Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard van het reisdocument
Gedwongen terugkeer
Machtiging tot terugkeer
Mediumbaan om de aarde
Middelhoge omloopbaan
Recht op terugkeer
Recht van wettelijke terugkeer
Remigratie
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Teruggeleiding
Terugkeer
Terugkeer
Terugkeer in atmosfeer
Terugkeer van een procedure
Verplichte terugkeer

Vertaling van "aard de terugkeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Orbitalstation


terugkeer | terugkeer van een procedure

Rückkehr | Rücksprung


gedwongen terugkeer | verplichte terugkeer

erzwungene Rückkehr | Rückführung




teruggeleiding (1) | terugkeer (2) | remigratie (3)

Rückführung


recht van wettelijke terugkeer

gesetzliches Rückfallsrecht






Mediumbaan om de aarde | Middelhoge omloopbaan

Mittlere Erdumlaufbahn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de beoordeling van het risico bij ongecontroleerde terugkeer van voorwerpen uit de ruimte en ruimteschroot in de dampkring van de aarde en het genereren van daarmee verband houdende informatie, met inbegrip van een schatting van het vermoedelijke tijdstip en de plaats van een mogelijke inslag.

die Bewertung des Risikos eines unkontrollierten Wiedereintritts von Objekten aus dem Weltraum und von Weltraummüll in die Erdatmosphäre und die Bereitstellung entsprechender Informationen, einschließlich einer Vorausschätzung des Zeitraums und des wahrscheinlichen Orts des möglichen Einschlags.


Als er sprake is van gedwongen terugkeer zorgen de lidstaten er eveneens voor dat de terugkeer met eerbiediging van de menselijke waardigheid verloopt en dat zij zich ervan hebben verzekerd dat er geen dwingende redenen van humanitaire aard zijn die de terugkeer onmogelijk zouden maken.

Im Falle einer Zwangsrückführung stellen die Mitgliedstaaten zudem sicher, dass diese Rückführung unter Wahrung der menschlichen Würde erfolgt und dass keine zwingenden humanitären Gründe vorliegen, die die Rückkehr unmöglich machen.


55. wenst een terugkeer van de rol van de traditionele bankmanager die de aard, de kredietgeschiedenis en het bedrijfsplan van kredietaanvragers kent en op basis van persoonlijke kennis een gecalculeerd risico kan nemen overeenkomstig de EU-wetgeving, zoals de MiFID en de richtlijnen inzake consumentenkrediet, die voorzien in informatie en bescherming van de consument;

55. fordert im Einklang mit EU-Rechtsnormen wie der MIFID-Richtlinie und der Verbraucherkredit-Richtlinie, die für eine Aufklärung der Verbraucher und Verbraucherschutz sorgen, eine Rückbesinnung auf die Rolle des traditionellen Bankmanagers, der den Charakter, frühere Investitionen und den Geschäftsplan der Kreditantragsteller kennt und somit aufgrund der persönlichen Kenntnis in der Lage ist, ein kalkuliertes Risiko einzugehen;


56. wenst een terugkeer van de rol van de traditionele bankmanager die de aard, de kredietgeschiedenis en het bedrijfsplan van kredietaanvragers kent en op basis van persoonlijke kennis een gecalculeerd risico kan nemen overeenkomstig de EU-wetgeving, zoals de MiFID en de richtlijnen inzake consumentenkrediet, die voorzien in informatie en bescherming van de consument;

56. fordert im Einklang mit EU-Rechtsnormen wie der MIFID-Richtlinie und der Verbraucherkredit-Richtlinie, die für eine Aufklärung der Verbraucher und Verbraucherschutz sorgen, eine Rückbesinnung auf die Rolle des traditionellen Bankmanagers, der den Charakter, frühere Investitionen und den Geschäftsplan der Kreditantragsteller kennt und somit aufgrund der persönlichen Kenntnis in der Lage ist, ein kalkuliertes Risiko einzugehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De civiele aard van de kampen, de bewegingsvrijheid en een snelle terugkeer van de intern ontheemden moeten worden gegarandeerd.

Der zivile Charakter der Lager sollte gewahrt, die Bewegungsfreiheit und eine baldige Rückkehr der Binnenvertriebenen sichergestellt werden.


De Commissie hecht er groot belang aan dat het industriebeleid horizontaal van aard is en dat een terugkeer naar selectief interventionistisch beleid wordt vermeden.

Die Kommission hat sich zu einer horizontalen Industriepolitik verpflichtet und ist entschlossen, jede Rückkehr zu selektiven interventionistischen Politiken zu vermeiden.


Zowel wegens de omvang van de middelen en de aard van de bijstand aan de regio, die grotendeels op democratische stabilisatie was gericht (terugkeer van vluchtelingen, institutionele versterking, mensenrechten, rechtsstaat), bereikte de EU een resultaat dat met een combinatie van bilaterale programma's van alle lidstaten afzonderlijk waarschijnlijk niet zou zijn bereikt.

Die EU erreichte dank des Umfangs der für die Region bereitgestellten Mittel und der Art der Unterstützung, die sich weitgehend auf Maßnahmen zur demokratischen Stabilisierung richtete (Rückkehr der Flüchtlinge, Aufbau von Institutionen, Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit), eine Wirkung, die durch kombinierte Aktionen im Rahmen der bilateralen Programme einzelner Mitgliedstaaten kaum hätte erzielt werden können.


De lidstaten overwegen te voorzien in oplossingen op lange termijn in welomschreven gevallen waarin dwingende redenen van humanitaire aard de terugkeer onmogelijk of weinig realistisch zouden kunnen maken.

Die Mitgliedstaaten prüfen langfristige Lösungen in bestimmten Fällen, in denen zwingende humanitäre Gründe eine Rückkehr als unmöglich oder kaum realistisch erscheinen lassen.


Volgens de parlementaire voorbereiding ervan, heeft de aangevochten wet tot doel sommige problemen van sociale aard op te lossen die zouden voortvloeien uit de terugkeer van de Belgische strijdkrachten uit de Bondsrepubliek Duitsland, die gepland is vanaf juni 2002 :

Gemäss den Vorarbeiten bezweckt das angefochtene Gesetz, gewisse Probleme sozialer Art zu lösen, die sich aus der ab Juni 2002 geplanten Rückkehr der belgischen Streitkräfte aus der Bundesrepublik Deutschland ergäben:


Als er sprake is van gedwongen terugkeer zorgen de lidstaten er eveneens voor dat de terugkeer met eerbiediging van de menselijke waardigheid verloopt en dat zij zich ervan hebben verzekerd dat er geen dwingende redenen van humanitaire aard zijn die de terugkeer onmogelijk zouden maken.

Im Falle einer Zwangsrückführung stellen die Mitgliedstaaten zudem sicher, dass diese Rückführung unter Wahrung der menschlichen Würde erfolgt und dass keine zwingenden humanitären Gründe vorliegen, die die Rückkehr unmöglich machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aard de terugkeer' ->

Date index: 2021-12-10
w