Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
Auteursrechtelijk beschermd materiaal
Auteursrechtelijk beschermde inhoud
Auteursrechtelijk beschermde werk
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd gebouw
Beschermd letterwoord
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Certificaat van herkomst
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Met uitsterving bedreigde soort
Niet beschermde persoon
Overleggebied

Vertaling van "aanwijzing van beschermde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

geschuetztes Geschmacks-oder Gebrauchsmuster


beschermd gebied [ overleggebied ]

Schutzgebiet [ Schutzzone ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


auteursrechtelijk beschermd materiaal | auteursrechtelijk beschermde inhoud | auteursrechtelijk beschermde werk

urheberrechtlich geschützte Inhalte


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

Ästuarschutzgebiet


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

die Sicherheit gefährdeter Arten und von Schutzgebieten gewährleisten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Habitat- en Vogelrichtlijn: voorzien in de aanwijzing van beschermde gebieden die een samenhangend Europees ecologisch netwerk vormen (het Natura 2000-netwerk) en zijn onderworpen aan strikte beschermings- en beheersvereisten teneinde voor de meest kwetsbare habitats en soorten van de EU een gunstige staat van instandhouding te verwezenlijken.

FFH-Richtlinie und Vogelschutz-Richtlinie: Beide Richtlinien sehen die Ausweisung von Schutzgebieten vor, die ein kohärentes europäisches Umweltnetz (Natura 2000) bilden und strenge Schutz- und Bewirtschaftungsauflagen erfüllen müssen, um für die am stärksten gefährdeten Lebensräume und Arten in der EU einen günstigen Erhaltungszustand zu erreichen.


De Commissie zal de nationale en internationale inspanningen in verband met de aanwijzing en het effectieve beheer van beschermde mariene gebieden en de implementatie van andere ruimtelijke beschermingsmaatregelen ten behoeve van de mariene biodiversiteit blijven ondersteunen.

Die Kommission wird nationale und internationale Bemühungen zur Ausweisung und wirksamen Bewirtschaftung von Meeresschutzgebieten weiterhin unterstützen, ebenso wie die Durchführung anderer Raumordnungsmaßnahmen zum Schutz der biologischen Vielfalt der Meere.


Deze doelstelling wordt verwezenlijkt door een consolidering van het Natura 2000-netwerk (aanwijzing en beheer van de beschermde natuurgebieden, samenhang en connectiviteit van het netwerk), door het herstel van de meest bedreigde soorten alsmede door beschermingsmaatregelen ten bate van de meest afgelegen EU-regio's.

Um dieses Ziel zu erreichen, wird das Natura-2000-Netz stärker ausgebaut (Ausweisung und Bewirtschaftung von Schutzgebieten, Kohärenz und räumlicher Zusammenhang des Netzes), die Bestände der am stärksten gefährdeten Art werden wiederaufgebaut und in den Gebieten in äußerster Randlage werden Schutzmaßnahmen getroffen.


De aanwijzing als beschermd natuurgebied zal het gecoördineerde beheer ervan alsook de gezamenlijke inspanningen van de betrokken lidstaten om passende visserijmaatregelen te nemen, vergemakkelijken.

Die Ausweisung wird eine koordinierte Bewirtschaftung des Gebiets erleichtern, was auch gemeinsame Anstrengungen der betreffenden Mitgliedstaaten zur Entwicklung angemessener fischereilicher Maßnahmen umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hout en de vezels mogen niet afkomstig zijn uit beschermde gebieden, uit gebieden waarvoor een officiële procedure loopt voor aanwijzing als beschermd gebied, uit oerbossen of uit in procedures van nationale belanghebbenden aangemerkte hoogwaardige bossen, tenzij de aankoop duidelijk voldoet aan de nationale wetgeving inzake het natuurbehoud.

