


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

Aussaat aus der Luft | Aussaat vom Flugzeug


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

Satzungsmäßigkeit




aan de rechter de toestemming aanvragen

beim Richter die Erlaubnis beantragen


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 'top vijf' van landen die de meeste middelen ontvingen bestond uit Frankrijk, Italië, Duitsland, België en Spanje; deze volgorde komt min of meer overeen met de aantallen aanvragen die vanuit deze landen werden ingediend [10].

Die fünf bezüglich der erhaltenen Mittel an der Spitze liegenden Länder sind Frankreich, Italien, Deutschland, Belgien und Spanien, was in etwa auch der Zahl der von diesen Ländern vorgelegten Anträge entspricht [10].


Het lage percentage aanvragen voor wetenschappelijk advies vanuit wetenschappelijke instellingen (6 %) impliceert dat eenzelfde kortingsregeling als voor mkb-bedrijven onderzoekers uit de wetenschappelijke wereld (of andere non-profitorganisaties) ertoe zou aanzetten om wetenschappelijk advies van het Bureau te vragen.

Der niedrige Anteil von Anträgen auf wissenschaftliche Beratung aus dem akademischen Bereich (6 %) deutet darauf hin, dass eine Gebührensenkung analog zu der für KMU Forscher, die im akademischen (oder einem nicht gewinnorientierten) Bereich tätig sind, ermutigen könnte, bei der Agentur um wissenschaftliche Beratung zu ersuchen.


Op de sluitingsdatum waren in totaal 148 aanvragen ingediend. Uiteindelijk zijn 35 van deze voorstellen geselecteerd voor een financiële bijdrage vanuit het ESF.

Von den insgesamt 148 fristgerecht eingereichten Vorschlägen wurden 35 für eine ESF-Kofinanzierung ausgewählt.


e)dynamisering van de strategie voor vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling teneinde uitwisseling tussen belanghebbenden te vereenvoudigen om informatie te verstrekken en de strategie te propageren en om potentiële begunstigden te ondersteunen met het doel concrete acties te ontwikkelen en aanvragen voor te bereiden.

e)die Sensibilisierung für die von der örtlichen Bevölkerung betriebene Strategie für lokale Entwicklung, damit der Austausch zwischen den Beteiligten im Hinblick auf die Bereitstellung von Informationen und die Förderung der Strategie erleichtert wird und damit potenzielle Begünstigte im Hinblick auf die Entwicklung von Vorhaben und die Stellung von Anträgen unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. roept de lidstaten op een moderniseringsslag uit te voeren om te komen tot centrale contactpunten van de tweede generatie die volledig functionele, meertalige en gebruikersvriendelijke e-overheidsportalen zijn; benadrukt hoe belangrijk het is de gehele bedrijfscyclus te benaderen vanuit dienstverlenersoogpunt; is van mening dat e-procedures vereenvoudiging bevorderen, de kosten van naleving verminderen en de rechtszekerheid vergroten; roept de lidstaten op volledige interoperabiliteit van hun centrale contactpunten te waarborgen en hieraan ook over de grenzen heen bekendheid te geven, om Europese burgers en bedrijven te informeren ...[+++]

23. fordert die Mitgliedstaaten dringend auf, auf einheitliche Ansprechpartner der zweiten Generation umzurüsten, bei denen es sich um voll funktionstüchtige, mehrsprachige und benutzerfreundliche eGovernment-Portale handelt; betont, wie wichtig es ist, einen Dienstleisteransatz zu wählen, der den gesamten Geschäftszyklus abdeckt; ist der Ansicht, dass elektronische Verfahren zur Vereinfachung beitragen, die Kosten für die Erfüllung reduzieren und die Rechtssicherheit erhöhen werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die vollständige Interoperabilität ihrer einheitlichen Ansprechpartner sicherzustellen und sie grenzüberschreitend bekan ...[+++]


Allereerst moet een algemeen plan voor spuiten vanuit de lucht worden opgesteld. Dat plan moet dan uitdrukkelijk worden goedgekeurd door de autoriteiten en daarna kunnen speciale aanvragen voor spuiten vanuit de lucht worden ingediend. Deze aanvragen zullen dan aan de in het algemene plan opgenomen goedkeuringsvoorwaarden onderworpen worden.

