Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Aanwezigheid van calcium in de urine
Aanwezigheid van calcium in het bloed
Bacteriëmie
Calciurie
Calciëmie
Gebruikelijke aanwezigheid
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "aanwezigheid kan helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed

Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut








aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär


calciurie | aanwezigheid van calcium in de urine

Kalziurie | Kalk im Urin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke aanpassing kan Europese bedrijven helpen om een mondiale aanwezigheid te vestigen en nieuwe markten aan te boren.

Eine solche Anpassung könnte europäischen Unternehmen dabei helfen, weltweit präsent zu werden und neue Märkte zu erschließen.


De EU zal aanzienlijke nieuwe financiële middelen uittrekken om Turkije te helpen met de problemen die zijn ontstaan door de aanwezigheid van Syriërs die tijdelijke bescherming krijgen.

Die EU wird umfangreiche neue Finanzmittel zur Unterstützung der Türkei bei der Bewältigung der Herausforderungen bereitstellen, die sich aus dem Aufenthalt von Syrern unter vorübergehendem Schutz in der Türkei ergeben.


onderstreept dat deze aanwezigheid kan helpen een veiligheidssituatie te creëren waarin de Afghaanse regering haar recente plannen kan realiseren om 's lands groot potentieel aan mijnbouw- en grondstoffenindustrie tot ontwikkeling te brengen, en zo de dringend noodzakelijke eigen middelen voor de nationale begroting kan verwerven;

unterstreicht, dass diese Präsenz dazu beitragen kann, die entsprechenden Sicherheitsbedingungen zu schaffen, damit die jüngsten Pläne der afghanischen Regierung zum Aufbau der potenziell riesigen Bergbau- und Mineralindustrie des Landes konkret umgesetzt werden können, so dass sie die dringend notwendigen Eigenmittel für den Staatshaushalt erhält;


De deelname van een lid van de Commissie in het ESRB zal helpen een verband te leggen met het macro-economische en het financiële toezicht van de Unie, terwijl de aanwezigheid van de voorzitter van het EFC de rol zal weerspiegelen die de ministeries van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor financiën en de Raad spelen in het handhaven van de financiële stabiliteit en het uitoefenen van economisch en financieel toezicht.

Die Teilnahme eines Mitglieds der Kommission im ESRB wird dazu beitragen, eine Verbindung zur makroökonomischen und finanziellen Überwachung der Union herzustellen, während die Teilnahme des Präsidenten des WFA die Rolle der für die Finanzen zuständigen Ministerien der Mitgliedstaaten und des Rates bei der Wahrung der Finanzstabilität und bei der Wahrnehmung der Wirtschafts- und Finanzaufsicht widerspiegeln wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deelname van een lid van de Commissie in het ESRB zal helpen een verband te leggen met het macro-economische en het financiële toezicht van de Unie, terwijl de aanwezigheid van de voorzitter van het EFC de rol zal weerspiegelen die de ministeries van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor financiën en de Raad spelen in het handhaven van de financiële stabiliteit en het uitoefenen van economisch en financieel toezicht.

Die Teilnahme eines Mitglieds der Kommission im ESRB wird dazu beitragen, eine Verbindung zur makroökonomischen und finanziellen Überwachung der Union herzustellen, während die Teilnahme des Präsidenten des WFA die Rolle der für die Finanzen zuständigen Ministerien der Mitgliedstaaten und des Rates bei der Wahrung der Finanzstabilität und bei der Wahrnehmung der Wirtschafts- und Finanzaufsicht widerspiegeln wird.


De Gemeenschap kan bijgevolg efficiënt hulp toewijzen dankzij haar aanwezigheid, expertise (met name in het beoordelen van behoeften) en responssnelheid, en zij kan ter plaatse de partners actief helpen bij het verbeteren van de algemene humanitaire respons.

