Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende hulp
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende steun
Steun voor aanvullende opslag

Traduction de «aanvullende steun ontvangen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvullende hulp | aanvullende steun

ergaenzende Beihilfe | zusaetzliche Hilfe




aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]


steun voor aanvullende opslag

Hilfe für ergänzende Lagerhaltung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze twee Westelijke Balkanlanden hadden het meest te kampen met de migratiestromen. Sinds de zomer van 2015 hebben zij van de EU humanitaire hulp ontvangen, alsmede aanvullende steun in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun om hen te helpen bij hun positieve en constructieve inspanningen om vluchtelingen en migranten op hun grondgebied te helpen.

Seit dem Sommer 2015 wurden diese beiden am stärksten betroffenen Länder des westlichen Balkans bei ihren positiven und konstruktiven Bemühungen um Hilfeleistungen für die sich in ihrem Hoheitsgebiet aufhaltenden Flüchtlinge und Migranten von der EU mit humanitärer Hilfe sowie sonstiger Hilfe aus dem Instrument für Heranführungshilfe unterstützt.


De Commissie heeft in augustus 2015 een verzoek om aanvullende MFB-steun ontvangen van de Tunesische autoriteiten, dat in december 2015 werd herhaald.

Im August 2015 erhielt die Kommission von den tunesischen Behörden einen Antrag auf eine weitere Makrofinanzhilfe, der im Dezember 2015 erneuert wurde.


2. De nationale overgangssteun kan worden toegekend aan landbouwers in sectoren die deze steun of, in het geval van Bulgarije en Roemenië, aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, in 2013 hebben ontvangen.

(2) Die nationale Übergangsbeihilfe kann Betriebsinhabern in den Sektoren gewährt werden, für die im Jahr 2013 diese Beihilfe oder im Fall von Bulgarien und Rumänien ergänzende nationale Direktzahlungen gewährt worden sind.


2. betreurt dat de Commissie de aanvraag moest beoordelen zonder relevante informatie van de Franse autoriteiten te hebben ontvangen over de bronnen van nationale voor- of medefinanciering; herinnert de aanvrager eraan dat de nodige gegevens over de acties aan de Commissie moeten worden verstrekt zodat zij een deugdelijke evaluatie van de aanvraag en de verstrekking van aanvullende steun kan verrichten, om te waarborgen dat de EFG-steun ook echt een aanvulling vormt op de maatregelen van de l ...[+++]

2. bedauert, dass die Kommission den Antrag bewerten musste, ohne dass sie von den französischen Behörden einschlägige Informationen über die Quellen der nationalen Vorfinanzierung oder Kofinanzierung erhalten hat; weist den Antragsteller darauf hin, dass, um sicherzustellen, dass durch die EGF-Unterstützung die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzt werden, der Kommission die für eine ordnungsgemäße Bewertung des Antrags und die Festsetzung der ergänzenden Unterstützung erforderlichen Einzelheiten dieser Maßnahmen mitgeteilt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zijn wij er voorstander van dat de belangrijkste bananenexporterende ACS-landen naast de normale EU-steun aanvullende steun ontvangen, de zogenaamde "begeleidende maatregelen in de bananensector" (BAM).

Daher befürworten wir, dass zusätzlich zu den laufenden EU-Hilfen die wichtigsten AKP-Bananenexportländer durch das so genannte Programm für Begleitmaßnahmen für den Bananensektor (BAM) unterstützt werden.


Bij de hervorming van het gemeenschappelijke landbouwbeleid (GLB) is een facultatieve regeling ingevoerd die de lidstaten in de gelegenheid stelt tot 10% in te houden van de steun die zij in het kader van pijler I ontvangen, om dit bedrag beschikbaar te stellen als aanvullende steun voor specifieke soorten landbouw die belangrijk zijn voor de bescherming of de verbetering van het milieu of voor het verbeteren van de kwaliteit en he ...[+++]

Im Rahmen der Revision der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) ist ein Fakultativmechanismus eingeführt worden, auf Grund dessen die Mitgliedstaaten bis zu 10% der Beihilfen, die ihnen im Rahmen von Pfeiler 1 gezahlt werden, einbehalten können, um sie als Ergänzungszahlung für bestimmte Formen der landwirtschaftlichen Tätigkeit bereitzustellen, die für den Schutz oder die Verbesserung der Umwelt oder zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse wichtig sind (Artikel 69 Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ).


Bij de hervorming van het gemeenschappelijke landbouwbeleid (GLB) is een facultatieve regeling ingevoerd die de lidstaten in de gelegenheid stelt tot 10% in te houden van de steun die zij in het kader van pijler I ontvangen, om dit bedrag beschikbaar te stellen als aanvullende steun voor specifieke soorten landbouw die belangrijk zijn voor de bescherming of de verbetering van het milieu of voor het verbeteren van de kwaliteit en he ...[+++]

Im Rahmen der Revision der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) ist ein Fakultativmechanismus eingeführt worden, auf Grund dessen die Mitgliedstaaten bis zu 10% der Beihilfen, die ihnen im Rahmen von Pfeiler 1 gezahlt werden, einbehalten können, um sie als Ergänzungszahlung für bestimmte Formen der landwirtschaftlichen Tätigkeit bereitzustellen, die für den Schutz oder die Verbesserung der Umwelt oder zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse wichtig sind (Artikel 69 Verordnung (EG) Nr. 1782/2003).


9. roept de EU en andere internationale donoren derhalve op dringend aanvullende steun aan de AMIS zoals zij thans is opgezet te verlenen, o.a. in de vorm van financieringsverplichtingen voor de lange termijn en van de broodnodige technische steun die moet worden geboden in de overgangsperiode tot de hybride troepenmacht volledig is geïnstalleerd; dringt erop aan dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld naar het feit dat althans een aantal AMIS-soldaten al sinds vele maanden geen enkele vorm van bezoldiging meer hebben ontvangen; ...[+++]

9. fordert die Europäische Union und andere internationale Geber daher auf, dringend zusätzliche Unterstützung für die AMIS im Rahmen ihrer derzeitigen Struktur bereitzustellen, darunter langfristige Finanzierungszusagen ebenso wie die äußerst notwendige technische Unterstützung für eine Übergangsperiode bis zur vollständigen Stationierung der Hybrid-Truppe; fordert eine eingehende Untersuchung der Tatsache, dass zumindest einige AMIS-Soldaten seit vielen Monaten keinerlei Sold erhalten haben;


De staten van de ACS-groep dienen aanvullende steun te kunnen blijven ontvangen uit andere middelen uit hoofde van andere financiële instrumenten als bepaald in de desbetreffende instrumenten, overeenkomstig Verklaring XV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.

Die Gruppe der AKP-Staaten sollte entsprechend der Erklärung XV zum AKP-EG-Partnerschaftsabkommen nach Maßgabe der jeweiligen Instrumente weiterhin Zugang zu zusätzlichen Mitteln aus anderen Finanzinstrumenten haben.


c) de aanvullende steun van 750 miljoen ESP ten aanzien waarvan de Commissie geen enkele officiële inlichting van de Spaanse autoriteiten had ontvangen.

c) wegen der zusätzlichen Beihilfe von 750 Millionen ESP, zu der die Kommission von Spanien keinerlei offizielle Angaben erhalten hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende steun ontvangen' ->

Date index: 2024-02-18
w