Zunächst erfolgt die Vorbereitung eines allgemeinen Plans für die Verwendung von Pestiziden durch Sprühen aus der Luft, der den Behörden zur ausdrücklichen Genehmigung vorgelegt wird. Anschließend werden spezifische Einzelanfragen für die Verwendung von Pestiziden durch Sprühen aus der Luft eingereicht, die den Bedingungen unterliegen, zu denen der allgemeine Plan genehmigt wurde.


Als rapporteur voor advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking ben ik blij dat het streven naar betere asielstelsels en een eventueel gemeenschappelijk Europees stelsel niet wordt vorm gegeven vanuit een louter politieel perspectief, maar tevens op basis van politieke overwegingen en vanuit de optiek van ontwikkelingsproblemen en mensenrechtensituaties, die de oorzaak zijn van asielaanvragen en de massale toestroom van econo ...[+++]

Als Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit freue ich mich, dass die Verbesserung der Asylsysteme und die mögliche Festlegung einer gemeinsamen europäischen Regelung nicht aus polizeilicher Sicht erfolgt, sondern dass auch die politischen Aspekte sowie die Entwicklungs- und Menschenrechtsprobleme berücksichtigt werden, die den Asylgesuchen wie auch den Massenwanderungen aus wirtschaftlichen Gründen, die bisweilen als Asylfälle verschleiert werden, zugrunde liegen.


Voorzover bepaalde landen van eerste opvang in staat zouden blijken te zijn om doeltreffende bescherming te bieden - zoals hiervoor aangegeven en verder in dit hoofdstuk met betrekking tot de tweede doelstelling nader wordt toegelicht -, zouden de asielprocedures in de EU-lidstaten zodanig kunnen worden hervormd dat de aanvragen van personen die vanuit deze landen een asielaanvraag indienen, er sneller worden uitgehaald.

Soweit bestimmte Erstasylländer nachweislich in der Lage sind, einen wirksamen Schutz bieten, wie in der Mitteilung erläutert und in diesem Kapitel weiter ausgeführt, könnten die Asylverfahren in den EU-Mitgliedstaaten umgestaltet werden, um Anträge von Personen, die aus diesen Länder kommen, rascher herauszufiltern.


3 bis. Uiterlijk op 30 september 2002 publiceert de Commissie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen een mededeling waarin uiteen wordt gezet hoe de Commissie in het vervolg de subsidiabiliteit van NGO's die aanvragen hebben ingediend, zal beoordelen vanuit het oogpunt van steun onder het publiek of bijzondere deskundigheid, en waarin de details worden bekend gemaakt van het wegingsysteem dat bij de beoordeling van de aanvragen gebruikt wordt.

(3a) Die Kommission veröffentlicht bis zum 30. September 2002 eine Erklärung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, wie sie in der Folge die Förderfähigkeit von NRO-Antragstellern im Hinblick auf öffentliche Unterstützung oder besonderes Fachwissen ermitteln wird, sowie Einzelheiten über das feste Gewichtungssystem für die Bewertung der Anträge.


3 bis. De Commissie publiceert in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen vóór 30 september 2002 een mededeling waarin uiteen wordt gezet hoe de Commissie in het vervolg de subsidiabiliteit van NGO's die aanvragen hebben ingediend, zal beoordelen vanuit het oogpunt van steun onder het publiek of bijzondere deskundigheid, en waarin de details worden bekend gemaakt van het wegingsysteem dat bij de beoordeling van de aanvragen gebruikt wordt.

Die Kommission veröffentlicht vor dem 30. September 2002 eine Mitteilung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften, wie sie in der Folgezeit die Förderfähigkeit von NRO-Antragstellern mit Blick auf öffentliche Unterstützung oder besonderes Fachwissen ermittelt, außerdem enthält die Mitteilung Einzelheiten über das feste Gewichtungssystem für die Bewertung der Anträge.


w