Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke temperatuurinversies
Aanzienlijke wijziging
Bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers
Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten
Contractenrecht
Contractrecht
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Opstellen en beoordelen van contracten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten

Vertaling van "aanzienlijke overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

Vereinbarungen ueber Spezialisierung oder ueber gemeinsamen Ein-oder Verkauf


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

freihändige Aufträge | freihändige Vergabe von Aufträgen


Commissie voor de overeenkomsten met de apothekers

Kommission für die Abkommen mit den Apothekern


Commissie voor de overeenkomsten met de logopedisten

Kommission für die Abkommen mit den Logopäden


aanzienlijke temperatuurinversies

bedeutsame Temperaturinversionen


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

offizielle Vereinbarung fördern


overeenkomsten over veilinglijsten afsluiten

Auktionsvereinbarung aufsetzen


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht


bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten

Geschäftsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werd eind 1999 reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt, hoewel in de context van de overeenkomsten met de ICANN en NSI, het Department of Commerce van de VS nog een aanzienlijke mate van rechtstreekse invloed op de ICANN heeft behouden.

Angesichts der Verzögerungen ist dieser Termin jetzt jedoch eine Herausforderung für alle Beteiligten. Bedeutende Fortschritte wurden bis Ende 1999 gemacht, obwohl sich das US-Wirtschaftsministerium im Zusammenhang mit seinen Vereinbarungen mit der ICANN und NSI ein beträchtliches Maß an Aufsichtsbefugnissen über die ICANN vorbehalten hat.


overeenkomsten die aanzienlijke gevolgen hebben voor de begroting van de Unie.

Übereinkünfte mit erheblichen finanziellen Folgen für die Union.


Of de internationale overeenkomsten inzake biodiversiteit daadwerkelijk leiden tot een aanzienlijke vermindering van het verlies aan biodiversiteit is tevens afhankelijk van de effectieve tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten door alle betrokken partijen.

Inwieweit internationale Übereinkommen über biologische Vielfalt zur deutlichen Reduzierung des Verlustes an biologischer Vielfalt beitragen, hängt auch von der wirksamen Umsetzung dieser Übereinkommen durch alle Parteien ab.


Uit de vier overeenkomsten zullen de lidstaten de komende jaren circa 1.6 miljard EUR ontvangen, plus een aanzienlijk bedrag uit de op deze overeenkomsten gebaseerde boetes (een aanzienlijk deel van een groot bedrag in verband met de oudste overeenkomst met Philip Morris is reeds verdeeld onder de deelnemende lidstaten).

Auf der Grundlage der vier Vereinbarungen erhalten die Mitgliedstaaten in den kommenden Jahren einen Betrag von etwa 1,6 Mrd. Euro zuzüglich eines erheblichen Betrags aus Geldbußen, die aufgrund dieser Vereinbarungen verhängt wurden (ein großer Betrag aus der ältesten Vereinbarung mit Philip Morris ist bereits unter den teilnehmenden Mitgliedstaaten verteilt worden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overeenkomsten die een specifiek institutioneel kader scheppen, overeenkomsten die aanzienlijke gevolgen hebben voor de begroting van de Unie, of overeenkomsten betreffende gebieden waarop de gewone wetgevingsprocedure, of, indien de goedkeuring van het Parlement vereist is, de bijzondere wetgevingsprocedure van toepassing is;

– Übereinkünfte, die einen besonderen institutionellen Rahmen schaffen; Übereinkünfte mit erheblichen finanziellen Folgen für die Union; Übereinkünfte in Bereichen, für die entweder das ordentliche Gesetzgebungsverfahren oder, wenn die Zustimmung des Europäischen Parlaments erforderlich ist, das besondere Gesetzgebungsverfahren gilt;


(10 bis) Overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel en gezien de aanzienlijke overeenkomsten tussen de vergunningsverplichtingen die zijn vastgelegd in Richtlijn 2009/65/EG en de verplichtingen die in deze richtlijn zijn vastgelegd, dienen beheerders aan wie uit hoofde van Richtlijn 2009/65/EG of van de onderhavige richtlijn een vergunning is verleend, ook uit hoofde van de andere richtlijn een vergunning te kunnen krijgen, mits zij voldoen aan eventuele aanvullende eisen voor een dergelijke vergunning.

(10a) Im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit und in Anerkennung der beträchtlichen Überschneidungen zwischen den Zulassungsanforderungen gemäß Richtlinie 2009/65/EG und den entsprechenden Anforderungen dieser Richtlinie sollten Verwalter, die gemäß Richtlinie 2009/65/EG oder dieser Richtlinie zugelassen wurden, auch gemäß der jeweils anderen Richtlinie zugelassen werden, sofern sie die relevanten Zusatzbestimmungen für eine solche Genehmigung erfüllen.


