Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
REACH
Verdrag van Amsterdam
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "aanzien van sommige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

Urlaub wegen Erbringung bestimmter militärischer Leistungen in Friedenszeiten


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

Zusatzentschädigung zu bestimmten Leistungen der sozialen Sicherheit


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protokoll über die Mineralöle und einige Mineralölerzeugnisse


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Konvention der Internationalen Überfischungskonferenz | Konvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat artikel 49/1, vierde lid, van de WCO, vanaf de inwerkingtreding van de wet van 27 mei 2013, voorziet in een bijzondere bescherming ten aanzien van sommige schuldvorderingen in de opschorting, in de context van een algemene aanpassing van de WCO, maakt het niet mogelijk te besluiten dat de in het geding zijnde bepalingen, in de versie ervan die van toepassing is voor de verwijzende rechter, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden.

Der Umstand, dass in Artikel 49/1 Absatz 4 des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen seit dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 27. Mai 2013 ein besonderer Schutz für bestimmte aufgeschobene Schuldforderungen im Kontext einer globalen Anpassung des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen vorgesehen ist, ermöglicht nicht die Schlussfolgerung, dass durch die fraglichen Bestimmungen in ihrer vor dem vorlegenden Richter anwendbaren Fassung die Artikel 10 und 11 der Verfassung missachtet würden.


Niettemin vermocht de wetgever te oordelen dat het criterium van de arbeidsovereenkomst in sommige gevallen niet voldoende toereikend was om het doel dat hij zich met de RSZ-Wet heeft vooropgesteld te verwezenlijken ten aanzien van welbepaalde categorieën van personen.

Dennoch konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass das Kriterium des Arbeitsvertrags in gewissen Fällen nicht ausreichte, um das Ziel, das er sich mit dem LASS-Gesetz gesteckt hatte, in Bezug auf bestimmte Kategorien von Personen zu verwirklichen.


Dit gebrek aan opties heeft tot gevolg dat de Unie op dit moment ten aanzien van sommige schadelijke stoffen geen maatregelen neemt.

Diese eingeschränkten Möglichkeiten implizieren, dass die Union derzeit einige schädliche Substanzen überhaupt nicht bekämpft.


De verzoekende partij verwijt de wetgever het mogelijk te maken dat, in de hypothese dat het aan de provinciegouverneur toekomt de dotatie van elke gemeente van de hulpverleningszone vast te stellen, sommige schuldvorderingen van de vroegere gemeenten-groepscentra ten aanzien van de vroegere beschermde gemeenten onbetaald blijven.

Die klagende Partei bemängelt, dass der Gesetzgeber es in dem Fall, dass der Provinzgouverneur die Dotation einer jeden Gemeinde der Hilfeleistungszone festlegen müsse, erlaube, dass gewisse Forderungen der früheren Gemeinden als Gruppenzentren gegenüber den früheren geschützten Gemeinden unbezahlt blieben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rectificatie van Richtlijn 2010/42/EU van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad ten aanzien van sommige bepalingen betreffende fusies van fondsen, master-feederconstructies en de kennisgevingsprocedure ( PB L 176 van 10.7.2010 )

Berichtigung der Richtlinie 2010/42/EU der Kommission vom 1. Juli 2010 zur Durchführung der Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf Bestimmungen über Fondsverschmelzungen, Master-Feeder-Strukturen und das Anzeigeverfahren ( ABl. L 176 vom 10.7.2010 )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0044R(01) - EN - Rectificatie van Richtlijn 2010/42/EU van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad ten aanzien van sommige bepalingen betreffende fusies van fondsen, master-feederconstructies en de kennisgevingsprocedure ( PB L 176 van 10.7.2010 ) - Publicatieblad van de Europese Unie L 176 van 10 juli 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010L0044R(01) - EN - Berichtigung der Richtlinie 2010/42/EU der Kommission vom 1. Juli 2010 zur Durchführung der Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf Bestimmungen über Fondsverschmelzungen, Master-Feeder-Strukturen und das Anzeigeverfahren ( ABl. L 176 vom 10.7.2010 ) - Amtsblatt der Europäischen Union L 176 vom 10. Juli 2010


De Raad wijst er in dit verband op dat hij het weliswaar in grote lijnen eens is met een aantal opmerkingen van de Kamer, maar dat hij ten aanzien van sommige punten van het speciaal verslag toch een genuanceerder, zelfs gereserveerd, standpunt moet innemen.

In diesem Zusammenhang möchte der Rat darauf hinweisen, daß er zwar einer gewissen Anzahl Bemerkungen des Rechnungshofs weitgehend zustimmen kann, zu einigen Punkten des Sonderberichts aber einen nuancierteren, ja selbst zurückhaltenden Standpunkt einnehmen muß.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming van een verordening van de Commissie tot wijziging, ten aanzien van sommige bepalingen over de handel in wilde dier- en plantensoorten, van Verordening (EG) nr. 865/2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad (9214/12).

Der Rat beschloss, den Erlass der Kommissionsverordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 865/2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates in Bezug auf bestimmte Regelungen zum Handel mit Exemplaren wild lebender Tier- und Pflanzen­arten (9214/12) nicht abzulehnen.


Enkele delegaties, die terughoudender waren ten aanzien van sommige van de voorgestelde maatregelen, vestigden de aandacht van de Raad op het feit dat moet worden nagegaan of deze maatregelen verenigbaar zijn met de groene doos van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

Einige Delegationen, die einigen der vorgeschlagenen Maßnahmen reservierter gegenüberstehen, wiesen den Rat auf die Notwendigkeit hin, die Vereinbarkeit dieser Maßnahmen mit der "Green Box" der Welthandelsorganisation (WTO) zu überprüfen.


Terzelfder tijd heeft de Commissie een uiteindelijk negatief besluit genomen ten aanzien van sommige steunmaatregelen voor de tijdelijke stillegging van vissersvaartuigen wegens overschrijding van de door de Gemeenschapswetgeving toegelaten steunpercentages.

Gleichzeitig hat sie im Fall bestimmter Beihilfen für die vorübergehende Stillegung von Fischereifahrzeugen eine negative abschließende Entscheidung erlassen, weil die in den Gemeinschaftsvorschriften vorgesehenen Beihilfesätze überschritten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzien van sommige' ->

Date index: 2023-08-25
w