Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende belasting op de personenbelasting
Aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting

Traduction de «aanvullende personenbelasting respectievelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende belasting op de personenbelasting

Zuschlagsteuer auf die Einkommensteuer der natürlichen Personen


aanvullende agglomeratiebelasting op de personenbelasting

Agglomerationszuschlagsteuer auf die Steuer der natürlichen Personen


aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting

Gemeindezuschlagsteuer auf die Steuer der natürlichen Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De gemeente ontvangt evenwel in de verdeling een bedrag dat gelijk is aan 90 % van haar gewaarborgd trekkingsrecht in 1996 en in de daaropvolgende jaren een bedrag van 90 % van het vorige jaar, zolang de aanslagvoeten voor de aanvullende personenbelasting of de opcentiemen op de onroerende voorheffing in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, lager zijn dan een aanslagvoet van 5 % aanvullende personenbelasting of een aanslagvoet van 500 opcentiemen op de onroerende voorheffing, voor zover, in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat de opbrengst per inwoner van 1 % aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 % opcen ...[+++]

« Bei der Verteilung erhält die Gemeinde jedoch einen Betrag, der 1996 90 % ihres garantierten Ziehungsrechtes entspricht, sowie in den darauffolgenden Jahren einen Betrag in Höhe von 90 % des Vorjahres, solange die Veranlagungssätze der zusätzlichen Personensteuer oder die Zuschlagshundertstel auf den Immobilienvorabzug in dem Jahr, das der Berechnung des Ziehungsrechtes vorangeht, niedriger sind als ein Veranlagungssatz von 5 % für die zusätzliche Personensteuer oder als ein Veranlagungssatz von 500 Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug, vorausgesetzt dass in dem Jahr, das der Berechnung des Ziehungsjahres voraufgeht, das Steueraufkommen je Einwohner von 1 % zusätzlicher Pers ...[+++]


De bestreden bepaling (artikel 25 van het decreet van 20 december 1996) heeft artikel 9 gewijzigd door de woorden « 1 % aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 % opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst ervan in het Vlaamse Gewest » vervangen door de woorden « 1 % personenbelasting respectievelijk 100 opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst van de gemeenten in het Vlaamse Gewest ».

Die angefochtene Bestimmung (Artikel 25 des Dekrets vom 20. Dezember 1996) hat Artikel 9 abgeändert, indem die Wörter « 1 % zusätzlicher Personensteuer beziehungsweise von 1 % Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher ist als deren durchschnittliches Steueraufkommen in der Flämischen Region » ersetzt werden durch die Wörter « 1 % Personensteuer beziehungsweise von 100 Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher ist als das durchschnittliche Steueraufkommen der Gemeinden in der Flämischen Region ».


Het bestreden artikel 25 heeft, in artikel 9 van het decreet van 14 mei 1996, de woorden « 1 % aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 % opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst ervan in het Vlaamse Gewest » vervangen door de woorden « 1 % personenbelasting respectievelijk 100 opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst van de gemeenten in het Vlaamse Gewest ».

Der angefochtene Artikel 25 hat in Artikel 9 des Dekrets vom 14. Mai 1996 die Wörter « 1 % zusätzlicher Personensteuer beziehungsweise von 1 % Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher ist als deren durchschnittliches Steueraufkommen in der Flämischen Region » ersetzt durch die Wörter « 1 % Personensteuer beziehungsweise von 100 Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher ist als das durchschnittliche Steueraufkommen der Gemeinden in der Flämischen Region ».


Aldus zou zij vallen onder het toepassingsgebied van artikel 9, doch die visie werd door de bevoegde overheden niet gedeeld : aangezien de gemeente geen aanvullende personenbelasting heft, is niet voldaan aan de ultieme voorwaarde voor de degressieve vermindering van het gewaarborgde trekkingsrecht, namelijk dat in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat, de opbrengst per inwoner van 1 pct. aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 pct. opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger moet zijn dan de gemiddelde opbrengst in het Vlaamse Gewest.

Auf sie wäre also Artikel 9 anwendbar, doch diesem Standpunkt schlossen sich die zuständigen Behörden nicht an; da die Gemeinde keine zusätzliche Personensteuer erhebt, ist die letzte Bedingung für die degressive Senkung des garantierten Ziehungsrechtes nicht erfüllt, nämlich dass in dem Jahr, das der Berechnung des Ziehungsrechtes voraufgeht, das Steueraufkommen pro Einwohner von 1 % zusätzlicher Personensteuer beziehungsweise 1 % Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher sein muss als das durchschnittliche Steueraufkommen in der Flämischen Region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat aldus ook op de meest efficiënte wijze rekening wordt gehouden met de fiscale draagkracht van de gemeente, wordt het in het ontwerp voorgestelde artikel 9 aangevuld met de woorden : « voor zover, in het jaar dat de berekening van het trekkingsrecht voorafgaat de opbrengst per inwoner van 1 % aanvullende personenbelasting respectievelijk 1 % opcentiemen op de onroerende voorheffing hoger is dan de gemiddelde opbrengst ervan in Vlaanderen ».

« vorausgesetzt dass in dem Jahr, das der Berechnung des Ziehungsjahres voraufgeht, das Steueraufkommen je Einwohner von 1 % zusätzlicher Personensteuer beziehungsweise von 1 % Zuschlagshundertsteln auf den Immobilienvorabzug höher ist als deren durchschnittliches Steueraufkommen in Flandern ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende personenbelasting respectievelijk' ->

Date index: 2022-11-30
w