Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzien
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
Pakistan
REACH
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "aanzien van pakistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

die Islamische Republik Pakistan | Pakistan


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ die Islamische Republik Pakistan ]


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft




Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

öffentliche Verwaltung im ländlichen Raum


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor wat betreft Pakistan waren zowel de kwalitatieve en kwantitatieve resultaten van EU-financiering bevredigend ten aanzien van de vooraf bepaalde doelstellingen.

Im Falle Pakistans waren sowohl die qualitativen als auch die quantitativen Ergebnisse der EU-Finanzierung gemessen an den vorher festgelegten Zielen zufriedenstellend.


23. verzoekt de EDEO, de Commissie en de Raad er tevens voor te zorgen dat het EU-beleid ten aanzien van Pakistan in de context van een bredere strategie voor de regio wordt geplaatst en daarin wordt verankerd, om aldus de belangen van de EU in Zuid- en Centraal-Azië te versterken; acht het van belang dat de bilaterale betrekkingen van de EU met Pakistan en de buurlanden van Pakistan, in het bijzonder India, China en Iran, ook worden aangegrepen om beleidsmaatregelen ten aanzien van de situatie in Afghanistan te bespreken en te coördineren, teneinde een gerichte aanpak te waarborgen; benadrukt in dit opzicht de behoefte aan meer beleid ...[+++]

23. fordert den EAD, die Kommission und den Rat außerdem auf, sicherzustellen, dass die Politik der EU gegenüber Pakistan in den Kontext und in eine umfassendere Strategie für die Region eingebunden ist, und damit die Interessen der EU in ganz Süd- und Zentralasien zu stärken; hält es für wichtig, dass die bilateralen Beziehungen der EU mit Pakistan und den Nachbarländern, insbesondere Indien, China und Iran, auch dazu dienen, die ...[+++]


23. verzoekt de EDEO, de Commissie en de Raad er tevens voor te zorgen dat het EU-beleid ten aanzien van Pakistan in de context van een bredere strategie voor de regio wordt geplaatst en daarin wordt verankerd, om aldus de belangen van de EU in Zuid- en Centraal-Azië te versterken; acht het van belang dat de bilaterale betrekkingen van de EU met Pakistan en de buurlanden van Pakistan, in het bijzonder India, China en Iran, ook worden aangegrepen om beleidsmaatregelen ten aanzien van de situatie in Afghanistan te bespreken en te coördineren, teneinde een gerichte aanpak te waarborgen; benadrukt in dit opzicht de behoefte aan meer beleid ...[+++]

23. fordert den EAD, die Kommission und den Rat außerdem auf, sicherzustellen, dass die Politik der EU gegenüber Pakistan in den Kontext und in eine umfassendere Strategie für die Region eingebunden ist, und damit die Interessen der EU in ganz Süd- und Zentralasien zu stärken; hält es für wichtig, dass die bilateralen Beziehungen der EU mit Pakistan und den Nachbarländern, insbesondere Indien, China und Iran, auch dazu dienen, die ...[+++]


22. verzoekt de EDEO en de Commissie een genuanceerd en multidimensionaal beleid ten aanzien van Pakistan na te streven, dat synergieën creëert tussen alle relevante instrumenten die ter beschikking staan van de EU, zoals politieke dialoog, veiligheidssamenwerking, handel en bijstand, in overeenstemming met de alomvattende EU-benadering van extern beleid en met het oog op de voorbereidingen voor de volgende top EU-Pakistan;

22. fordert den EAD und die Kommission auf, eine differenzierte und mehrdimensionale Politik gegenüber Pakistan zu verfolgen, bei der alle der EU zur Verfügung stehenden einschlägigen Instrumente, wie z. B. politischer Dialog, Sicherheitskooperation, Handel und Unterstützung, zusammenwirken, entsprechend dem umfassenden Ansatz der EU für auswärtiges Handeln und angesichts der Vorbereitungen auf das nächste Gipfeltreffen zwischen der EU und Pakistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verzoekt de EDEO en de Commissie een genuanceerd en multidimensionaal beleid ten aanzien van Pakistan na te streven, dat synergieën creëert tussen alle relevante instrumenten die ter beschikking staan van de EU, zoals politieke dialoog, veiligheidssamenwerking, handel en bijstand, in overeenstemming met de alomvattende EU-benadering van extern beleid en met het oog op de voorbereidingen voor de volgende top EU-Pakistan;

22. fordert den EAD und die Kommission auf, eine differenzierte und mehrdimensionale Politik gegenüber Pakistan zu verfolgen, bei der alle der EU zur Verfügung stehenden einschlägigen Instrumente, wie z. B. politischer Dialog, Sicherheitskooperation, Handel und Unterstützung, zusammenwirken, entsprechend dem umfassenden Ansatz der EU für auswärtiges Handeln und angesichts der Vorbereitungen auf das nächste Gipfeltreffen zwischen der EU und Pakistan;


29. verzoekt de EU en VS een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Pakistan uit te stippelen die erop gericht is zijn democratische instellingen, de rechtstaat en zijn capaciteit om terrorisme te bestrijden, te versterken en de medeverantwoordelijkheid van Pakistan voor de stabiliteit in de regio, alsook voor de veiligheid langs de grens met Afghanistan en een volledige controle van de regering over de grensprovincies en stamgebieden van Pakistan te bevorderen; juicht de benoeming van Richard Holbrooke als speciaal gezant uitsluitend voor de Pakistaans-Afghaanse regio toe;

