Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanzienlijke steun vergen " (Nederlands → Duits) :

Los van automatisering (e-douane, éénloketsysteem) zijn de meest faciliterende maatregelen over het algemeen vrij eenvoudig en voordelig, zullen zij in de meeste landen geen aanzienlijke steun vergen en kunnen zij onmiddellijk of na bescheiden overgangsperioden worden uitgevoerd.

Insgesamt sind die Maßnahmen, die die größten Erleichterungen mit sich bringen, sieht man einmal von der Automatisierung (elektronisches Zollverfahren, einziger Schalter) ab, recht einfach und kostengünstig – in den meisten Ländern dürften sie keine erheblichen Beträge an Unterstützung erfordern und entweder sofort oder nach unbedeutenden Übergangszeiten durchgeführt werden können. Auch hier wird der Nutzen von der Durchführung abhängen.


(12 bis) Gezien de specifieke aard van de activiteiten van kmo's die pleziervaartuigen en waterscooters bouwen, moeten dergelijke kmo's een bijzondere vorm van steun genieten daar zulke activiteiten aanzienlijke investeringen vergen.

(12a) Angesichts des besonderen Charakters der wirtschaftlichen Tätigkeit von KMU, die Sportboote und Wassermotorräder herstellen, sollte solchen KMU im Hinblick auf die hohen Investitionslasten, die mit einer solchen Tätigkeit zusammenhängen, besondere Unterstützung zukommen.


Het vastleggen van het systeem ter garantie van de wettigheid zal aanzienlijke inspanningen vergen van Liberia omwille van zijn aanzienlijke ontoereikende capaciteit, evenals de internationale steun.

Die Einrichtung des Legalitätssicherungssystems wird seitens Liberias angesichts der dort bestehenden beträchtlichen Kapazitätslücken erhebliche Anstrengungen sowie internationale Unterstützung erfordern.


Sommige delegaties waren evenwel niet overtuigd van de steun voor risicobeheer in het kader van de tweede pijler en waren in het bijzonder gekant tegen het inkomensstabiliseringsinstrument omdat zij vrezen dat de maatregel aanzienlijke financiële middelen zal vergen en derhalve een groot aandeel van hun nationale middelen zal opslorpen ten nadele van andere maatregelen, zoals maatregelen op het gebied van klimaat en milieu.

Einige Delegationen konnte die Unterstützung des Risikomanagements im Rahmen der zweiten Säule jedoch nicht überzeugen; sie wandten sich insbesondere gegen das Instrument zur Einkommensstabilisierung und zeigten sich besorgt, dass die Maßnahme beträchtliche Finanzmittel erfordern und daher – zu Lasten anderer Maßnahmen, etwa im Bereich Klima und Umwelt – einen großen Teil ihres nationalen Finanzrahmens in Anspruch nehmen würde.


Ik verzoek de Commissie meer steun te verschaffen aan de nieuwe lidstaten, waarvan de spoorwegsystemen aanzienlijke investeringen vergen.

Ich bitte die Kommission, die neuen Mitgliedstaaten stärker zu unterstützen, deren Eisenbahnsysteme erhebliche Investitionen benötigen.


76. meent dat directer betrokkenheid van de visserijsector bij uitwerking en beheer van het GVB tot aanzienlijk minder teruggooi kan leiden en dat experimenten met resultaatgericht beheer zo veel mogelijk steun verdienen, hoewel dat naar zijn mening herziening van de controleverordening zal vergen (Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad), ook al is ze pas einde 2009 aangenomen;

76. vertritt die Auffassung, dass eine engere Beteiligung der Fischerei an der Gestaltung der GFP und der Bewirtschaftungstätigkeit den Umfang der Rückwürfe erheblich verringern kann und dass Versuche mit einer ergebnisorientierten Bewirtschaftung möglichst umfassend gefördert werden sollten; stellt fest, dass dadurch eine Überarbeitung der Überwachungsverordnung (Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 des Rates) erforderlich wird, obwohl sie erst im Herbst 2009 verabschiedet worden ist;


Afschaffing daarvan zou namelijk dure controleregelingen vergen, aangezien het uiteindelijke gebruik van maïs, als graan of als kuilvoer, afhankelijk is van de weersomstandigheden en die zijn bij de aanvraag van de steun voor akkerbouwgewassen niet te voorzien. Vergeleken met het voorstel uit 1997 zal de handhaving van deze steunmaatregel een aanzienlijke kostenbesparing betekenen voor veel producenten, met name in de sectoren melk ...[+++]

Verglichen mit dem Vorschlag von 1997 werden sich durch die Beibehaltung dieser Beihilfe für viele Erzeuger in anderen Sektoren, speziell im Milch- und im Rindfleischsektor, deutliche Kosteneinsparungen ergeben, was bei der Berechnung der Aufstockung der Direktzahlungen für diese beiden Sektoren entsprechend berücksichtigt wurde.


w