Das Holz und die Fasern können nur dann aus geschützten Gebieten und aus Gebieten, deren Ausweisung als Schutzgebiet offiziell initiiert wurde, sowie aus alten Waldbeständen und aus Wäldern mit hoher Bedeutung für den Naturschutz (die auf nationaler Ebene mit Beteiligung der Interessenträger festgelegt wurden) bezogen werden, wenn die Einkäufe zweifelsfrei mit den jeweiligen nationalen Naturschutzvorschriften vereinbar sind.


De financiering zal de aanwijzing en het beheer van beschermde gebieden en het herstel van aangetaste ecosystemen ondersteunen door natuurlijke oplossingen in de strijd tegen de klimaatverandering te stimuleren, waaronder het herstel van mangroves en de bescherming van koraalriffen.

Die finanzielle Unterstützung wird für die Ausweisung und die Bewirtschaftung von Schutzgebieten sowie die Sanierung geschädigter Ökosysteme verwendet, einschließlich Sanierung von Mangrovenwäldern und Schutz von Korallenriffen, wobei natürliche Lösungen zur Bekämpfung des Klimawandels gefördert werden.


Het beschermde gebied heeft een aanwijzing in het Emerald Network (Emerald-netwerk).

Das Schutzgebiet verfügt über eine Bezeichnung gemäß dem Smaragd-Netzwerk.


Richtlijn 2000/78 bevat geen enkele aanwijzing dat werknemers worden beschermd door het verbod van discriminatie op grond van handicap zodra zij een of andere ziekte opdoen.

Die Richtlinie enthalte keinen Hinweis darauf, dass Arbeitnehmer aufgrund des Verbotes der Diskriminierung wegen einer Behinderung in den Schutzbereich der Richtlinie fielen, sobald sich irgendeine Krankheit manifestiere.


STEUNT de aanneming van een doelgericht, concreet werkprogramma met duidelijke doelen, activiteiten, termijnen en verantwoordelijkheden, waarin precies wordt aangegeven wat er, naast de huidige activiteiten van het CBD en van andere organisaties, gedaan moet worden om bovengenoemde doelstellingen te bereiken en ervoor te zorgen dat de partijen hun toezeggingen inzake vaststelling, aanwijzing, beheer, kennisgeving, monitoring en beoordeling van beschermde gebieden en ecologische netwerken gestand doen,

16. BEFÜRWORTET die Verabschiedung eines straff gebündelten und konkreten Arbeitsprogramms mit deutlich abgegrenzten Zielvorgaben, Maßnahmen, Fristen und Verantwortlichkeiten, in dem sowohl die zum Erreichen der vorstehend genannten Ziele durchzuführenden Arbeiten festgelegt sein sollten als auch die Verpflichtungen der Vertragsparteien hinsichtlich der Ermittlung, Ausweisung, Bewirtschaftung, Bekanntgabe, Überwachung und Beurteilung von Schutzgebieten und ökologischen Netzen und das zu den bestehenden Tätigkeiten im Rahmen des CBD und anderer Organisationen hinzukommen würde;


DRINGT ER bij de lidstaten die gemeenschappelijke belangen in gevoelige maritieme gebieden hebben, OP AAN dat zij gecoördineerde voorstellen uitwerken en opstellen voor de gebieden die als "bijzonder gevoelige maritieme gebieden" door de IMO beschermd moeten worden; DRINGT ER bij de IMO OP AAN dat zij het gebruik van het instrument van de aanwijzing van gevoelige maritieme gebieden (Sensitive Sea Areas - SSA) en bijzonder gevoelige maritieme gebieden (Particularly Sensitive Sea Areas - PSSA) ontwikkelt;

FORDERT die Mitgliedstaaten, die gemeinsame Interessen in Bezug auf gefährdete Seegebiete haben, DRINGEND AUF, koordinierte Vorschläge für die Gebiete zu ermitteln und zu formulieren, die von der IMO als besonders gefährdete Seegebiete zu schützen sind; APPELLIERT an die IMO, das Instrument der Ausweisung gefährdeter Seegebiete (Sensitive Sea Areas- SSA) und besonders gefährdeter Seegebiete (Particularly Sensitive Sea Areas- PSSA) stärker in Anspruch zu nehmen;


w