Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvragers uit de zogenaamde oude eu-lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien gaat het meeste geld naar aanvragers uit de zogenaamde oude EU-lidstaten: Duitsland (23,1 procent van alle toegekende middelen), Spanje (19,1 procent), het Verenigd Koninkrijk (9,9 procent) en Nederland (8,3 procent).

Außerdem sind die größten Begünstigten Bewerber aus den sogenannten alten Mitgliedstaaten der EU: Deutschland (23,1 % aller gewährten Finanzierungen), Spanien(19,1 %), das Vereinigte Königreich (9,9 %) und die Niederlande (8,3 %).


Deze herziening bevestigt echter ook dat op landbouwgebied de protectionistische houding van de zogenaamde oude EU-lidstaten tegenover de landen die later zijn toegetreden tot de EU, nog steeds bestaat.

Tatsächlich hat diese Überprüfung die Tatsache bestätigt, dass die sogenannten alten Mitgliedstaaten gegenüber den nationalen Landwirtschaften der neuen Mitgliedstaaten noch immer eine protektionistische Attitüde pflegen.


de lidstaten geven vervolgens voorrang aan aanvragers vanaf 55 jaar oud, of vanaf een hogere leeftijd, indien de lidstaten aldus bepaald hebben.

die Mitgliedstaaten behandeln mit zweiter Priorität Antragsteller, die nicht jünger als 55 Jahre sind, wenn dies in dem betreffenden Mitgliedstaat vorgesehen ist.


de lidstaten geven vervolgens voorrang aan aanvragers vanaf 55 jaar oud, of vanaf een hogere leeftijd, indien de lidstaten aldus bepaald hebben.

die Mitgliedstaaten behandeln mit zweiter Priorität Antragsteller, die nicht jünger als 55 Jahre sind, wenn dies in dem betreffenden Mitgliedstaat vorgesehen ist.


In het advies wordt erkend dat het belangrijk is om mechanismen voor prijsstabiliteit en instrumenten voor productiebeheer te ontwikkelen, maar er wordt ook voor gepleit dat het toekomstige GLB een einde maakt aan de zogenaamde 'historische referenties'. Daarbij kregen landbouwers een vergoeding op basis van hun productie van een aantal jaren geleden, hetgeen tot aanzienlijke verschillen heeft geleid in de betalingen aan boeren in 'oude' en 'nieuwe' lidstaten.

In der Stellungnahme wird unterstrichen, dass es zwar wichtig ist, Mechanismen zur Stabilisierung der Preise und zur Steuerung der Produktion zu entwickeln. Die künftige GAP sollte jedoch von den sogenannten "historischen Referenzsystemen" abgehen, in deren Rahmen die Erzeuger einen Ausgleich für Leistungen erhielten, die bereits Jahre früher erbracht worden waren, was zu erheblichen Unterschieden bei den Zahlungen für Landwirte in "alten" und "neuen" Mitgliedstaaten geführt h ...[+++]


Nog een belangrijk punt is dat we niet mogen toelaten dat de juridische status van burgers uit de nieuwe lidstaten betreffende hun toegang tot de arbeidsmarkt, diensten, het onderwijs en de huisvesting in landen van de zogenaamde “oude vijftien” minder gunstig zou zijn dan de situatie van legale immigranten uit derde landen.

Wir dürfen nicht zulassen – und das ist ein weiterer wichtiger Punkt –, dass die Bürger der neuen Mitgliedstaaten in puncto Zugang zum Arbeitsmarkt, zu Dienstleistungen, Bildung und zum Wohnungsmarkt in den Ländern der „alten Fünfzehn“ rechtlich schlechter gestellt sind als die legalen Einwanderer aus Drittstaaten.


Is de Commissie van oordeel dat het verzamelen van informatie over de situatie in alle EU-lidstaten door experts uit de EU-15 volstaat om de huidige grote verschillen tussen de zogenaamde oude en nieuwe lidstaten in bovengenoemde sectoren te verkleinen?

Können die derzeit großen Unterschiede zwischen den so genannten alten und neuen Mitgliedstaaten in den oben genannten Bereichen nach Auffassung der Kommission allein dadurch verringert werden, dass Sachverständige aus der EU-15 Informationen über die Lage in allen Mitgliedstaaten sammeln?


Is de Commissie van oordeel dat het verzamelen van informatie over de situatie in alle EU-lidstaten door experts uit de EU-15 volstaat om de huidige grote verschillen tussen de zogenaamde oude en nieuwe lidstaten in bovengenoemde sectoren te verkleinen?

Können die derzeit großen Unterschiede zwischen den so genannten alten und neuen Mitgliedstaaten in den oben genannten Bereichen nach Auffassung der Kommission allein dadurch verringert werden, dass Sachverständige aus der EU-15 Informationen über die Lage in allen Mitgliedstaaten sammeln?


Aangezien de door de verwijzende rechter in aanmerking genomen verjaringstermijn minder gunstig is dan die welke is voorgeschreven bij artikel 16, § 1, van de wet van 27 februari 1987, dient men, met toepassing van artikel 28, tweede lid, eerste zin, in fine, van diezelfde wet, ervan uit te gaan dat de bij artikel 16, § 1, voorgeschreven termijn van drie jaar ook van toepassing is op de tegemoetkomingen volgens het zogenaamde « oude stelsel ».

Da die vom verweisenden Richter angenommene Verjährungsfrist weniger vorteilhaft ist als diejenige, die in Artikel 16 § 1 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 vorgesehen ist, ist in Anwendung von Artikel 28 Absatz 2 erster Satz in fine dieses Gesetzes davon auszugehen, dass die Frist von drei Jahren, die in Artikel 16 § 1 vorgesehen ist, ebenfalls auf die Beihilfen nach dem sogenannten « früheren System » anwendbar ist.


3. Voor installaties met een vergunning van vóór 1 juli 1987, de zogenaamde "bestaande" installaties van vóór de oude richtlijn, die voorheen uitgesloten waren van de toepassing van de richtlijn, mogen de lidstaten uit twee alternatieven kiezen.

Bei Anlagen, die vor dem 1. Juli 1987, dem Datum des Inkrafttretens der alten Richtlinie, genehmigt worden sind die sogenannten "bestehenden Anlagen" und die zuvor vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen waren, können die Mitgliedstaaten zwischen zwei Alternativen wählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragers uit de zogenaamde oude eu-lidstaten' ->

Date index: 2024-11-23
w