Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen
Aanwijzingen m.b.t. de vluchtvoorbereiding
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Traduction de «aanwijzingen dat problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten


aanwijzingen m.b.t. de vluchtvoorbereiding

Anweisungen für die Flugvorbereitung


aanwijzingen en informatie luchtvaartterreinen

flugplatzbezogene Anweisungen und Angaben


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn geen aanwijzingen voor problemen die de veiligheid van het laboratoriumpersoneel in gevaar zouden kunnen brengen.

Es darf kein Anhaltspunkt für ein Problem bestehen, durch das die Sicherheit der Mitarbeiter des Prüflaboratoriums gefährdet werden könnte.


2.7. Er zijn geen aanwijzingen voor problemen die de veiligheid van het laboratoriumpersoneel in gevaar zouden kunnen brengen.

2.7. Es darf kein Anhaltspunkt für ein Problem bestehen, durch das die Sicherheit der Mitarbeiter des Prüflaboratoriums gefährdet werden könnte.


Er zijn anekdotische aanwijzingen dat er in sommige lidstaten grote problemen bestaan met de transparantie van de planninggegevens van de coördinatoren.

Es gibt vereinzelte Hinweise darauf, dass es in einigen Mitgliedstaaten erhebliche Probleme mit der Transparenz der Flugplandaten der Koordinatoren gibt.


De grootste tekortkomingen zijn het ontbreken van informatie over de identiteit van de handelaar – met name hun e-mailadres – en het ontbreken van aanwijzingen over de te volgen procedure bij problemen.

Das größte Problem ist ein Mangel an Informationen über die Identität des Anbieters – insbesondere E-Mail-Adresse – und an Hinweisen zum Vorgehen bei Problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. is ingenomen met de strategie voor tenuitvoerlegging (IS) die is aangenomen in april 2006 door het Oostenrijkse voorzitterschap, waarin specifieke aanbevelingen voor actie zijn opgenomen, en met zijn aanwijzingen dat problemen rondom mensenrechten systematisch in aanmerking zouden moeten worden genomen in de beginfase van het plannen van operaties in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVBD); prijst de inspanningen die het Finse voorzitterschap zich heeft getroost voor de implementatie van de IS; betreurt het dat de politieke instrumenten die de EU ter beschikking staan (zoals diplomatieke stappen en dialogen ...[+++]

69. begrüßt die im April 2006 vom österreichischen Vorsitz angenommene Durchführungsstrategie, in der spezifische Empfehlungen für Maßnahmen enthalten sind, sowie die dortigen Aussagen, dass Menschenrechtsfragen systematisch in den frühen Phasen bei der Planung von Operationen der Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP)- berücksichtigt werden sollten; lobt die Anstrengungen des finnischen Ratsvorsitzes im Hinblick auf die Umsetzung der Durchführungsstrategie; bedauert, dass die der EU zur Verfügung stehenden politischen Hilfsmittel (wie Demarchen und politische Dialoge) seit der Annahme der Leitlinien im Jahr 2003 nich ...[+++]


69. is ingenomen met de strategie voor tenuitvoerlegging (IS) die is aangenomen in april 2006 door het Oostenrijkse voorzitterschap, waarin specifieke aanbevelingen voor actie zijn opgenomen, en met zijn aanwijzingen dat problemen rondom mensenrechten systematisch in aanmerking zouden moeten worden genomen in de beginfase van het plannen van operaties in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVBD); prijst de inspanningen die het Finse voorzitterschap zich heeft getroost voor de implementatie van de IS; betreurt het dat de politieke instrumenten die de EU ter beschikking staan (zoals diplomatieke stappen en dialogen ...[+++]

69. begrüßt die im April 2006 vom österreichischen Vorsitz angenommene Durchführungsstrategie, in der spezifische Empfehlungen für Maßnahmen enthalten sind, sowie die dortigen Aussagen, dass Menschenrechtsfragen systematisch in den frühen Phasen bei der Planung von Operationen der Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP)- berücksichtigt werden sollten; lobt die Anstrengungen des finnischen Ratsvorsitzes im Hinblick auf die Umsetzung der Durchführungsstrategie; bedauert, dass die der EU zur Verfügung stehenden politischen Hilfsmittel (wie Demarchen und politische Dialoge) seit der Annahme der Leitlinien im Jahr 2003 nich ...[+++]


Het onderzoek van de Commissie heeft aanwijzingen gevonden voor een aantal problemen:

Die Untersuchung der Kommission ergab folgende Bedenken:


Dit kan ongetwijfeld gedeeltelijk worden toegeschreven aan het feit dat Europa's industrie jonger is, maar er zijn duidelijke aanwijzingen dat dit ook wordt veroorzaakt door problemen bij de toegang tot financiering in latere fasen en het ontbreken van liquide effectenbeurzen voor technologieaandelen.

Zweifellos ist dies teilweise der Tatsache zuzuschreiben, dass die europäische Industrie jünger ist, aber es gibt deutliche Anzeichen dafür, dass der schwierige Zugang zur Finanzierung in späteren Phasen sowie das Fehlen von Kapitalmärkten für Technologiewerte auch eine Rolle spielen.


De conclusie van de evaluatie was dat er geen aanwijzingen zijn dat consumenten door onjuiste uitvoering van de richtlijn problemen ondervinden.

Die Überprüfung kam zu dem Ergebnis, dass keinerlei Hinweise dafür vorliegen, dass sich für die Verbraucher aufgrund der fehlerhaften Umsetzung der Richtlinie durch die EU-Länder Probleme ergeben.


-wat de behoeften van de gebruikers zijn met betrekking tot nummering, meer bepaald wat betreft het mogelijke nut van rechtstreekse tariefinformatie op gespreksbasis ingeval nummers niet langer betrouwbare aanwijzingen voor de gesprekskosten bevatten, en zich tevens te buigen over de technische problemen in verband met de toepassing van dergelijke systemen in een omgeving met meerdere exploitanten ;

- welche Verbraucherbedürfnisse im Hinblick auf die Numerierung bestehen, insbesondere hinsichtlich der möglichen Rolle der einzelverbindungsbezogenen Online-Gebühreninformation für den Nutzer, wenn die Rufnummern keine zuverlässigen Rückschlüsse auf die Gebühren für einen Anruf mehr zulassen, sowie technische Fragen im Zusammenhang mit der Einführung solcher Systeme in einem Umfeld mit mehreren Betreibern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzingen dat problemen' ->

Date index: 2024-11-17
w