Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanwijzingsclausule die verwijst » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 2 (aanwijzingsclausule): Ter voorkoming van discriminatie tussen luchtvervoerders uit de Gemeenschap worden de traditionele aanwijzingsclausules met betrekking tot luchtvervoerders van de lidstaat die partij is bij de bilaterale overeenkomst vervangen door een communautaire aanwijzingsclausule die verwijst naar alle luchtvervoerders uit de Gemeenschap en de EER en luchtvervoerders uit Zwitserland.

Artikel 2 (Benennungsklausel): Um eine Diskriminierung der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu vermeiden, werden die bisherigen Benennungsklauseln, in denen auf Luftfahrtunternehmen desjenigen Mitgliedstaats Bezug genommen wird, der Vertragspartei des bilateralen Abkommens ist, durch eine gemeinschaftliche Benennungsklausel ersetzt, in der auf alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, des EWR und der Schweiz Bezug genommen wird.


Artikel 2 (aanwijzingsclausule): ter voorkoming van discriminatie tussen luchtvervoerders uit de Gemeenschap worden de traditionele aanwijzingsclausules met betrekking tot luchtvervoerders van de lidstaat die partij is bij de bilaterale overeenkomst vervangen door een communautaire aanwijzingsclausule die verwijst naar alle luchtvervoerders uit de Gemeenschap, de EER en Zwitserland.

Artikel 2 (Benennungsklausel): Um eine Diskriminierung der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu vermeiden, werden die bisherigen Benennungsklauseln, in denen auf Luftfahrtunternehmen desjenigen Mitgliedstaats Bezug genommen wird, der Vertragspartei des bilateralen Abkommens ist, durch eine gemeinschaftliche Benennungsklausel ersetzt, in der auf alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, des EWR und der Schweiz Bezug genommen wird.


Artikel 2 (aanwijzingsclausule): Om discriminatie tussen luchtvaartondernemingen uit de EU te voorkomen worden de gebruikelijke aanwijzingsclausules die verwijzen naar luchtvaartondernemingen uit de lidstaten die partij zijn bij de bilaterale overeenkomst, vervangen door een aanwijzingsclausule van de EU die verwijst naar alle luchtvaartondernemingen uit de EU.

Artikel 2 (Benennungsklausel): Um eine Diskriminierung von Luftfahrtunternehmen der EU zu vermeiden, werden die bisherigen Benennungsklauseln, in denen auf Luftfahrtunternehmen desjenigen Mitgliedstaats Bezug genommen wird, der Vertragspartei des bilateralen Abkommens ist, durch eine Benennungsklausel der EU ersetzt, in der auf alle Luftfahrtunternehmen der EU Bezug genommen wird.


Artikel 2 (aanwijzingsclausule): Ter voorkoming van discriminatie tussen luchtvervoerders uit de Gemeenschap worden de traditionele aanwijzingsclausules met betrekking tot luchtvervoerders van de lidstaat die partij is bij de bilaterale overeenkomst vervangen door een communautaire aanwijzingsclausule die verwijst naar alle luchtvervoerders uit de Gemeenschap en EER.

Artikel 2 (Benennungsklausel): Um eine Diskriminierung der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu vermeiden, werden die bisherigen Benennungsklauseln, in denen auf Luftfahrtunternehmen desjenigen Mitgliedstaats Bezug genommen wird, der Vertragspartei des bilateralen Abkommens ist, durch eine gemeinschaftliche Benennungsklausel ersetzt, in der auf alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft und des EWR Bezug genommen wird.


Artikel 2 (aanwijzingsclausules): teneinde discriminatie tussen communautaire luchtvaartmaatschappijen te voorkomen, wordt de traditionele aanwijzingsclausule die verwijst naar de luchtvaartmaatschappijen van een lidstaat die de bilaterale overeenkomst heeft ondertekend vervangen door een communautaire aanwijzingsclausule, die verwijst naar alle luchtvaartmaatschappijen van de Gemeenschap, de Europese Economische Ruimte en Zwitserland.

Artikel 2 (Benennungsklausel): Um eine Diskriminierung der Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu vermeiden, werden die bisherigen Benennungsklauseln, in denen auf Luftfahrtunternehmen desjenigen Mitgliedstaats Bezug genommen wird, der Vertragspartei des bilateralen Abkommens ist, durch eine gemeinschaftliche Benennungsklausel ersetzt, in der auf alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, des EWR und der Schweiz Bezug genommen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwijzingsclausule die verwijst' ->

Date index: 2021-12-20
w