Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende nationale rechtstreekse betalingen

Vertaling van "aanvullende begrotingen betalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijzigingen als gevolg van aanvullende of gewijzigde begrotingen

Änderungen durch Nachtrags-oder Berichtigungshaushaltspläne


aanvullende nationale rechtstreekse betalingen

ergänzende nationale Direktzahlungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat vooral om de vereenvoudiging en versnelde uitvoering van bestaand beleid, zodat we niet elk jaar weer via gewijzigde en aanvullende begrotingen betalingen alsnog ten laste hoeve te brengen van solidariteitsprogramma’s die al in de begroting waren opgenomen.

Es geht insbesondere auch um die Frage der Vereinfachung und der Beschleunigung der bestehenden Maßnahmen, so dass wir nicht alle Jahre wieder durch Nachtragshaushalte die vereinbarten Zahlungen bei unseren bereits im Haushalt vorhandenen Solidaritätsprogrammen permanent wieder zurückführen müssen.


Natuurlijk zal het bedrag van 116 miljard betalingen dan ook niet volstaan, maar in dat geval zal het voltallige Parlement bereid zijn om middels gewijzigde en aanvullende begrotingen de nodige betalingen te waarborgen.

Natürlich werden wir dann nicht mit unseren 116 Milliarden Euro an Zahlungen auskommen, aber da wird das gesamte Parlament bereit stehen, um in Berichtigungs- und Nachtragshaushalten die entsprechenden Zahlungen auch gewährleisten zu können.


Als gevolg van buitengewone omstandigheden en gezien de ernstige en ongekende gevolgen van de huidige economische en financiële crisis voor de begrotingen van de lidstaten, is een aanvullende voorfinanciering voor 2010 nodig voor de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, teneinde een geregelde kasstroom mogelijk te maken en de betalingen aan de begunstigden te vergemakkelijken, gedurende de uitvoering van de programma’s.

Auf Grund der außergewöhnlichen Umstände und angesichts der erheblichen und beispiellosen Auswirkungen der aktuellen Wirtschafts- und Finanzkrise auf die Haushalte der Mitgliedstaaten ist eine zusätzliche Tranche des Vorschusses für 2010 für die Mitgliedstaaten erforderlich, die am schwersten von der Krise betroffen sind, damit im Verlauf der Durchführung der Programme ein regulärer Mittelfluss möglich ist und Zahlungen an die Begünstigten getätigt werden können.


Als gevolg van buitengewone omstandigheden en gezien de ernstige en ongekende gevolgen van de huidige economische en financiële crisis voor de begrotingen van de lidstaten, is een aanvullende voorfinanciering voor 2010 nodig voor de lidstaten die het zwaarst door de crisis zijn getroffen, teneinde een geregelde kasstroom mogelijk te maken en de betalingen aan de begunstigden te vergemakkelijken, gedurende de uitvoering van de programma’s.

Auf Grund der außergewöhnlichen Umstände und angesichts der erheblichen und beispiellosen Auswirkungen der aktuellen Wirtschafts- und Finanzkrise auf die Haushalte der Mitgliedstaaten ist eine zusätzliche Tranche des Vorschusses für 2010 für die Mitgliedstaaten erforderlich, die am schwersten von der Krise betroffen sind, damit im Verlauf der Durchführung der Programme ein regulärer Mittelfluss möglich ist und Zahlungen an die Begünstigten getätigt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen, in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in zijn operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. Diese Abschlagszahlungen wurden insbesondere durch zwei Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne 1996 und 1998 möglich sowie durch die vom Europäischen Parlament seit 1992 im Rahmen seines operationellen Haushaltsplans erzielten Einsparungen.


3. Deze vervroegde betalingen zijn met name mogelijk gemaakt door twee gewijzigde en aanvullende begrotingen in 1996 en 1998, alsmede door besparingen die de instelling sinds 1992 in haar operationele begroting heeft doorgevoerd.

3. Diese Abschlagzahlungen wurden insbesondere durch zwei Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne in den Haushaltsjahren 1996 und 1998 und durch die Einsparungen, die die Institution seit 1992 in ihrem Verwaltungshaushalt erzielte, ermöglicht.


3. wijst erop dat de betalingen in het kader van de begroting van de EU voor 2001 zijn gestegen tot € 93,305 miljard (inclusief de gewijzigde en aanvullende begrotingen 1/2001 en 2/2001), vergeleken met € 89,441 miljard op de begroting 2000; benadrukt dat dit 1,09% vertegenwoordigt van het BNP van de lidstaten in 2001 (januari 2001), vergeleken met 1,11% in 2000, hetgeen de trend bevestigt van een feitelijk constante verkleining van het aandeel van het BNP van de Gemeenschap voor rekening van de begroting van de EU, dat in 1996 1,2% ...[+++]

3. stellt fest, dass die Zahlungen im Rahmen des EU-Haushaltsplans 2001 auf 93,305 Milliarden Euro gestiegen sind (einschließlich der Berichtungs- und Nachtragshaushaltspläne 1/2001 und 2/2001) im Vergleich zu 89,441 Milliarden Euro im Rahmen des Haushaltsplans 2000; unterstreicht, dass dies 1,09% des BSP der Mitgliedstaaten im Jahr 2001 (Januar 2001) entspricht gegenüber 1,11% im Jahr 2000, was den Trend zu einer praktisch konstanten Reduzierung des auf den EU-Haushalt entfallenden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende begrotingen betalingen' ->

Date index: 2022-08-16
w