Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanwezige collega’s afgevaardigden » (Néerlandais → Allemand) :

Het doet me zeer deugd dat wij thans rechtstreeks met al onze aanwezige collega-afgevaardigden de status van de onderhandelingen en het uitzicht op de toekomst van Kroatië in de Europese Unie kunnen bespreken.

Besonders freut es mich, dass wir heute den Stand der Verhandlungen und die konkreten Aussichten für Kroatiens Zukunft in der Europäischen Union direkt und mit allen unseren anwesenden Kolleginnen und Kollegen besprechen können.


Mijnheer de Voorzitter, velen van de hier aanwezige collega’s, afgevaardigden van verschillende fracties, hebben gezamenlijk amendementen ingediend die in onze ogen essentieel zijn om met REACH als voorbeeld aan te tonen hoezeer de Europese wetgeving samenhang en verantwoordelijkheid ten opzichte van de gezondheid van de burgers weet te combineren met de bevordering van innovatie en concurrentie

Mehrere Abgeordnete aus unterschiedlichen Fraktionen haben heute gemeinsam Änderungsanträge eingereicht, denen unserer Meinung nach eine besondere Bedeutung zukommt, weil sie darauf ausgerichtet sind, REACH zu einem Beispiel dafür zu machen, wie die europäische Gesetzgebung kohärent sein kann, der Verantwortung für die Gesundheit der Bürger Rechnung trägt und Innovation und Wettbewerbsfähigkeit fördert.


Mijnheer de Voorzitter, velen van de hier aanwezige collega’s, afgevaardigden van verschillende fracties, hebben gezamenlijk amendementen ingediend die in onze ogen essentieel zijn om met REACH als voorbeeld aan te tonen hoezeer de Europese wetgeving samenhang en verantwoordelijkheid ten opzichte van de gezondheid van de burgers weet te combineren met de bevordering van innovatie en concurrentie

Mehrere Abgeordnete aus unterschiedlichen Fraktionen haben heute gemeinsam Änderungsanträge eingereicht, denen unserer Meinung nach eine besondere Bedeutung zukommt, weil sie darauf ausgerichtet sind, REACH zu einem Beispiel dafür zu machen, wie die europäische Gesetzgebung kohärent sein kann, der Verantwortung für die Gesundheit der Bürger Rechnung trägt und Innovation und Wettbewerbsfähigkeit fördert.


Na de reacties die wij zowel vandaag als gisteren tijdens het debat in plenaire vergadering kregen van collega's die niet in New York aanwezig waren - reacties op basis van verkeerde informatie en misverstanden - wijs ik erop dat de vrouwelijke Europese afgevaardigden in New York niet zonder mandaat namens het Europees Parlement hebben gesproken.

Angesichts gewisser Reaktionen in diesem Parlament, die sowohl heute als auch gestern während der Aussprache im Plenum von Kollegen, die nicht in New York anwesend waren, zu verzeichnen waren und die offensichtlich auf Fehlinformationen und Mißverständnissen beruhen, möchte ich klarstellen, daß die in New York anwesenden Europaabgeordneten nicht ohne Auftrag im Namen dieses Parlaments gesprochen haben.


U moet mij niet vragen een collega met naam te noemen, maar ik kan u verzekeren dat sommige van de 32 afgevaardigden die voor het aanvragen van het quorum hebben gestemd, hier niet meer aanwezig zijn.

Verlangen Sie nicht, daß ich einen meiner Kollegen denunziere, aber ich versichere Ihnen, daß einige der 32 Abgeordneten, die für den Antrag auf Feststellung des Quorums gestimmt haben, nicht nur hinausgegangen, sondern nicht mehr anwesend sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezige collega’s afgevaardigden' ->

Date index: 2024-10-23
w