29. fordert die Europäische Union und die USA auf, eine gemeinsame Strategie gegenüber Pakistan zu entwickeln, mit der die demokratischen Institutionen des Landes, die Rechtsstaatlichkeit sowie die Fähigkeit zur Bekämpfung des Terrorismus gestärkt werden und Pakistan gleichzeitig für die Stabilität in der Region, einschließlich für die Sicherheit der afghanischen Grenze, und die volle Regierungskontrolle über die Grenzprovinzen Pakistans und Stammesgebiete stärker in die Verantwortung genommen wird; begrüßt die Ernennung von Richard Holbrook zum alleinigen Sonderbeauftragten für die Region Pakistan und Afghanistan;


De meest opmerkelijke wijzigingen in de communautaire lijst hebben betrekking op (1) de schrapping – voor het eerst - van twee luchtvaartmaatschappijen uit de lijst omdat ze passende veiligheidsmaatregelen hebben genomen, (2) de actie die vijf landen hebben ondernomen om de activiteiten van in de communautaire lijst opgenomen luchtvaartmaatschappijen stop te zetten, (3) de vaststelling, op communautair niveau, van nieuwe veiligheidsmaatregelen ten aanzien van twee maatschappijen, Pakistan International Airlines (PIA) en Air West uit Soedan, en (4) de vaststelling door twee la ...[+++]

Die Liste wurde auf der Internetseite der Kommission veröffentlicht und ist aus mehreren Gründen bemerkenswert: (1) Erstmals wurden zwei Unternehmen nach Einführung entsprechender Sicherheitsmaßnahmen von der Liste genommen (2) Fünf Länder haben in der Liste geführten Unternehmen den Betrieb untersagt (3) Zwei Luftfahrtunternehmen - Pakistan International Airlines (PIA) and Air West aus dem Sudan - wurden auf Gemeinschaftsebene neue Sicherheitsauflagen erteilt (4) Zwei Staaten - Russland und Bulgarien - haben eigene Maßnahmen gegen einige ihrer Fluggesellschaften erlassen.


Hij droeg het Comité van permanente vertegenwoordigers op de resterende hangvragen op te lossen. Het betreft het niet-exclusieve karakter van de overeenkomst (dat de lidstaten niet verhindert aanvullende bilaterale overeenkomsten of regelingen te sluiten) en de overnameverplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen ten aanzien van onderdanen van derde landen en staatlozen. Tevens gaf hij het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht om, rekening houdend met het ontwerp voor Marokko, de laatste hand te leggen aan de drie ...[+++]

Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, die verbleibenden Fragen bezüglich dieses Textes zu klären; es handelt sich um folgende Punkte: Nichtausschließlichkeit des Abkommens - d.h. die Mitgliedstaaten könnten zusätzliche bilaterale Vereinbarungen treffen oder Abkommen schließen -, die Rückübernahmeverpflichtung zwischen Vertragsparteien bei Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen und schließlich die Fertigstellung der drei anderen Beschlußentwürfe für Pakistan, Sri Lanka und Rußland in Anlehnung an den Entwurf für Marokko, damit der Rat alle vier Beschlüsse so bald wie möglich annehmen ...[+++]


De Raad bevestigde dat er geen eenvoudige meerderheid was voor het Commissievoorstel en verwierp de voorgestelde verordening tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van bepaalde ongebleekte katoenen weefsels uit China, Egypte, India, Indonesië en Pakistan (en tot beëindiging van de antidumpingprocedure ten aanzien van Turkije).

Der Rat bestätigte, daß es keine einfache Mehrheit für den Vorschlag der Kommission gab, und lehnte die vorgeschlagene Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter roher Baumwollgewebe aus China, Ägypten, Indien, Indonesien und Pakistan (und zur Einstellung des Verfahrens gegenüber der Türkei) ab.


Overwegende dat voor kostuums en combinaties, andere dan van brei- of haakwerk, voor heren en jongens, van de categorie van produkten nr. 16 (volgnummer 40.0160), japonnen voor dames en meisjes, van de categorie van produkten nr. 26 (volgnummer 40.0260), en rokken voor dames en meisjes, van de categorie van produkten nr. 27 (volgnummer 40.0270), het plafond respectievelijk 50 000, 280 000 en 208 000 stuks bedraagt; dat op 2 juni 1988 de invoer van deze produkten in de Gemeenschap van oorsprong uit Pakistan, waarvoor de tariefpreferenties gelden, door afboeking het betrokken plafond heeft bereikt; dat het is aangewezen de invoerrechten voor de betrokken produkten weder in te stellen ten aanzien van Pakistan ...[+++]

Für Anzuege und Kombinationen, andere als aus Gewirken, für Männer und Knaben, der Warenkategorie Nr. 16 (lfd. Nr. 40.0160), Kleider für Frauen und Mädchen, der Warenkategorie Nr. 26 (lfd. Nr. 40.0260), sowie Röcke für Frauen und Mädchen, der Warenkategorie Nr. 27 (lfd. Nr. 40.0270), ist der Plafond auf 50 000, 280 000 bzw. 208 000 Stück festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van pakistan' ->

Date index: 2024-09-09
w