- Ontwikkeling van bepaalde delen van het acquis: de Commissie beraadt zich over de introductie van nieuwe bepalingen omtrent een maximale afgiftetijd; een duidelijk onderscheid tussen
niet-ontvankelijke aanvragen en formeel afgewezen aanvragen;
volledige transparantie met betrekking tot de lijst van derde landen over wier onderdanen voorafgaande raadpleging dient plaats te vinden; een geharmoniseerd formulier ter staving van een uitnodiging, een garantstellingsverklaring (-toezegging) of huisvestingsverklaring; een verplichting voor lidstaten om van afwijzingen kennis te
...[+++] geven en deze te motiveren; een wettelijk kader om een geharmoniseerde benadering van samenwerking te waarborgen, zowel tussen de diplomatieke en consulaire posten van lidstaten als met externe commerciële dienstverleners; en bindende voorschriften voor de samenwerking tussen diplomatieke en consulaire posten van lidstaten enerzijds en commerciële bemiddelaars anderzijds.- Die Weiterentwicklung bestimmter Teile des Besitzstands: die Kommission erörtert die Einführung von Bestimmungen über die maximale Bearbeitungszeit, eine klare Unterscheidung zwischen unzulässigen Anträgen und förmlich abgelehnten Anträgen, vollständige Transparenz in Bezug auf die Liste der Drittländer, bei deren Sta
atsangehörigen eine vorherige Konsultation durchgeführt werden muss, ein einheitliches Formular zum Nachweis einer Einladung, der Kostenübernahme oder einer Unterkunft, die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, ablehnende Entscheidungen mitzuteilen und zu begründen, einen Rechtsrahmen, der ein einheitliches Konzept für die Ko
...[+++]operation zwischen den Auslandsvertretungen der Mitgliedstaaten und mit externen kommerziellen Dienstleistern gewährleistet sowie verbindliche Regeln für die Zusammenarbeit der Auslandsvertretungen der Mitgliedstaaten mit kommerziellen Agenturen.