Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanvullende garantie voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien het zeer onzeker is dat de materiële wetgeving geamendeerd zal worden om uitsluitend de doorvoer van goederen te dekken die imitaties of kopieën van binnen de EU beschermde goederen zijn, wordt deze aanvullende garantie voorgesteld om te voorkomen dat die goederen de interne markt binnen komen.

Da es höchst ungewiss ist, dass das materielle Recht dergestalt geändert wird, dass es die bloße Durchfuhr von Nachahmungen oder Kopien von Waren erfasst, die in der Union durch ein Recht des geistigen Eigentums geschützt sind, wird vorgeschlagen, diese zusätzliche Absicherung einzufügen, um zu verhindern, dass solche Waren auf den Binnenmarkt gelangen.


Uw rapporteur is dus bereid het Commissievoorstel te steunen, mits de aanvullende garanties die in dit advies worden voorgesteld, worden aangenomen.

Sofern die in dieser Stellungnahme zusätzlich vorgeschlagenen Sicherheitsvorkehrungen angenommen werden, ist der Verfasser bereit, den Vorschlag der Kommission zu unterstützen.


Ook heeft het Parlement een reeks amendementen voorgesteld om de formulering van de doelstellingen en beginselen van biologische landbouw te verbeteren, met betrekking tot de aanduiding van de herkomst van de producten, met betrekking tot het expliciete recht om nationale en internationale logo’s te mogen gebruiken, met betrekking tot het verankeren van het controlesysteem in de officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen, en de aanvullende garanties op importproducten.

Das Parlament hat ferner eine Reihe von Änderungsanträgen zur Verbesserung des Wortlauts der Ziele und Grundsätze des ökologischen Landbaus, zur Herkunftsangabe von Erzeugnissen, zum ausdrücklichen Recht der Verwendung nationaler und privater Logos, zur Einbettung des Kontrollsystems in die offiziellen Nahrungs- und Futtermittelkontrollen sowie die verstärkten Garantien bei Importen vorgelegt.


47. verzoekt de Commissie minimumeisen vast te stellen voor een geharmoniseerd model, een geharmoniseerde methodiek en een geharmoniseerd evaluatieproces voor nationale actieplannen inzake energie-efficiëntie; merkt op dat dit een vermindering van de administratieve lasten voor de lidstaten tot gevolg zal hebben, de garantie biedt dat de nationale actieplannen inzake energie-efficiëntie adequaat zijn opgezet en het opmaken van vergelijkende analyses zal vergemakkelijken; is van mening dat deze geharmoniseerde opzet en deze geharmoniseerde methodiek nopen tot een indeling per sector en dat daarbij een duidelijk onderscheid moet worden g ...[+++]

47. fordert die Kommission auf, Mindestanforderungen für eine einheitliches Muster, eine einheitliche Verfahrensweise und ein einheitliches Bewertungsverfahren für nationale Aktionspläne festzulegen; stellt fest, dass dies den Verwaltungsaufwand der Mitgliedstaaten verringern, vergleichende Analysen erleichtern und sicherstellen wird, dass die nationalen Aktionspläne wohlbegründet sind; ist der Ansicht, dass das einheitliche Muster und die einheitliche Verfahrensweise eine Gliederung in sektorenspezifische Abschnitte erfordern, wobei politische Strategien und Maßnahmen im Bereich Energieeffizienz, die bereits von den Mitgliedstaaten verabschiedet worden sind, sowie neue oder zusätzliche politische Strategien und Maßnahmen eindeutig vonein ...[+++]


(5 bis) De op de verordening voorgestelde amendementen beantwoorden volledig aan de milieudoelstellingen die waar mogelijk aanvullende nadere veiligheidswaarborgen voor de ozonlaag bevatten ter vermindering van de mondiale productie van ozonafbrekende stoffen (ODS), de bevordering van veilige methoden voor het vervoer van ODS, garanties voor verplichte controle op eventuele uitvoer, en, waar nodig, juridische verbeteringen.

(5a) Die vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung stehen vollständig im Einklang mit deren umweltpolitischen Zielen, nämlich u.a. nach Möglichkeit weitere Maßnahmen zum Schutz der Ozonschicht vorzusehen, die weltweite Herstellung von Stoffen, die die Ozonschicht schädigen, zu verringern, sichere Methoden für den Transport solcher Stoffe zu fördern, eine obligatorische Überwachung der Ausfuhren zu gewährleisten und erforderlichenfalls Rechtsklarheit zu schaffen –


(8) Tijdens deze door de Commissie in januari/februari 2000 verrichte inspectiemissie is gebleken dat, hoewel enige vooruitgang is geboekt, er nog ernstige problemen zijn met betrekking tot de toepassing en het doen naleven van het geldende residubewakingsprogramma in de Verenigde Staten van Amerika, en daarbij is geconstateerd dat het programma niet alle door de Europese Gemeenschap verlangde garanties biedt met betrekking tot de bescherming van de volksgezondheid tegen risico's in verband met residuen. De Verenigde Staten van Amerika hebben ermee ingestemd aanvullende maatregel ...[+++]

(8) Bei dem Kontrollbesuch der Kommission im Januar/Februar 2000 wurden trotz der gemachten Fortschritte noch schwerwiegende Probleme bei der Anwendung und Durchsetzung des Rückstandsüberwachungsprogramms in den Vereinigten Staaten von Amerika festgestellt, die erkennen ließen, daß das Programm nicht die vollständigen Garantien hinsichtlich des Schutzes der Verbrauchergesundheit gegen Risiken im Zusammenhang mit Rückständen bietet, die von der europäischen Gemeinschaft verlangt werden. Die Vereinigten Staaten von Amerika haben sich be ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende garantie voorgesteld' ->

Date index: 2024-08-15
w