Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzien van nagorny-karabach " (Nederlands → Duits) :

8. is met name verheugd over het voornemen van de Europese Unie en Rusland om voortaan samen te werken bij de oplossing van regionale conflicten, zoals in Transnistrië, Abchazië, Zuid-Ossetië en Nagorny-Karabach, en onderstreept dat Rusland nu adequaat moet inspelen op de bereidheid van de Europese Unie om ook in het conflict in Tsjetsjenië langs humanitaire en politieke weg bij te dragen tot een stabilisering;

8. begrüßt insbesondere die Absicht der Europäischen Union und Russlands, künftig bei der Lösung regionaler Konflikte wie der in Transnistrien, Abchasien, Süd-Ossetien und Nagorny-Karabach zusammenzuarbeiten und betont, dass die Bereitschaft der Europäischen Union, auch im Tschetschenien-Konflikt humanitär und politisch zur Stabilisierung beizutragen, von Russland nun entsprechend aufgegriffen werden muss;


34. beschouwt in dit verband de zuidelijke Kaukasus als een potentieel crisisgebied en verzoekt de Commissie haar rol in deze regio duidelijker te profileren en efficiënter te vervullen voor wat betreft institutionele opbouw, ondersteuning en stabilisering van democratische instellingen en het oplossen van bestaande conflicten (Abchazië, Zuid-Ossetië, Nagorni-Karabach);

34. betrachtet in diesem Zusammenhang den Südkaukasus als eine potenzielle Krisenregion und appelliert an die Kommission, in dem Gebiet eine stärker sichtbare und wirksamere Rolle zu übernehmen mit Blick auf den Aufbau von Institutionen, die Unterstützung und Konsolidierung demokratischer Einrichtungen und die Lösung bestehender Konflikte (Abchasien, Südossetien, Berg-Karabach);


18. herinnert Armenië en Azerbeidzjan aan de door hen in dezelfde context gedane belofte tot vergroting van hun inspanningen voor het vinden van een oplossing voor het conflict betreffende Nagorny-Karabach en hieraan gerelateerde onderwerpen met bemiddeling door de Minsk Groep; verzoekt om de constructieve inschakeling van de autoriteiten in Stepankert bij het vredesproces en af te zien van maatregelen die een toekomstige oplossing in gevaar brengen; roept Armenië op af te zien van maatregelen in bezette Azerbeidzjaanse gebieden die ...[+++]

18. erinnert Armenien und Aserbaidschan an ihre im selben Zusammenhang eingegangene Zusage, sich stärker um eine Lösung des Berg-Karabach-Konflikts und verwandte Themen mit Hilfe der Vermittlung der Minsk-Gruppe zu bemühen; fordert die konstruktive Teilhabe der Behörden in Stepanakert am Friedensprozess und fordert sie auf, auf alle Maßnahmen zu verzichten, die einer künftigen Lösung abträglich sein könnten; fordert Armenien auf, in den besetzten Aseri-Gebieten auf alle Maßnahmen zu verzichten, die dahingehend ausgelegt werden könnten, dass die armenische Kontrolle zu einer Dauereinrichtung werden soll;


14. herinnert Armenië en Azerbeidzjan aan de door hen in dezelfde context gedane belofte tot vergroting van hun inspanningen voor het vinden van een oplossing voor het conflict betreffende Nagorny-Karabach en hieraan gerelateerde onderwerpen met bemiddeling door de Minsk Groep; verzoekt om de constructieve inschakeling van de autoriteiten in Stepankert bij het vredesproces en af te zien van maatregelen die een toekomstige oplossing in gevaar brengen; roept Armenië op af te zien van maatregelen in bezette Azerbeidzjaanse gebieden die ...[+++]

14, erinnert Armenien und Aserbaidschan an ihre im selben Zusammenhang eingegangene Zusage, sich stärker um eine Lösung des Berg-Karabach-Konflikts und verwandte Themen mit Hilfe der Vermittlung der Minsk-Gruppe zu bemühen; fordert die konstruktive Teilhabe der Behörden in Stepankert am Friedensprozess und fordert sie auf, auf alle Maßnahmen zu verzichten, die einer künftigen Lösung abträglich sein könnten; fordert Armenien auf, in den besetzten Aseri-Gebieten auf alle Maßnahmen zu verzichten, die dahingehend ausgelegt werden könnten, dass die armenische Kontrolle zu einer Dauereinrichtung werden soll;


Geen van de drie regio's die zich willen afscheiden – Zuid-Ossetië, Abchazië en Nagorny-Karabach – lijken bereid hun onafhankelijkheidseis opzij te zetten.

Keines der abgespaltenen Gebiete – Südossetien, Abchasien, Berg-Karabach – scheint bereit zu sein, seine Forderung nach Unabhängigkeit aufzugeben.


Ten aanzien van Nagorny-Karabach zou aan het in het kader van de OVSE en met name de Minsk-groep tot stand te brengen vredesproces een EU-dimensie kunnen worden verleend, met inachtneming van de stimulansen voor verhoogde samenwerking in de regio; 3. zij zal initiatieven ter bevordering van samenwerking en wederzijds vertrouwen tussen de landen in de regio steunen; 4. zij zal ijveren voor de verdere ontwikkeling van democratische normen en instellingen, de bevordering van de mensenrechten en individuele vrijheden en rechtshandhaving in de drie republieken en toezicht houden op het verloop van aldaar te houden verkiezingen.

In bezug auf Berg-Karabach könnte der im Rahmen der OSZE und insbesondere der Minsk-Gruppe laufende Friedensprozeß durch eine EU-Dimension ergänzt werden, um der Zusammenarbeit in der Region weitere Anstöße zu geben; 3. Unterstützung von Initiativen zur Stärkung der Zusammenarbeit und des gegenseitigen Vertrauens zwischen den Ländern der Region; 4. Unterstützung der Weiterentwicklung demokratischer Regeln und Institutionen und Förderung der Menschenrechte, der bürgerlichen Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit in den drei Republiken sowie Beobachtung von Wahlen.


In het Oosten van Nagorny-Karabach, is de vuurlijn slechts 14 km van de stad Agjabédi verwijderd.

Im Osten von Berg-Karabach ist die Front nur 14 km von der Stadt Agdschabedi entfernt.


De in economisch en sociaal opzicht toch al zo hachelijke situatie waarin Armenië verkeerde, werd nog verergerd door de ingesloten ligging van het land en het conflict inzake Nagorny-Karabach.

Seine Lage als Binnenstaat und der Konflikt um Berg Karabach haben die ohnehin prekäre wirtschaftliche und soziale Lage Armeniens noch verschlechtert.


Naar aanleiding van de militaire operaties die zich hebben uitgebreid van Nagorny Karabach naar het zuiden, hebben ongeveer een half miljoen mensen hun dorpen verlaten en zich verplaatst naar het oosten van het land, langs de grens met Iran.

Im Anschluß an die Kämpfe, die sich von Nagornij-Karabach nach Süden ausbreiteten, verließen rund eine halbe Million Menschen ihre Dörfer und flohen in den Osten des Landes entlang der iranischen Grenze.


Na de inname van Agdam door Armeniërs en hernieuwde aanvallen op Fizuli, zijn ongeveer 250 tot 300.000 personen gevlucht uit deze beide regio's die in het Oosten van Nagorny Karabach zijn gelegen.

Nach der Einnahme von Agdam durch die Armenier und erneute Angriffe auf Fizuli sind ungefähr 250.000 bis 300.000 Personen aus den im Osten von Nagorno-Karabach gelegenen Gebieten geflüchtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van nagorny-karabach' ->

Date index: 2023-11-18
w