De rapporteur voor advies wil op de eerste plaats de grote ontevredenheid en frustratie van de visserijsector met betrekking tot deze situatie overbrengen, en wijst met klem op de aanzienlijke negatieve impact van deze overeenkomst op de visserijsector, in het bijzonder de tonijnconservensector, als gevolg van de werkelijk buitensporige afwijking van de oorsprongsregels die in deze overeenkomst is opgenomen.
Die Verfasserin der Stellungnahme möchte an erster Stelle auf die sehr große Unzufriedenheit und Enttäuschung des Fischereisektors der Gemeinschaft angesichts dieser Sachlage hinweisen und hebt die beträchtlichen negativen Auswirkungen dieses Abkommens auf den Fischereisektor und insbesondere auf den Sektor der Thunfischkonserven hervor, die sich aus der vollkommen überzogenen Ausnahmeregelung zu den Regeln zur Ursprungsbestimmung ergeben, die in dieses Abkommen aufgenommen worden ist.