8. herinnert eraan dat het idee van de EBWO ter stimulering van de overgang van een geleide economie naar een markteconomie en van het particuliere ondernemerschap, voor het eerst werd geopperd in het Europees Parlement op 25 oktober 1989; merkt op dat de EBWO, in tegenstelling tot de Commissie, ster
k de nadruk legt op centrale ex-ante controle door haar
hoofdeconoom en op onafhankelijke ex-post evaluatie van de projecten; is ingenomen met het belang dat door de EBWO gehecht wordt aan de beginselen van complementariteit en condition
...[+++]aliteit; verwacht dat het zich na controle door de Rekenkamer een oordeel kan vormen over de vraag hoe doeltreffend de Bank is geweest bij het stimuleren van het particuliere ondernemerschap in Midden- en Oost-Europa en het Gemenebest van Onafhankelijke Staten; 8. verweist darauf, dass die Idee, dass die EBWE den Übergang von der Planwirtschaft zur Marktwirtschaft fördern und das Privatunternehmertum unterstützen soll, erstmals am 25. Oktober 1989 im Europäischen Parlament geäußert wurde; stellt fest, dass die EBWE im Gegensatz zur Kommission besondere
n Nachdruck auf die zentrale Ex-ante-Kontrolle durch ihren Leiter der Wirtschaftsabteilung und auf die unabhängige Ex-post-Bewertung der Projekte legt; begrüßt die Bedeutung, welche die EBWE den Prinzipien der Zusätzlichkeit und der Konditionalität beimisst; erwartet, dass es die Effektivität der Bank bei der Förderung des Privatunternehmertum
...[+++]s in Mittel- und Osteuropa und in der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten anhand eines Prüfberichts des Rechnungshofs in Kürze prüfen kann;