Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijk toegenomen omdat " (Nederlands → Duits) :

Desalniettemin is het moeilijk om een vermindering met ongeveer 50% (van jaarlijks 1 miljard tijdens de periode 2007-2013 naar jaarlijks 500 miljoen vanaf 2014) te aanvaarden, omdat het aantal en de ernst van de natuurrampen in de afgelopen jaren helaas aanzienlijk is toegenomen en het ten gevolge van de klimaatverandering niet te verwachten is dat deze afnemen, ondanks de maatregelen en eisen inzake preventie.

Allerdings kann seine Kürzung um etwa 50 % (von 1 Milliarde jährlich im derzeitigen Zeitraum 2007-2013 auf 500 Millionen jährlich ab 2014) nur schwer akzeptiert werden, denn die Zahl und die Schwere der Naturkatastrophen hat leider in den letzten Jahren beträchtlich zugenommen, und es ist nicht davon auszugehen, dass sie als Folge des Klimawandels und trotz der Maßnahmen und Anforderungen an die Prävention abnehmen.


142. is met name bezorgd over de „management representation” van DG AGRI, omdat in het jaarlijkse activiteitenverslag niet wordt uitgelegd waarom het restfoutenpercentage voor plattelandsontwikkeling aanzienlijk was toegenomen in vergelijking met vorig jaar ;

142. ist besonders besorgt über die Managementerklärung der GD AGRI, da der Jährliche Tätigkeitsbericht keine Erklärung liefert, warum die Restfehlerquote für die Entwicklung des ländlichen Raumes verglichen mit dem Vorjahr erheblich angestiegen ist ;


138. is met name bezorgd over de "management representation" van DG AGRI, omdat in het jaarlijkse activiteitenverslag niet wordt uitgelegd waarom het restfoutenpercentage voor plattelandsontwikkeling aanzienlijk was toegenomen in vergelijking met vorig jaar;

138. ist besonders besorgt über die Managementerklärung der GD AGRI, da der Jährliche Tätigkeitsbericht keine Erklärung liefert, warum die Restfehlerquote für die Entwicklung des ländlichen Raumes verglichen mit dem Vorjahr erheblich angestiegen ist;


8. wijst erop dat de geografische uitbreiding van de Unie gepaard is gegaan met een aanzienlijk toegenomen diversiteit en dat daarom de Unie, voordat er wetgeving komt, via diepgaande effectenstudies bewust moet worden gemaakt van het mogelijke effect hiervan op de individuele lidstaten, met name op de nieuwkomers; roept de communautaire instellingen en de lidstaten op zich in te zetten om alle voor vervoersinfrastructuur beschikbare middelen volledig te benutten, omdat, wanneer er sprake is van een gebrek aan capaciteit en infrastru ...[+++]

8. unterstreicht, dass die geografische Ausdehnung der Union zu einer beachtlichen Ausweitung der Vielfalt geführt hat, weshalb die Europäische Union vor der Rechtsetzung über fundierte Analysen der Auswirkungen und die möglichen Folgen für jeden Mitgliedstaat, insbesondere für die neuen Mitglieder, unterrichtet werden sollte; fordert die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten auf, ihr Bestes zu tun, um alle verfügbaren Mittel im Zusammenhang mit der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur umfassend auszuschöpfen; ist nämlich der Auffassung, dass bei fehlenden Kapazitäten und Infrastrukturen kein qualitativer Fortschritt in Richtung ...[+++]


8. wijst erop dat de geografische uitbreiding van de Unie gepaard is gegaan met een aanzienlijk toegenomen diversiteit en dat daarom de Unie, voordat er wetgeving komt, via diepgaande effectenstudies bewust moet worden gemaakt van het mogelijke effect hiervan op de individuele lidstaten, met name op de nieuwkomers; roept de communautaire instellingen en de lidstaten op zich in te zetten om alle voor vervoersinfrastructuur beschikbare middelen volledig te benutten, omdat, wanneer er sprake is van een gebrek aan capaciteit en infrastru ...[+++]

8. unterstreicht, dass die geografische Ausdehnung der Union zu einer beachtlichen Ausweitung der Vielfalt geführt hat, weshalb die Europäische Union vor der Rechtsetzung über fundierte Analysen der Auswirkungen und die möglichen Folgen für jeden Mitgliedstaat, insbesondere für die neuen Mitglieder, unterrichtet werden sollte; fordert die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten auf, ihr Bestes zu tun, um alle verfügbaren Mittel im Zusammenhang mit der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur umfassend auszuschöpfen; ist nämlich der Auffassung, dass bei fehlenden Kapazitäten und Infrastrukturen kein qualitativer Fortschritt in Richtung ...[+++]


De wederverkoop van rogge op de markt van de Gemeenschap is recentelijk aanzienlijk toegenomen, met name omdat de voorwaarden voor wederverkoop op de markt van de Gemeenschap in het kader van Verordening (EG) nr. 1483/2006 van de Commissie van 6 oktober 2006 met betrekking tot de opening van permanente openbare inschrijvingen voor de verkoop op de markt van de Gemeenschap van graan dat in het bezit is van de interventiebureaus van de lidstaten (3) gunstiger zijn dan die voor uitvoer.

Der Wiederverkauf von Roggen auf dem Binnenmarkt hat in letzter Zeit stark zugenommen, bedingt vor allem durch die gegenüber der Ausfuhr günstigeren Wiederverkaufsbedingungen auf dem Binnenmarkt im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1483/2006 der Kommission vom 6. Oktober 2006 zur Eröffnung von Dauerausschreibungen zum Wiederverkauf von Getreide aus Beständen der Interventionsstellen der Mitgliedstaaten auf dem Gemeinschaftsmarkt (3).


In de voorbije tien jaar is het aantal fusies aanzienlijk toegenomen, omdat ondernemingen over de gehele wereld trachten een antwoord te vinden op de uitdagingen die uitgaan van de mondialisering en, in Europa, van het nieuwe ondernemingsklimaat dat is geschapen door de totstandbrenging van de geïntegreerde markt in 1993, de komst van de euro in 1999 en de op til zijnde uitbreiding van de Unie.

In den letzten zehn Jahren ist die Zahl der Fusionen deutlich gestiegen, da die Unternehmen weltweit bemüht sind, den Herausforderungen der Globalisierung standzuhalten. In Europa spielten darüber hinaus ab 1993 das Binnenmarkt-Programm eine Rolle sowie die 1999 angekündigte Einführung des Euro und die bevorstehende Erweiterung der Union.


Het is een zeer aanzienlijke vooruitgang ten aanzien van het analoge systeem niet alleen omdat de kwaliteit aanzienlijk is toegenomen maar ook omdat de vertrouwelijkheid van de gesprekken beter is gegarandeerd en voornamelijk omdat het gebaseerd is op gemeenschappelijke Europese normen terwijl het analoge systeem in zekere zin beperkt was tot de nationale grenzen wegens niet-compatibel frequentiebereik.

Gegenüber dem analogen Fernsprechnetz stellt dieses System einen bedeutenden Fortschritt dar, nicht nur wegen der deutlich besseren Qualität und der größeren Vertraulichkeit, sondern vor allem deswegen, weil es auf gemeinsamen europäischen Normen beruht. Das analoge System endete wegen nicht kompatibler Frequenzbänder in gewisser Weise an den Landesgrenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk toegenomen omdat' ->

Date index: 2024-02-08
w