2. onderstreept het belang van het garanderen dat de aanzienlijke afname in BSE-gevallen in de Europese Unie niet tot minder strenge TSE-maatregelen of tot een vermindering van de strenge controle- en bewakingsmechanismen in de EU leidt; neemt kennis van de bijdrage van eerdere en huidige TSE-wetgeving aan de uitroeiing van TSE's in de EU;
2. unterstreicht, dass es wichtig ist zu gewährleisten, dass der erhebliche Rückgang der Zahl von BSE-Fällen in der Europäischen Union nicht zu weniger strengen TSE-Maßnahmen oder zu einer Aufweichung der strengen Kontroll- und Überwachungsmechanismen in der EU führt; nimmt den Beitrag der damaligen und heutigen Rechtsvorschriften zu TSE zur Tilgung von TSE in der EU zur Kenntnis;