Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzetten om woorden nu snel » (Néerlandais → Allemand) :

We moeten de lidstaten ertoe aanzetten om woorden nu snel in daden om te zetten, en het Parlement en de Europese Commissie moeten hieraan vanzelfsprekend het hunne bijdragen.

Die Mitgliedstaaten müssen gezwungen werden, ihre Worte rascher in Taten umzusetzen, und zweifellos müssen Parlament und Europäische Kommission ihren Teil dazu beitragen.


We denken dat dit wel beter had gekund, maar evenals mevrouw Wallis zijn we erg blij met de verplichting voor de lidstaten om met concordantietabellen te komen; met andere woorden, de staten moeten ons nu snel op de hoogte brengen over hoe zij de wetten toepassen, wat zij nu nog dikwijls nalaten.

Das hätte man unseres Erachtens besser machen können, und, wie Frau Wallis bereits sagte, sind wir sehr zufrieden, dass den Mitgliedstaaten die Verpflichtung auferlegt wurde, Tabellen der Entsprechungen vorzulegen, mit anderen Worten, die Mitgliedstaaten müssen uns umgehend mitteilen, wie sie die Rechtsvorschriften umsetzen, was sie oft unterlassen haben.


Nu moet dit zo snel mogelijk worden omgezet in nationaal recht en ten uitvoer worden gelegd, en de hoofdpunten kan ik in drie woorden samenvatten: er komt vrije, eerlijke en snelle internettoegang voor mensen en bedrijven, of zij zich nu midden in de Unie bevinden of in de buitenste regio’s.

Was nun geschehen muss, ist, dass dies schnellstmöglich in einzelstaatliches Recht umgesetzt wird; die Hauptpunkte sind in in drei Worten zusammenzufassen: Ein freier, günstiger und schneller Internetzugang für Menschen und Unternehmen, ungeachtet dessen, ob sie sich im Zentrum der Europäischen Union oder in den Gebieten in äußerster Randlage befinden.


Als antwoord op de eerdere vraag wil ik simpelweg de woorden herhalen van onze premier, toen hij het Europees Parlement aan het begin van het Britse voorzitterschap toesprak: daardoor hebben wij ons ertoe laten aanzetten om deze gesprekken in het Coreper te voeren; nu lopen vooruit op hetgeen de komende dagen aan de orde zal komen.

In Beantwortung der früheren Frage möchte ich nur noch einmal die Feststellung wiederholen, die unser eigener Premierminister zu Beginn der britischen Präsidentschaft vor dem Europäischen Parlament getroffen hat. Dieser Impuls hat uns veranlasst, die Gespräche im COREPER weiterzuführen und lässt uns nun hoffen, dass wir in den kommenden Tagen Fortschritte machen werden.


Maar het is ook zeer duidelijk dat een dergelijke sector een aantal negatieve milieueffecten heeft: lawaai, luchtvervuiling en dat wij de sector moeten aanzetten om daar zo actief mogelijk en zo snel mogelijk iets aan te doen, meer dan nu het geval is.

Ganz ohne Zweifel wirkt sich jedoch ein solcher Sektor durch Lärm und Luftverschmutzung auch nachteilig auf die Umwelt aus, und wir müssen den Luftverkehrssektor anspornen, so aktiv und so schnell wie möglich etwas dagegen zu unternehmen, mehr als jetzt der Fall ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzetten om woorden nu snel' ->

Date index: 2021-12-27
w