Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanzienlijk en nog ongebruikt potentieel biedt » (Néerlandais → Allemand) :

5. erkent de rol die de landbouwsector vervult op het gebied van publieke milieugoederen; is bovendien van mening dat de landbouw een aanzienlijk en nog ongebruikt potentieel biedt in de sectoren energiebesparing en doelmatig energiegebruik, alsmede als leverancier van hernieuwbare energie; stelt dan ook vast dat de hervorming van het GLB eveneens gericht moet worden op het ontsluiten van het grote potentieel van de landbouw als leverancier van publieke milieugoederen en hernieuwbare energie; wijst op de rol die de landbouwsector kan vervullen bij het terugdringen van CO2-emissies door middel van biobrandstoffen van de volgende genera ...[+++]

5. erkennt die Rolle des Agrarsektors bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter an; ist außerdem der Ansicht, dass es ein erhebliches ungenutztes Potenzial der Landwirtschaft in den Bereichen Energieeinsparungen und Energieeffizienz sowie bei der Bereitstellung erneuerbarer Energie gibt; stellt daher fest, dass die Reform der GAP auch darauf ausgerichtet werden sollte, das Potenzial der Landwirtschaft bei der Bereitstellung ökologischer öffentlicher Güter und erneuerbarer Energie in vollem Umfang zu erschließen; betont, dass der Agrarsektor eine wichtige ...[+++]


W. overwegende dat het aantal moleculen in zee tegenwoordig aanzienlijk hoger wordt geraamd dan op het land en dat dit een ongezien potentieel biedt voor onderzoek op het gebied van gezondheid, cosmetica en biotechnologie;

W. in der Erwägung, dass heutzutage davon ausgegangen wird, dass im Meer bedeutend mehr Moleküle vorkommen als zu Lande, und dass diese Moleküle ein unglaubliches Potenzial für die Forschung in den Bereichen Gesundheit, Kosmetik und Biotechnologie bieten;


17. is van oordeel dat spoorwegvervoer – een wijze van vervoer met een relatief laag energieverbruik en een relatief lage CO2 -uitstoot – een groot ongebruikt potentieel biedt, niet alleen op het gebied van de goederenvervoerslogistiek, maar ook wat het passagiersvervoer over korte en middellange trajecten betreft;

17. geht davon aus, dass der Schienenverkehr als ein Verkehrsträger mit geringerem Energieverbrauch und CO2-Ausstoß ein erhebliches Potenzial aufweist, das es auszubauen gilt, nicht nur in der Güterverkehrslogistik, sondern auch bei Mittel- und Kurzstrecken im Personenverkehr;


17. is van oordeel dat spoorwegvervoer – een wijze van vervoer met een relatief laag energieverbruik en een relatief lage CO2 -uitstoot – een groot ongebruikt potentieel biedt, niet alleen op het gebied van de goederenvervoerslogistiek, maar ook wat het passagiersvervoer over korte en middellange trajecten betreft;

17. geht davon aus, dass der Schienenverkehr als ein Verkehrsträger mit geringerem Energieverbrauch und CO2-Ausstoß ein erhebliches Potenzial aufweist, das es auszubauen gilt, nicht nur in der Güterverkehrslogistik, sondern auch bei Mittel- und Kurzstrecken im Personenverkehr;


16. is van oordeel dat spoorwegvervoer – een wijze van vervoer met een relatief laag energieverbruik en een relatief lage CO2 -uitstoot (vooral omdat het gebruik maakt van nucleair opgewekte elektriciteit) – een groot ongebruikt potentieel biedt, niet alleen op het gebied van de goederenvervoerslogistiek, maar ook wat het passagiersvervoer over korte en middellange trajecten betreft;

16. geht davon aus, dass der Schienenverkehr als ein Verkehrsträger mit geringerem Energieverbrauch und CO2-Ausstoß (bedingt auch durch den Einsatz der Kernkraft zur Stromerzeugung) ein erhebliches Potenzial aufweist, das es auszubauen gilt, nicht nur in der Güterverkehrslogistik, sondern auch bei Mittel- und Kurzstrecken im Personenverkehr;


E-facturering is een belangrijke stap in de richting van een papierloze overheidsadministratie (e-government) in Europa — een van de prioriteiten van de Digitale Agenda — en biedt potentieel voor aanzienlijke economische en milieuvoordelen.

Die elektronische Rechnungsstellung ist ein weiterer wichtiger Schritt zur papierlosen öffentlichen Verwaltung (e-Government) in Europa, einem der vorrangigen Ziele der Digitalen Agenda.


Bio-afval biedt bijvoorbeeld een aanzienlijk potentieel als alternatief voor kunstmest of als grondstof voor de opwekking van bio-energie en kan 2% van de EU-doelstelling inzake hernieuwbare energie leveren.

Bio-Abfälle beispielsweise bergen ein bedeutendes Potenzial als Alternative zu chemischen Düngemitteln und für die Umwandlung in Bioenergie. Mit ihnen könnten bereits 2 % der EU-Ziele im Bereich der erneuerbaren Energien umgesetzt werden.


Uitgangspunt voor het Actieplan is dat wordt onderkend dat een aanzienlijk ongebruikt technologisch potentieel voorhanden is voor verbetering van het milieu in combinatie met intensivering van het concurrentievermogen en de groei.

Der Plan beruht auf der Erkenntnis, dass ein erhebliches unerschlossenes technologisches Potential zur Verbesserung der Umweltqualität bei gleichzeitiger Steigerung von Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum besteht.


21. PRIJST ZICH GELUKKIG met het verslag van de Commissie over "Milieutechnologie voor duurzame ontwikkeling", BENADRUKT dat milieutechnologie aanzienlijke mogelijkheden biedt om de loskoppeling van de economische groei van het gebruik van de hulpbronnen en milieuschade in de hand te werken, maar dat een groot deel van dat potentieel wegens allerhande belemmeringen voor de innovatie, opnemi ...[+++]

21. BEGRÜSST den Bericht der Kommission mit dem Titel "Umwelttechnologie für eine nachhaltige Entwicklung", HEBT HERVOR, dass das Potenzial der Umwelttechnologien zur Förderung der Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der Nutzung der Umweltressourcen und der Umweltschädigung beträchtlich ist, dass jedoch ein Großteil dieses Potenzials aufgrund unterschiedlicher Hindernisse für deren Innovation, Einführung, Weiterentwicklung und Verbreitung auf dem Markt nicht ausgeschöpft wird, und ERSUCHT die Kommission, diese Hindernisse im komme ...[+++]


De Commissie redeneert dat deeltijdwerk, dat voordelen biedt aan werkgevers en werknemers beide, een aanzienlijk potentieel aan banen in zich bergt, maar ook af moet van het imago van tweede-keus oplossing.

Nach Auffassung der Kommission birgt Teilzeitarbeit, die gleichermaßen für Arbeitgeber wie für Arbeitnehmer von Nutzen ist, ein beträchtliches Arbeitsplatz-Schaffungspotential; gleichzeitig muß diese Arbeitsform von ihrem Image als Beschäftigungsform zweiter Wahl loskommen.


w