Dies gestattet es der Gemeinschaft, ihre Aufgabe der Gewährung von Hilfe auf der Grundlage der Präsenz, des Expertenwissens (insbesondere bei der Bedarfsbewertung) und der Reaktionsschnelligkeit effizient zu erfüllen und die Partner an Ort und Stelle bei der Verbesserung der humanitären Hilfe insgesamt tatkräftig zu unterstützen.


In de context van haar vriendschap en samenwerking met Ecuador benadrukt de Europese Unie het belang van een algemene nationale dialoog, die de democratische staatsinstellingen zal helpen versterken, de aanwezigheid van de overheid doeltreffender zal maken en zal waarborgen dat de overheidsdiensten gelijkelijk over het gehele nationale grondgebied worden aangeboden.

Die Europäische Union hebt im Kontext ihrer freundschaftlichen Beziehungen zu Ecuador und ihrer Zusammenarbeit mit diesem Land hervor, welch große Bedeutung einem umfassenden nationalen Dialog zukommt, der zur Stärkung der demokratischen Institutionen des Staates beitragen und zu einer wirkungsvolleren Präsenz des Staates und einer ausgewogenen Erbringung öffentlicher Dienstleistungen im gesamten Staatsgebiet führen würde.


De Raad is overeengekomen met spoed na te gaan welke praktische steun de EU kan geven om de VN te helpen zijn mandaat te vervullen en de aanwezigheid van de VN in Sierra Leone de komende weken te versterken.

Der Rat ist seinerseits übereingekommen, umgehend zu prüfen, welche praktische Unterstützung die EU gewähren könnte, um der VN die Wahrnehmung ihres Mandats zu erleichtern und die Präsenz der VN in Sierra Leone in den kommenden Wochen zu verstärken.


-beoordeling van de kansen en belemmeringen waarmee achtergestelde sociale groepen en perifere en minder welvarende regio's te maken kunnen krijgen bij het verkrijgen van toegang tot producten en diensten van de informatiemaatschappij en het gebruik daarvan; aangeven van passende maatregelen om deze hindernissen te overwinnen en de daarmee gepaard gaande voordelen te benutten, -analyse van initiatieven die momenteel op Europees en nationaal niveau lopen betreffende de aanbieding van toepassingen, met name op basis van een permanente inventaris van projecten die de ontplooiing van de informatiemaatschappij vergemakkelijken, -zorg voor ...[+++]

-Evaluierung der Möglichkeiten und Hindernisse, die sich für benachteiligte Gesellschaftsgruppen und Regionen bzw. Regionen in geographischer Randlage beim Zugang zu Produkten und Diensten der Informationsgesellschaft und deren Nutzung ergeben; Ermittlung geeigneter Maßnahmen zur Überwindung dieser Hindernisse und zur Nutzung der Vorteile; -Analyse der gegenwärtig auf nationaler und europäischer Ebene laufenden Initiativen zur Bereitstellung der erforderlichen Anwendungen, insbesondere auf der Grundlage eines ständig aktualisierten Inventars sämtlicher Projekte, die zur Verwirklichung der Informationsgesellschaft beitragen sollen; -Förderung der Transparenz, insbesondere mit Hilfe eines ständig aktualisierten Inventars aller bereits in ...[+++]


Zoals hierboven reeds is aangegeven staat in het gemeenschappelijk standpunt dat de EU Albanië binnen het coördinerende kader van de OVSE door haar eigen optreden en aanwezigheid ter plaatse zal helpen bij het bevorderen van het democratisch proces, de terugkeer naar politieke stabiliteit, het herstel van de binnenlandse veiligheid en het houden van vrije en eerlijke verkiezingen.

Wie bereits gesagt, wird in dem Gemeinsamen Standpunkt festgelegt, daß die Europäische Union Albanien innerhalb des Koordinierungsrahmens der OSZE durch ihre eigenen Maßnahmen und ihre Präsenz vor Ort bei der Förderung des demokratischen Prozesses, der Rückkehr zu politischer Stabilität und interner Sicherheit sowie bei der Abhaltung freier und fairer Wahlen unterstützen wird.


w