Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende administratieve vereisten zouden " (Nederlands → Duits) :

Ondernemers zouden de 'normale klant' moeten zijn waarop overheden hun procedurele vereisten afstemmen en desondanks vindt driekwart van de Europeanen het vanwege complexe administratieve formaliteiten te moeilijk om hun eigen bedrijf op te richten[60].

Unternehmer sollten die „Durchschnittskunden“ sein, auf die Verwaltungen ihre verfahrensrechtlichen Anforderungen zuschneiden; gleichwohl halten es fast drei Viertel der Europäer für zu schwierig, selbst ein Unternehmen zu gründen, weil die damit verbundenen Verwaltungsangelegenheiten so kompliziert sind[60].


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; enkele lidstaten zouden hun maandelijkse toezeggingen moeten verhogen (Spanje, België en Kroatië voor zowel Italië als Griekenland; Duitsland, Roemenië en Slovakije voor Griekenland, ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumänien und die Slowakei für Griechenland sowie Frankreich für Italien), während Zypern so rasch wie möglich ...[+++]


11. benadrukt dat 32 % van de Europese administratieve lasten het resultaat is van de beslissing van enkele lidstaten om meer verplichtingen op te leggen dan de Uniewetgeving vereist en van de inefficiëntie van hun administratieve procedures; merkt op dat het daarom belangrijk is dat overregulering, d.w.z. het bij de omzetting van EU-richtlijnen vaststellen van aanvullende vereisten en opleggen van extra lasten boven hetgeen noodzakelijk is op grond van het EU-recht, wordt voorkomen; vindt dat overregulering de ...[+++]

11. betont, dass 32 % der mit EU-Rechtsvorschriften verbundenen Verwaltungsauflagen auf die Beschlüsse einiger Mitgliedstaaten, über die legislativen Vorgaben der Union hinauszugehen, und auf die mangelnde Effizienz ihrer jeweiligen Verwaltungsverfahren zurückgehen; stellt fest, dass aus diesem Grund das „gold-plating“, also die Einführung – im Rahmen der Umsetzung von EU-Richtlinien – von zusätzlichen Auflagen und Lasten über die im EU-Recht festgelegten hinaus, unbedingt verhindert werden muss; vertritt die Auffassung, dass mit de ...[+++]


Omdat de lidstaten bezorgd waren over de administratieve lasten die zouden kunnen ontstaan indien de praktische regelingen te streng en te uitgebreid zouden zijn, zijn de bepalingen voor de gegevensverzameling in het inventarisbesluit beperkt. Ze hebben slechts betrekking op reeds in april 2013 voor de lidstaten beschikbare gegevens die aan de Commissie moeten worden verstrekt in een machinaal verwerkbare vorm en op aanvullende gegevens ...[+++]

Angesichts der Bedenken der Mitgliedstaaten wegen möglicher administrativer Belastungen im Falle von zu strengen und detaillierten praktischen Modalitäten wurden die im Durchführungsbeschluss zur Bestandsaufnahme gemachten Vorgaben für die Datenerhebung eingeschränkt, und zwar insofern, als Daten, die in den Mitgliedstaaten im April 2013 bereits verfügbar waren, der Kommission in beliebigem maschinenlesbaren Format bereitzustellen ...[+++]


Het sociale element komt in het voorstel al goed uit de verf en aanvullende administratieve vereisten zouden het herstructureringsproces alleen maar afremmen.

Die sozialen Aspekte sind in dem Vorschlag bereits hinreichend abgedeckt, und zusätzliche Verwaltungsvorschriften würden den Umstrukturierungsprozess nur verlangsamen.


Het Aanvullend Protocol richt zich voornamelijk op administratieve procedures en vereisten met betrekking tot responsmaatregelen die moeten worden genomen in het geval van schade door de verplaatsing van VLO's, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van biologische diversiteit, daarbij eveneens rekening houdend met de risico's voor de gezondheid van de mens.

Das Zusatzprotokoll konzentriert sich hauptsächlich auf administrative Verfahren und Anforderungen in Bezug auf Abhilfemaßnahmen für den Fall, dass durch lebende veränderte Organismen ein Schaden entsteht, der den Erhalt und die nachhaltige Nutzung der Artenvielfalt beeinträchtigt. Hierbei sind auch Risiken für die menschliche Gesundheit zu berücksichtigen.


Om te voorkomen dat NPO's worden overbelast met buitensporige administratieve vereisten, zouden voor NPO's de kleiner zijn dan een bepaalde drempel[26] vereenvoudigde regels voor de financiële verslaglegging moeten gelden.

Um zu vermeiden, den Sektor mit übermäßigen administrativen Anforderungen zu belasten, sollten für gemeinnützige Einrichtungen unterhalb einer bestimmten Größe[26] vereinfachte Buchführungs- und Meldepflichten gelten.


4. benadrukt dat landbouwsubsidiëring gekoppeld is aan prestaties op het vlak van milieu, natuur en dierenwelzijn en dat het naleven van belangrijke wetgeving inzake milieu en dierenwel (de zogenaamde cross-compliance of randvoorwaarden) een voorwaarde is voor deze subsidiëring; dringt er bij de Commissie op aan de bestaande randvoorwaarden niet af te zwakken door ze zogezegd te vereenvoudigen en na te gaan of deze vereisten doeltreffend zijn, maar roept de Europese Commissie eveneens op onnodige administratieve verplichtingen en las ...[+++]

4. betont, dass die öffentliche Förderung der Landwirtschaft an die Leistung in den Bereichen Umwelt, Natur und Tierschutz geknüpft und von der Einhaltung der grundlegenden Umwelt- und Tierschutzvorschriften abhängig gemacht wird (Cross-Compliance); fordert die Kommission eindringlich auf, die bestehenden Cross-Compliance-Bestimmungen nicht durch die so genannte Vereinfachung abzuschwächen und zu prüfen, ob diese Vorschriften effizient sind, fordert die Kommission jedoch zugleich auf, unnötige bürokratische Vorschriften und Belastungen zu streichen; ist der Auffassung, dass zusätzliche Bestimmungen über den Wasserverbrauch und die Wass ...[+++]


Op het vlak van de overdrachtsrechten kunnen werknemers kiezen voor het behoud van rechten in de aanvullende regeling van zijn oude betrekking (tenzij deze zo gering zijn dat ze zouden leiden tot buitensporige administratieve kosten) of de overdracht naar een ander stelsel.

Was die Übertragungsrechte anbelangt, so können die Arbeitnehmer entweder ihre Ansprüche in einem früheren System aufrechterhalten (sofern diese nicht so gering sind, dass dies zu übermäßigen Verwaltungskosten führen würde), oder können sie auf ein anderes System übertragen.


Dit mag echter niet, zelfs onrechtstreeks, leiden tot bijkomende administratieve lasten die met aanvullende kredieten ten laste van die algemene begroting zouden moeten worden gefinancierd.

Damit darf jedoch kein - auch nur mittelbarer - Mehraufwand an Verwaltungskosten verbunden sein, der aus zusätzlichen Mitteln zulasten des Gesamthaushaltsplans bestritten werden müsste.


w