De Commissie zal specifieke regelgeving voor het ecologisch ontwerp van industriële producten toepassen, in het bijzonder voor producten die gedurende hun levenscyclus een aanzienlijk milieueffect hebben; steun verlenen aan vrijwillige overeenkomsten van bedrijfstakken waardoor de beleidsdoelen op het gebied van ecologisch ontwerp sneller en goedkoper kunnen worden bereikt; de richtlijn inzake energie-etikettering en bepaalde aspecten van de richtlijnen inzake ecologisch ontwerp gezamenlijk evalueren om de doeltreffendheid van die r ...[+++]

Die Kommission wird spezifische Ökodesign-Bestimmungen für Industrieprodukte umsetzen, die vor allem für Produkte gelten, die während ihres Lebenszyklus beträchtliche Auswirkungen auf die Umwelt haben. Sie wird sich dafür einsetzen, dass die mit der umweltgerechten Gestaltung verfolgten Ziele rascher und kostengünstiger durch freiwillige Branchenvereinbarungen erreicht werden. Ferner strebt sie durch eine Überarbeitung der Energiekennzeichnungsrichtlinie und bestimmter Aspekte der Ökodesign-Richtlinien eine maximale Wirksamkeit dieser Bestimmungen an und unterstützt Ökodesign-Beratungsstellen über das „Enterprise Europe Network“, um dami ...[+++]


Wat de internationale akkoorden betreft, moet het zijn goedkeuring geven vooraleer de Raad het besluit houdende de sluiting van de volgende overeenkomsten kan vaststellen: i) associatieovereenkomsten, ii) toetreding van de EU tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, iii) overeenkomsten die door de instelling van samenwerkingsprocedures een specifiek institutioneel kader scheppen, iv) overeenkomsten die aanzienlijke gevolgen hebben voor de begroting van de Unie en v) overeenkomst ...[+++]

Handelt es sich um internationale Übereinkünfte, so gibt es seine Zustimmung vor der Zustimmung des Rates i) zu Assoziierungsabkommen, ii) zur Übereinkunft über den Beitritt der EU zur Europäischen Menschenrechtskonvention, iii) zu Übereinkünften, die durch die Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaffen, iv) zu Übereinkünften mit wesentlichen finanziellen Folgen für die Union und v) zu Übereinkünften in Bereichen, für die das ordentliche Gesetzgebungsverfahren (oder, wenn erforderlich, das besondere Gesetzgebungsverfahren) gilt.


Zulke handelspraktijken zijn gebruikelijk op het door deze richtlijn bestreken gebied en met de overeenkomsten zijn aanzienlijke geldbedragen gemoeid, en daarom is er een bijkomende waarborg nodig die ervoor zorgt dat de consument, in bepaalde specifieke gevallen, in het bijzonder wanneer rechtbanken in een lidstaat rechterlijke bevoegdheid hebben over de overeenkomst, niet verstoken blijft van de door deze richtlijn geboden bescherming.

Da solche Geschäftspraktiken in dem von dieser Richtlinie erfassten Bereich üblich sind und die Verträge erhebliche Geldbeträge umfassen, sollte eine zusätzliche Garantie in bestimmten spezifischen Fällen geboten werden, insbesondere wenn die Gerichte eines Mitgliedstaats für den Vertrag zuständig sind, um sicherzustellen, dass dem Verbraucher der durch diese Richtlinie gewährte Schutz nicht vorenthalten wird.


82. verzoekt de Commissie en de Raad ten aanzien van de sluiting van internationale overeenkomsten een eenvormige strategie toe te passen, ongeacht het land of de regio in kwestie, zodat voor alle betrokken vissers en visserijbedrijven dezelfde voorwaarden gelden wat betreft vangstmogelijkheden, heffingen, vergunningen, benutting van quota-overschotten en andere in dit soort overeenkomsten gebruikelijke bepalingen; verzoekt de Commissie een systeem uit te werken in het kader waarvan diegenen die rechtstreeks van overeenkomsten met derde landen profiteren een aanzienlijke bijdrage ...[+++]

82. fordert die Kommission und den Rat auf, eine einheitliche Strategie beim Abschluss von internationalen Abkommen anzuwenden, unabhängig von dem Land oder der Region, die sie betreffen, sodass die davon profitierenden Angehörigen des Fischereisektors den gleichen Bedingungen unterworfen sind, was die Fangmöglichkeiten, Gebühren, Lizenzen, die Nutzung von überschüssigen Quoten und weitere Bedingungen anbelangt, die gewöhnlich in diesen Übereinkommen festgelegt werden; fordert die Kommission auf, eine Regelung auszuarbeiten, nach der diejenigen, die direkt von Drittlandabkommen profitieren, einen nennenswerten Beitrag zu deren Kosten le ...[+++]


w